???
ἆ [7 (11,16,17,24)] ah!
ἀάατος [1 (14)] not to be injured, inviolable
ἄαπτος [11 (1,7,8,11,12,13,16,17,20)] not to be touched, resistless, invincible
ἄατος [6 (5,6,11,13,22)] insatiate
ἀάω [12 (8,9,11,16,19)] to hurt, damage
ἀβλής [1 (4)] not thrown
ἄβλητος [1 (4)] not hit
ἀβληχρός [2 (5,8)] weak, feeble
ἄβρομος [1 (13)] very noisy, boisterous
ἀβροτάζω [1 (10)] to miss
ἄβροτος [1 (14)] immortal, divine, holy
ἀγαθός [86 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,19,21,23,24)] good
ἀγακλεής [5 (16,17,21,23)] very glorious, famous
ἀγακλειτός [5 (2,12,16,18,21)] highly renowned, famous
ἀγακλυτός [1 (6)] [ἀγακλυτός = ἀγακλειτός]; cf. κτίζω 1 Lat. inclytus, of men, Hom., Hes. 2 of things, Od.
ἀγάλλω [5 (2,12,17,18,20)] to make glorious, glorify, exalt
ἄγαλμα [1 (4)] image, statue (noun)
ἄγαμαι [12 (3,7,8,9,14,17,23)] to wonder, be astonished
ἄγαμος [1 (3)] unmarried, unwedded, single
ἀγάννιφος [2 (1,18)] much snowed on, snow-capt
ἀγανός [7 (2,9,24)] mild, gentle, kindly
ἀγανοφροσύνη [1 (24)] gentleness, kindliness
ἀγανόφρων [1 (20)] gentle of mood
ἀγαπάζω [1 (24)] to treat with affection, shew affection to
ἀγαπήνωρ [5 (8,13,15,23)] loving manliness, manly
ἀγαπητός [1 (6)] beloved
ἀγάρροος [2 (2,12)] strong-flowing, swift-flowing
ἀγαυός [21 (3,4,5,6,7,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,24)] illustrious, noble
ἀγγελία [16 (2,4,7,9,11,13,14,15,16,17,18,19)] a message, tidings, news
ἀγγελίης [1 (3)] messenger;
ἀγγέλλω [13 (8,9,10,11,15,17,19,22,24)] announce
ἄγγελος [25 (1,2,3,5,7,10,11,12,15,18,22,24)] messenger
ἄγγος [2 (2,16)] a vessel
ἄγε [88 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] come! come on! well!
ἀγείρω [31 (1,2,3,4,7,9,10,11,16,17,18,20,22,23,24)] to bring together, gather together
ἀγελαῖος [2 (11,23)] belonging to a herd, feeding at large
ἀγελείη [5 (4,5,6,15)] driver of spoil, forager
ἀγέλη [9 (2,11,15,16,17,18,19)] a herd
ἀγεληδόν [1 (16)] in herds
ἀγέραστος [1 (1)] without a gift of honour, unrecompensed, unrewarded
ἀγέρωχος [7 (2,3,5,7,10,16,21)] high-minded, lordly
ἄγη [1 (21)] wonder, awe, amazement
ἀγηνορία [3 (9,12,22)] manliness, manhood, courage
ἀγήνωρ [13 (2,9,10,12,20,21,24)] manly, courageous, heroic
ἀγήραος [4 (2,8,12,17)] not waxing old, undecaying
ἀγητός [4 (5,8,22,24)] admirable, wondrous
ἀγινέω [2 (18,24)] to lead, bring, carry
ἀγκάζομαι [1 (17)] to lift up in the arms
ἀγκάλη [2 (18,22)] the bent arm
ἀγκάς [5 (5,14,23,24)] in the arms
ἀγκοίνη [1 (14)] the bent arm
ἄγκος [3 (18,20,22)] a bend
ἀγκυλομήτης [6 (2,9,12,16,18)] crooked of counsel, wily
ἀγκύλος [3 (5,6)] crooked, curved
ἀγκυλότοξος [2 (2,10)] with curved bow
ἀγκυλοχείλης [1 (16)] with hooked beak
ἀγκών [6 (5,10,11,16,20,23)] the bend of the arm, the elbow
ἀγλαία [2 (6,15)] splendour
ἀγλαίζω [1 (10)] splendour
ἀγλαός [43 (1,2,4,5,7,8,10,11,15,16,18,19,21,23,24)] splendid, shining, bright, beautiful
ἀγνοέω [3 (1,2,13)] not perceive, be ignorant, be unaware of
ἄγνυμι [18 (3,5,6,7,8,11,12,13,16,17,21,23)] to break, shiver
ἄγονος [1 (3)] unborn
ἀγορά [42 (1,2,4,7,8,9,11,12,15,16,18,19,20)] marketplace
ἀγοράομαι [12 (1,2,4,7,8,9,15,18)] to meet in assembly, sit in debate
ἀγορεύω [64 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,12,13,14,15,16,17,18,21,22,23,24)] speak (in assembly), proclaim (verb)
ἀγορῆθεν [1 (2)] from the Assembly
ἀγορητής [6 (1,2,3,4,7,19)] a speaker, orator
ἀγός [22 (3,4,5,7,12,13,16,17,23)] a leader, chief
ἀγοστός [5 (11,13,14,17)] the flat of the hand
ἄγραυλος [6 (10,17,18,23,24)] dwelling in the field
ἀγρέω [4 (5,7,11,14)] to capture, seize
ἄγριος [19 (3,4,5,6,8,9,15,17,19,21,22,24)] living in the fields
ἀγροιώτης [3 (11,15)] a countryman
ἀγρός [2 (5,23)] field, country(side) (noun)
ἀγρότερος [5 (2,11,12,21)] wild
ἀγυιά
ἄγυρις [2 (16,24)] a gathering, crowd
ἀγχέμαχος [4 (13,16,17)] fighting hand to hand
ἄγχι [29 (5,6,7,8,9,10,11,14,15,16,17,20,23,24)] near, nigh, close by
ἀγχίαλος [2 (2)] near the sea
ἀγχιμαχητής [6 (2,11,13,15,17)] [ἀγχιμαχητής οῦ, ὁ]; A= ἀγχέμαχος only in pl., Il.2.604, etc."
ἀγχίμολος [4 (4,16,24)] coming near
ἀγχιστῖνος [2 (5,17)] close together, crowded, in heaps
ἄγχιστος [3 (2,14,20)] nearest
ἀγχόθι [2 (14,23)] near
ἀγχοῦ [19 (2,3,4,5,11,13,14,15,16,17,18,22,24)] near, nigh
ἄγχω [1 (3)] to compress, press tight
ἄγω [175 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] lead
ἀγών [23 (7,15,16,18,19,20,23,24)] contest, struggle
ἀδαήμων [2 (5,13)] unknowing, ignorant of
ἀδάκρυτος [1 (1)] without tears
ἀδάμαστος [1 (9)] inflexible
ἀδεής [3 (7,8,21)] without fear, fearless; causing no fear
ἀδελφός [16 (2,5,6,7,8,10,13,15,23,24)] brother
ἀδέω [4 (10)] satio
ἅδην [3 (5,13,19)] to satiety
ἀδήριτος [1 (17)] without strife
ᾍδης [18 (5,15,16,21,22,23)] Hades
ἀδινός [5 (2,16,19,23,24)] close-packed
ἁδινός [7 (2,18,22,23,24)] close, thick
ἄδμητος [3 (10,23)] unbroken
ἅδος [1 (11)] satiety, loathing
ἄδραστος [1 (16)] not running away, not inclined to do so
ἄδυτον [2 (5)] the innermost sanctuary
ἀέθλιον [3 (23)] prise
ἀέθλιος [1 (9)] gaining the prize
ἀειγενέτης [2 (6,16)] everlasting, immortal
ἀείδω [8 (1,2,9,18,22)] / ἀείδω, sing (verb)
ἀεικέλιος [1 (14)] woeful, ill-favored, disgraceful
ἀεικής [21 (1,2,4,9,10,11,12,14,15,16,19,21,22,23,24)] unseemly, shameful
ἀεικία [1 (24)] unseemly treatment, outrage
ἀεικίζω [7 (16,19,22,24)] to treat unseemly, injure, abuse
ἀείρω [40 (2,3,5,6,7,8,10,11,12,14,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to lift, heave, raise up
ἀεκαζόμενος [1 (6)] against one's will, unwilling
ἀεκήλιος [1 (18)] (ἀϝεκ.): unwelcome, ‘woful,’ ἔργα, Il. 18.77†.
ἀέκητι [3 (11,12,15)] against one's will
ἀέκων [28 (1,4,5,7,8,10,11,13,14,15,16,17,18,19,21,22)] against one's will, unwilling
ἄελλα [7 (2,11,12,13,16,19)] a stormy wind, whirlwind, eddy
ἀελλής [1 (3)] eddying
ἀελλόπος [3 (8,24)] storm-footed, storm-swift
ἀελπτέω [1 (7)] to have no hope
ἀέξω [7 (6,8,11,12,17,18)] to increase, enlarge, foster, strengthen
ἀεργός [1 (9)] not-working, idle
ἀερσίπους [3 (3,18,23)] lifting the feet, brisk-trotting
ἀεσίφρων [2 (20,23)] damaged in mind, witless, silly
ἀετός [9 (8,12,13,15,17,21,22,24)] an eagle
ἀζαλέος [3 (7,11,20)] dry, parched
ἀζηχής [4 (4,15,17)] unceasing, excessive
ἅζομαι [5 (1,5,6,14)] to stand in awe of, dread
ἄζω [1 (4)] to dry up, parch
ἀηθέσσω [1 (10)] to be unaccustomed to
ἄημι [4 (5,9,21,23)] to breathe hard, blow
ἀήρ [20 (3,5,8,11,14,16,17,20,21)] the lower air, the air
ἀήσυλος [1 (5)] wicked
ἀήτης [2 (14,15)] a blast, gale
ἄητος [1 (21)] stormy, furious
ἀθάνατος [106 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] undying, immortal
ἄθαπτος [1 (22)] unburied
ἀθέμιστος [1 (9)] lawless, without law
ἀθερίζω [1 (1)] to slight, make light of
ἀθέσφατος [2 (3,10)] beyond even a god's power to express: ineffable, aweful
ἀθλεύω [4 (4,23,24)] to contend for a prize, combat, wrestle
ἀθλέω [2 (7,15)] having contended with
ἄθλιος [2 (9)] pathetic, miserable, wretched (adjective)
ἆθλον [26 (9,11,22,23)] prize (of a contest)
ἆθλος [8 (3,8,16,19,23)] contest (of war or sports)
ἀθλοφόρος [5 (9,11,22)] bearing away the prize, victorious
ἀθρέω [3 (10,12,14)] to look at, gaze at, observe, perceive
ἀθρόος [7 (2,14,15,18,19,22,23)] in crowds
ἄθυρμα [1 (15)] a plaything, toy: a delight, joy
ἀθύρω [1 (15)] to play, sport
αἴ [4 (4,10,16)] see εἰ
αἶα [14 (2,3,4,8,9,11,13,15,16,23,24)] land
αἴας
αἰγανέη [2 (2,16)] a hunting-spear, javelin
αἴγειος [2 (3,11)] of a goat
αἴγειρος [1 (4)] the poplar
αἰγιαλός [3 (2,4,14)] the sea-shore, beach, strand
αἰγίλιψ [3 (9,13,16)] destitute even of goats
αἰγίοχος [37 (1,2,3,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,17,21,22)] Aegis-bearing
αἰγίς [11 (2,4,5,15,17,18,21,24)] the aegis
αἴγλη [2 (2,19)] the light of the sun, radiance
αἰγλήεις [2 (1,13)] dazzling, radiant, lustrous
αἰγυπιός [4 (7,13,16,17)] a vulture
αἰδέομαι [24 (1,4,5,6,7,9,10,15,17,21,22,24)] to be ashamed to do
ἀίδηλος [6 (2,5,9,11,21)] making unseen
αἰδοῖον [1 (13)] the genitals, pudenda
αἰδοῖος [14 (2,3,4,6,10,11,14,18,21,22)] regarded with reverence, august, venerable
ἄιδρις [1 (3)] unknowing
αἰδώς [16 (2,5,8,10,13,15,16,17,22,24)] awe; sense of shame; respect for others
αἰειγενέτης [5 (2,7,14,20)] everlasting
αἰζηός [18 (2,3,4,5,8,10,11,14,15,16,17,18,20,21,23)] strong, lusty, vigorous
αἴητος [1 (18)] terrible, mighty > ἄητος
αἰθαλόεις [2 (2,18)] smoky, sooty
αἴθην
αἰθήρ [21 (2,4,8,11,13,14,15,16,17,18,19)] ether, the brighter purer air, the sky
αἴθουσα [6 (6,9,20,24)] the corridor
αἴθοψ [3 (5,20)] gleaming, sparkling;
αἶθοψ [19 (1,4,5,6,11,13,14,16,17,18,23,24)] fiery-looking
αἴθρη [1 (17)] clear sky, fair weather
αἰθρηγενής [2 (15,19)] born in ether, sprung from ether
αἴθω [14 (6,8,10,11,13,14,16,18,21,22)] to light up, kindle
αἴθων [14 (2,4,7,9,10,11,12,15,16,18,19,20,24)] fiery, burning, blazing
ἀική [1 (15)] rapid motion
ἀικῶς [1 (22)] adverb of ἀϊκής.
αἷμα [80 (1,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] blood
αἱματόεις [18 (2,5,7,9,13,14,16,17,18,19,22,23)] blood-red
αἵμων [1 (5)] skilful in
αἰναρέτης [1 (16)] terribly brave
αἰνείας
αἰνέω [5 (3,8,10,23,24)] (to tell;) to praise, approve, acquiesce in
αἰνίζω
αἰνόθεν [1 (7)] from horror to horror, right horribly
αἰνόμορος [1 (22)] doomed to a sad end
αἰνός [74 (1,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,22,24)] dread, dire, grim
αἶνος [2 (23)] a tale, story
αἴνυμαι [6 (4,11,13,15,21)] to take, take off, take hold of
αἴξ [15 (1,2,3,4,9,10,11,13,15,23,24)] a goat
αἰολοθώρηξ [1 (16)] with glancing breastplate
αἰολομίτρης [1 (5)] with glancing
αἰολόπωλος [1 (3)] with quick-moving steeds
αἰόλος [7 (5,7,12,16,19,22)] quick-moving
αἰπεινός [13 (2,6,9,13,14,15,17,20)] high, lofty
αἰπήεις [1 (21)] lofty
αἰπόλιον [2 (2,11)] a herd of goats
αἰπόλος [2 (2,4)] a goatherd
αἰπός [3 (8,13,21)] high, lofty
αἰπύς [31 (2,5,6,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18)] high and steep, lofty
αἱρέω [276 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] take, capture; (mid) throw
αἴρω [35 (3,4,5,7,9,10,11,12,13,14,16,17,18,20,21,22,23)] to take up, raise, lift up
αἶσα [12 (1,3,6,10,16,17,18,24)] share, portion
ἀίσθω [2 (16,20)] to breathe out
αἴσιμος [10 (6,7,8,9,15,21,22)] fatal
αἴσιος [1 (24)] boding well, auspicious
αἶσις [4 (1,5,9,22)] [αἶσις ἡ]; A= κεῦσις, Hdn.Epim.37. ἀϊσόμενος· φραξάμενος, Hsch. ἀΐσονες· φραγμοί, Id."
ἀίσσω [50 (2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance
ἄιστος [1 (14)] not to be seen, unseen
αἴσυλος [4 (5,20,21)] unseemly, evil
αἰσυμνητήρ [1 (24)] a prince
αἶσχος [4 (3,6,13)] shame, disgrace
αἰσχρός [9 (2,3,6,13,21,23,24)] ugly, shameful
αἰσχύνω [7 (6,18,22,23,24)] be ashamed, feel shame before
αἰτέω [5 (5,6,13,22,24)] ask for (+ acc. of person and acc. of thing or inf.)
αἰτιάομαι [5 (10,11,13,16)] accuse, censure; allege as a cause
αἴτιος [10 (1,3,13,15,19,21)] responsible (for), guilty (of) (+ gen)
αἰχμάζω [1 (4)] to throw the spear
αἰχμή [33 (3,4,5,6,7,8,11,12,13,14,15,16,17,20,22)] the point of a spear
αἰχμητής [24 (1,2,3,4,5,6,7,8,11,12,13,16,17,22)] a spearman
αἶψα [62 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] quick, with speed, on a sudden
αἰψηρός [1 (19)] quick, speedy, in haste
ἀίω [14 (10,11,15,16,18,21,23)] 1 to perceive by the ear, to hear, c. acc. rei, Il.; c. gen., Trag.:—also to perceive by the eye, to see, Od. 2 to listen to, give ear to, δίκης Hes.: to obey, Aesch.; cf. ἐπαΐω. Hom. has αιω; but ᾱιεις, ᾱιων Soph.
αἰών [8 (4,5,9,16,17,19,22,24)] life, lifetime, time; spinal marrow
ἀκάκητα [1 (16)] guileless, gracious
ἀκαλαρρείτης [1 (7)] soft-flowing
ἀκάμας [4 (16,18)] untiring, unresting
ἀκάματος [8 (5,15,16,18,21,23)] without sense of toil
ἀκαχμένος [6 (10,12,14,15,17,21)] sharpened
ἀκέομαι [7 (5,13,16,22)] to heal, cure
ἀκερσεκόμης [1 (20)] with unshorn hair
ἄκεσμα [1 (15)] a remedy, cure
ἀκεστός [1 (13)] curable
ἀκέων [7 (1,4,8,10)] softly, silently
ἀκήδεστος [3 (6,22,24)] uncared for, unburied
ἀκηδέω [2 (14,23)] to take no care for, no heed of
ἀκηδής [3 (21,24)] uncared for, unburied
ἀκήν [11 (3,4,7,8,9,10,23)] softly, silently
ἀκήρατος [2 (15,24)] unmixed, uncontaminated, undefiled
ἀκήριος [6 (5,7,11,13,21)] unharmed, harmless
ἀκίχητος [1 (17)] not to be reached, unattainable
ἄκλαυστος [1 (22)] unlamented
ἀκλεής [3 (7,12,22)] without fame, inglorious, unsung
ἀκμή [1 (10)] a point, edge
ἄκμηνος [4 (19)] fasting
ἀκμής [3 (11,15,16)] untiring, unwearied
ἀκμόθετον [2 (18)] the anvil-block, smithy
ἄκμων [2 (15,18)] a thunderbolt
ἀκοίτης [1 (15)] a bedfellow, spouse, husband.
ἄκοιτις [11 (3,6,9,14,18,24)] a spouse, wife
ἀκοντίζω [28 (4,5,8,11,12,13,14,15,16,17)] to hurl a javelin
ἀκοντιστής [1 (16)] a darter, javelin-man
ἀκοντιστύς [1 (23)] the game of throwing the javelin
ἀκόρητος [6 (7,12,13,14,20)] insatiate, unsated in
ἄκος [1 (9)] a cure, relief, remedy for
ἄκοσμος [1 (2)] without order, disorderly
ἀκοστάω [2 (6,15)] corn-fed
ἀκουάζομαι [1 (4)] to hearken
ἀκουή [1 (16)] hearing;μετὰ πατρὸς ἀκουήν, ‘to hear tidings’ of father; ἕκαθεν δέ τε γίγνετʼ ἀκουή, ‘can be heard’ afar, Il. 16.634.
ἀκούω [71 (1,2,3,4,6,7,8,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] hear (+ acc of thing heard, gen of person heard); be spoken of
ἄκρα [7 (4,6,13,14,15,22,24)] a headland, foreland, cape
ἀκράαντος [1 (2)] unfulfilled, fruitless
ἄκρατος [2 (2,4)] unmixed, sheer
ἀκρίς [1 (21)] a locust, cricket, grasshopper
ἄκρις [1 (6)] a hill-top, mountain peak
ἀκριτόμυθος [1 (2)] recklessly
ἄκριτος [7 (2,3,7,14,24)] undistinguishable, unarranged, disorderly
ἀκριτόφυλλος [1 (2)] of undistinguishable
ἀκροκελαινιάω [1 (21)] growing black on the surface
ἀκρόκομος [1 (4)] with hair on the crown
ἄκρον [3 (5,14,23)] the highest
ἀκροπόλος [1 (5)] high-ranging, lofty
ἄκρος [43 (1,2,4,5,6,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,20,22,23)] topmost, outmost, inmost; highest
ἀκτή [9 (2,11,12,13,18,20,21,23,24)] headland, foreland, promontory
ἀκτήμων [2 (9)] without property, poor
ἀκτίς [1 (10)] a ray, beam
ἀκωκή [13 (5,10,11,13,16,17,20,21,22,23)] a point
ἄκων [17 (4,10,11,12,14,15,16,17,20,21)] a javelin, dart
ἅλαδε [2 (9,14)] to
ἀλάλημαι [1 (23)] to wander
ἀλαλητός [7 (2,4,12,14,16,18,21)] the shout of victory
ἄλαλκε [9 (9,17,19,21,22,23)] to ward
ἀλαλύκτημαι [1 (10)] to be sore distressed
ἀλάομαι [4 (2,6,8,10)] to wander, stray
ἀλαοσκοπιά [3 (10,13,14)] a blind
ἀλαπαδνός [6 (2,4,5,7,8)] exhausted, powerless, feeble
ἀλαπάζω [9 (2,5,9,11,12,24)] to empty, drain, exhaust
ἀλαστέω [2 (12,15)] to be full of wrath
ἄλαστος [2 (22,24)] not to be forgotten, insufferable, unceasing
ἀλγέω [3 (2,8,12)] to feel bodily pain, suffer
ἀλγίων [3 (18,23)] more painful
ἄλγος [35 (1,2,3,5,6,9,13,16,17,18,19,20,21,22,24)] pain
ἀλδήσκω [1 (23)] to grow, wax
ἀλέα [1 (22)] an escape; warmth
ἀλεγεινός [21 (2,4,5,9,10,11,13,14,15,17,18,19,20,22,23,24)] hard
ἀλεγίζω [6 (1,8,11,12,15)] to trouble oneself about
ἀλέγω [4 (8,9,11,16)] to trouble oneself, have a care
ἀλεείνω [18 (3,6,11,13,14,16,17,23)] to avoid, shun
ἄλεισον [2 (11,24)] a cup, goblet
ἀλείτης [1 (3)] one who flees from punishment, a culprit, a sinner
ἄλειφαρ [2 (18,23)] anointing-oil, unguent, oil
ἀλείφω [5 (10,14,18,24)] to anoint with oil, oil
ἀλεξητήρ [1 (20)] one who keeps off
ἀλεξίκακος [1 (10)] keeping off evil
ἀλέξω [17 (1,3,5,6,9,11,13,15,16,17,20,21,22)] to ward
ἀλέομαι [22 (3,5,6,7,11,13,14,15,16,17,18,20,22,23)] to avoid, shun
ἀλέω [4 (5,13,20)] to grind, bruise, pound
ἀλεωρή [3 (12,15,24)] avoidance, escape
ἀλήθεια [2 (23,24)] truth, reality
ἀληθής [2 (6,12)] true, real
ἀλήιος [2 (9)] without cornlands
ἄληκτος [2 (9,14)] unceasing
ἄλθομαι [1 (5)] to become whole and sound
ἀλίαστος [7 (2,12,14,16,20,24)] unshrinking, unabating
ἀλίγκιος [1 (6)] resembling, like
ἁλιμυρήεις [1 (21)] flowing into the sea
ἅλιος [27 (1,4,5,10,11,13,14,15,16,18,20,24)] of the sea
ἁλιόω [1 (16)] to make fruitless, frustrate, disappoint
ἁλίπλοος [1 (12)] covered with water
ἅλις [16 (2,3,5,9,14,17,21,22,23)] in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty
ἁλίσκομαι [12 (2,4,5,9,11,12,13,14,17,21,22)] be captured, be seized
ἀλιταίνω [4 (9,19,24)] to sin
ἀλιτήμων [2 (24)] [ἀλιτήμων ον]; gen. ονος, (ἀλιτεῖν) = sq., Il.24.157,186, Call.Dian.123, A.R.4.1057.
ἀλιτρός [2 (8,23)] sinful, sinning
ἄλκαρ [2 (5,11)] a safeguard, defence
ἀλκή [58 (3,4,5,6,7,8,9,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22)] strength
ἀλκί [5 (5,13,17,18)] might, strength
ἄλκιμος [36 (3,5,6,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21)] strong, stout
ἀλκτήρ [3 (14,18)] a protector from
ἀλκυών [1 (9)] the kingfisher
ἄλλῃ [7 (1,5,13,15,21)] in another place, elsewhere
ἄλληκτος [2 (2,11)] unceasing, ceaseless
ἀλλήλων [113 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] one another
ἀλλοδαπός [4 (3,16,19,24)] belonging to another people
ἄλλοθεν [4 (2,9,13)] from another place
ἀλλοῖος [1 (4)] of another sort
ἅλλομαι [25 (1,3,4,5,6,11,12,13,16,18,20,21,24)] to spring, leap, bound
ἀλλοπρόσαλλος [2 (5)] leaning first to one side, then to the other
ἄλλοτε [29 (1,5,10,11,13,15,18,19,20,21,22,23,24)] at another time
ἀλλότριος [2 (5,20)] belonging to another; foreign; hostile, ill-disposed
ἄλλοφος [1 (10)] without crest
ἀλλοφρονέω [1 (23)] to think of other things, to give no heed
ἄλλυδις [6 (11,12,13,17,21)] elsewhither
ἀλοάω [1 (9)] to thresh, thresh out
ἀλογέω [2 (15)] to pay no regard to
ἁλόθεν [1 (21)] from the sea
ἀλοιφή [5 (9,17,23)] anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent
ἄλοχος [60 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,13,14,15,16,17,18,19,21,22,24)] a bedfellow, spouse, wife
ἅλς [61 (1,2,4,5,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] a lump of salt
ἄλσος [2 (2,20)] a glade
ἀλυσκάζω [2 (5,6)] to shun, shirk, avoid
ἀλύσκω [9 (8,10,11,12,13,15,21,22)] to flee from, shun, avoid, forsake
ἀλύσσω [1 (22)] to be uneasy, be in distress
ἄλυτος [2 (13)] not to be loosed, indissoluble
ἀλύω [2 (5,24)] to wander in mind
ἀλφάνω [1 (21)] to bring in, yield, earn
ἀλφεσίβοιος [1 (18)] bringing in oxen
ἄλφιτον [3 (11,18)] peeled
ἀλωή [13 (5,9,13,18,20,21)] a threshing-floor
ἄμαθος [1 (5)] sandy soil
ἀμαθύνω [1 (9)] to level with the sand, utterly destroy
ἀμαιμάκετος [2 (6,16)] irresistible
ἀμαλδύνω [3 (7,12)] to soften
ἀμαλλοδετήρ [2 (18)] a binder of sheaves
ἀμαλός [1 (22)] soft, weak, feeble
ἄμαξα [10 (7,12,18,24)] a wagon, wain
ἁμαξιτός [1 (22)] traversed by wagons, carriage road
ἀμάρα [1 (21)] a trench, conduit, channel
ἁμαρτάνω [16 (4,5,8,9,10,11,13,15,16,17,22,23,24)] miss (+ gen.); make a mistake, do wrong
ἁμαρτῆ [3 (5,18,21)] together, at once
ἁμαρτοεπής [1 (13)] erring in words, speaking at random
ἁματροχιά [1 (23)] a jostling
ἀμαχητί [1 (21)] without battle
ἀμάω [2 (18,24)] reap, mow down
ἀμβλήδην [1 (22)] with sudden bursts
ἀμβολάδην [1 (21)] bubbling up
ἀμβροσίη [7 (5,14,16,19)] ambrosia
ἀμβρόσιος [17 (1,2,5,8,10,13,14,18,21,23,24)] immortal
ἄμβροτος [11 (5,16,17,20,22,24)] immortal, divine
ἀμέγαρτος [1 (2)] unenviable
ἀμείβω [75 (1,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] change, alternate, respond
ἀμείλικτος [2 (11,21)] unsoftened, cruel
ἀμείλιχος [3 (9,24)] implacable, relentless
ἀμείνων [36 (1,2,3,4,5,6,7,9,10,11,12,14,15,16,18,21,22,23,24)] better, braver, more capable
ἀμέλγω [1 (4)] to milk
ἀμελέω [4 (8,13,17)] to have no care for, be neglectful of
ἀμενηνός [1 (5)] powerless, fleeting, feeble
ἀμενηνόω [1 (13)] to deaden the force
ἀμέρδω [3 (13,16,22)] to deprive of, bereave of
ἀμετροεπής [1 (2)] unmeasured in words
ἀμητήρ [1 (11)] a reaper
ἄμητος [1 (19)] a reaping, harvesting
ἀμήχανος [8 (8,10,11,13,14,15,16,19)] without means
ἀμιτροχίτωνες [1 (16)] wearing no girdle
ἀμιχθαλόεις [1 (24)] inaccessible, inhospitable
ἄμμορος [3 (6,18,24)] without share of
ἀμογητί [1 (11)] without toil
ἀμοιβηδίς [1 (18)] alternately, in succession
ἀμοιβός [1 (13)] one who exchanges
ἀμολγός [4 (11,15,22)] in the hours before daybreak
ἁμός [5 (6,8,10,13,16)] our, my > ἐμός
ἄμοτον [7 (4,5,13,19,22,23)] insatiably, incessantly
ἀμπελόεις [4 (2,3,9)] rich in vines
ἀμπερές
ἄμπυξ [1 (22)] a woman's head-band, snood
ἄμυδις [10 (9,10,12,13,20,23)] together, at the same time
ἀμύμων [65 (1,2,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] blameless, noble, excellent
ἀμύντωρ [4 (9,14,15)] a defender, helper
ἀμύνω [79 (1,4,5,6,9,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,24)] keep off, withstand (verb)
ἀμύσσω [2 (1,19)] to scratch, tear, wound, lacerate, mangle
ἀμφαγαπάζω [1 (16)] to embrace warmly, treat kindly, greet warmly
ἀμφαγείρομαι [1 (18)] to gather round
ἀμφάδιος [2 (7,13)] public
ἀμφαδόν [2 (7,9)] publicly, openly, without disguise
ἀμφαραβέω [1 (21)] to rattle
ἀμφασίη [1 (17)] speechlessness
ἀμφαφάω [1 (22)] to touch
ἀμφήκης [2 (10,21)] two-edged
ἀμφηρεφής [1 (1)] covered on both sides, close-covered
ἀμφήριστος [2 (23)] contested on both sides
ἀμφί [236 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] around, associated with (a person), occupied with (a task) (+ acc.)
ἀμφιάχω [1 (2)] to fly shrieking about
ἀμφιβαίνω [6 (1,6,8,16)] to go about
ἀμφιβάλλω [2 (17,23)] to throw
ἀμφιβασις [1 (5)] defence of
ἀμφίβροτος [4 (2,11,12,20)] covering the whole man
ἀμφιγύεις [8 (1,14,18)] [ἀμφιγύεις γυιός]; of Hephaestus, he that halts in both feet, the lame one, Il.
ἀμφίγυος [7 (13,14,15,16,17)] pointed at each end, double-pointed
ἀμφιδαίω [1 (6)] to burn
ἀμφίδασυς [1 (15)] fringed all round
ἀμφιδινέομαι [1 (23)] to be put round, fitted closely round
ἀμφιδρυφής [1 (2)] having torn both cheeks
ἀμφίδρυφος [1 (11)] torn on both sides
ἀμφιέλισσα [7 (2,9,13,15,17,18)] rowed on both sides
ἀμφιέπω [9 (2,5,16,18,19,23,24)] to go about, be all round, encompass
ἀμφιζάνω [1 (18)] to sit on, settle upon
ἀμφιθαλής [1 (22)] blooming on both sides
ἀμφίθετος [2 (23)] that will stand on both ends
ἀμφικαλύπτω [11 (2,3,5,8,12,13,14,16,20,23)] to cover all round, enwrap, enfold
ἀμφίκομος [1 (17)] with hair all round
ἀμφικύπελλος [8 (1,6,9,23)] double
ἀμφιλύκη [1 (7)] the morning-twilight, gray of morning
ἀμφιμάχομαι [8 (6,9,15,16,18)] to fight round
ἀμφιμέλας [1 (1)] black all round
ἀμφινέμομαι [9 (2,18)] to feed around
ἀμφιπένομαι [6 (4,13,16,19,21,23)] to be busied about, take charge of
ἀμφιπεριστρωφάω [1 (8)] to keep turning about all ways
ἀμφίπιλος
ἀμφίπολος [12 (3,6,18,22,24)] busied about, busy
ἀμφιπονέομαι [1 (23)] to attend to
ἀμφιποτάομαι [1 (2)] to fly round and round
ἀμφίς [27 (2,3,5,7,8,9,11,12,13,14,15,18,21,22,23,24)] on both sides; apart, asunder
ἀμφίστημι [4 (11,18,23,24)] to place round
ἀμφιστρατάομαι [1 (11)] to beleaguer, besiege
ἀμφιστρεφής [1 (11)] turning all ways
ἀμφιτίθημι [1 (10)] to put round
ἀμφίφαλος [2 (5,11)] with double crest
ἀμφιφοβέομαι [1 (16)] to tremble all round
ἀμφιφορεύς [2 (23)] a large jar with two handles
ἀμφιχάσκω [1 (23)] to gape round, gape for
ἀμφιχέω [4 (2,14,23)] to pour around, to pour
ἀμφίχυτος [1 (20)] poured around; thrown up around
ἀμφότερος [76 (3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] each of two, both
ἀμφοτέρωθεν [9 (5,12,15,16,17,20,23)] from
ἀμφοτέρωσε [3 (8,11,12)] to both sides
ἄμφω [43 (1,2,3,4,5,6,7,9,10,11,13,14,16,17,18,20,21,23)] both
ἀμώμητος [1 (12)] unblamed, blameless
ἄν [799 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] modal particle
ἀνά [131 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] up, up along, throughout (+ acc.)
ἀναβαίνω [8 (1,10,14,16,22)] go up, go upland; board, mount
ἀναβάλλω [1 (2)] (to throw up;) strike up (a song); delay
ἀναβατός [1 (6)] to be mounted
ἀναβέβρυχε [1 (17)] gushed
ἀνάβλησις [2 (2,24)] a putting off, delay
ἀναγιγνώσκω [1 (13)] read (aloud), recite (from a written document)
ἀναγκαίη [1 (6)] (= ἀνάγκη): necessity, constraint;dat., perforce, Il. 4.300; ἀναγκαίηφι δαμέντες, Il. 20.143.
ἀναγκαῖος [2 (8,16)] necessary (adjective)
ἀναγνάμπτω [3 (3,7,17)] to bend back
ἀνάγω [7 (1,3,6,8,9,13,15)] to lead up; mid. set sail
ἀναδέρκομαι [1 (14)] to look up
ἀναδέσμη [1 (22)] a band for the hair, a head-band
ἀναδέχομαι [1 (5)] to take up, catch, receive
ἀναδύνω [4 (1,7,13)] to come to the top of water
ἀνάεδνος [3 (9,13)] without bridal gift; (husband) bringing no gifts
ἀναείρω [5 (23)] to lift up
ἀναθηλέω [1 (1)] to sprout afresh
ἀναθρῴσκω [1 (13)] spring up
ἀναίδεια [2 (1,9)] shamelessness, impudence, effrontery
ἀναιδής [4 (1,4,5,13)] shameless
ἀναίμων [1 (5)] without blood, bloodless
ἀναιμωτί [2 (17)] without shedding blood
ἀναίνομαι [9 (7,9,11,18,23)] to reject with contempt, turn one's back on, spurn
ἀναιρέω [9 (1,2,13,16,23)] take up, pick up; make away with, destroy, kill
ἀναίσσω [11 (1,3,4,7,15,22,23,24)] start up
ἀναίτιος [3 (11,13,20)] not being the cause
ἀνακηκίω [3 (7,13,23)] to spout up, gush forth
ἀνακλίνω [3 (4,5,8)] to lean
ἀνακοντίζω [1 (5)] to dart
ἀνακυμβαλιάζω [1 (16)] to fall rattling over
ἀναλέγω [2 (21,23)] to pick up, gather up
ἀνάλκεια [3 (6,17)] want of strength, feebleness
ἄναλκις [14 (2,5,9,11,13,14,15,16,21)] without strength, impotent, feeble
ἀναμαιμάω [1 (20)] to rage through
ἀναμίγνυμι [1 (24)] to mix up, mix together
ἀναμίμνω [2 (11,16)] (= ἀναμένω): await;abs., stand fast, Il. 16.363. (Il.)
ἀνανεύω [4 (6,16,22)] to throw the head back
ἄναντα [1 (23)] up-hill
ἄναξ [151 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] prince, lord, king (noun)
ἀναξηραίνω [1 (21)] to dry up
ἀναπάλλω [12 (3,5,7,8,11,17,20,22,23)] to swing to and fro
ἀναπαύω [1 (17)] to make to cease, to stop
ἀναπείρω [1 (2)] to pierce through, fix on a spit
ἀναπετάννυμι [1 (12)] to spread out, unfold, unfurl
ἀναπηδάω [1 (11)] to leap up, start up
ἀναπίμπλημι [6 (4,8,11,15)] to fill up; to contaminate, infect
ἀναπλέω [1 (11)] to sail up, to go up stream
ἀνάπνευσις [3 (11,16,18)] recovery of breath, respite from
ἀναπνέω [12 (11,14,15,16,18,19,21,22)] to breathe again, take breath
ἀνάποινος [1 (1)] without ransom
ἀναπρήθω [1 (9)] to blow forth, to let burst forth
ἀναρπάζω [2 (9,16)] to snatch up
ἀναρρήγνυμι [3 (7,18,20)] to break up
ἀνάρσιος [1 (24)] not fitting, incongruous
ἄναρχος [2 (2)] without head
ἀνασεύομαι [1 (11)] sprang forth, spouted up
ἀνασπάω [1 (13)] to draw up, pull up
ἄνασσα [1 (14)] a queen, lady, mistress
ἀνάσσω [36 (1,2,4,6,9,10,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] to be lord, master, owner, to rule, in
ἀνασταδόν [2 (9,23)] standing up, upright
ἀναστεναχίζω [1 (10)] to groan aloud
ἀναστενάχω [3 (18,23)] to groan aloud over, bemoan
ἀναστρέφω [1 (23)] to turn upside down, upset
ἀνατέλλω [1 (5)] to make to rise up
ἀνατίθημι [2 (10,22)] set up, dedicate
ἀνατρέπω [2 (6,14)] to turn up
ἀνατρέχω [6 (11,16,17,18,23)] to run back
ἀναφαίνω [5 (1,11,17,20)] to make to give light, make to blaze up
ἀναφανδόν [1 (16)] Adv. = foreg., Il.16.178, Hdt.2.35,46, Pl.Prt.348e, etc.: poet. ἀμφανδόν Pi.P.9.41.
ἀναφέρω [1 (19)] to bring up, bring back
ἀναχάζω [13 (5,7,11,13,15,16,17,21)] to make to recoil, force back
ἀναχωρέω [12 (3,4,5,10,11,13,17,20)] retreat (verb)
ἀναψύχω [3 (5,10,13)] to cool, to revive by fresh air, to refresh
ἁνδάνω [11 (1,3,9,12,13,14,15,17,18,24)] to please, delight, gratify
ἄνδιχα [5 (16,18,20,22)] asunder, in twain
ἀνδράγρια [1 (14)] the spoils of a slain enemy
ἀνδράποδον [1 (7)] war captive sold into slavery; slave
ἀνδρειφόντης [3 (2,7,17)] man-slaying
ἀνδρόκμητος [1 (11)] wrought by men's hands
ἀνδροκτασία [5 (5,7,11,23,24)] slaughter of men
ἀνδρόμεος [4 (11,17,20,21)] of man
ἀνδρότης [3 (16,22,24)] manliness, manhood, courage
ἀνδροφόνος [16 (1,4,6,9,16,17,18,23,24)] man-slaying
ἀνέβραχε [1 (19)] clashed
ἀνεγείρω [2 (10)] to wake up, rouse
ἀνέζω [2 (13,14)] set upon
ἄνειμι [8 (6,8,14,18,19,22)] go up, reach
ἀνείργω [3 (3,7,17)] to keep back, restrain
ἀνεκτός [4 (1,8,10,11)] bearable, sufferable, tolerable
ἀνέλκω [3 (11,12,13)] to draw up
ἄνεμος [41 (1,2,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,20,23,24)] wind
ἀνεμοσκεπής [1 (16)] sheltering from the wind
ἀνεμοτρεφής [2 (11,15)] fed by the wind
ἀνεμώλιος [4 (4,5,20,21)] windy
ἀνερείπομαι [1 (20)] to snatch up and carry off
ἀνέρομαι [2 (3,21)] to enquire of, question
ἀνέρχομαι [2 (4,6)] to go up
ἀνέστιος [1 (9)] without hearth and home, homeless
ἄνευ [4 (13,15,17,23)] without
ἄνευθε [17 (2,4,5,16,21,22,23,24)] without
ἀνέχω [42 (1,3,4,5,6,7,8,10,11,12,14,15,17,18,19,20,21,22,23,24)] hold up; (intrans.) rise up; (mid.) bear up, endure, put up with (+ part.)
ἀνεψιός [5 (9,10,15,16)] a first-cousin, cousin
ἄνεω [4 (2,3,9)] without a sound, in silence
ἀνήκεστος [2 (5,15)] not to be healed, incurable, irreparable, fatal
ἀνηκουστέω [2 (15,16)] to be unwilling to hear, to disobey
ἀνήνοθε [1 (11)] gush forth, mount up
ἀνήρ [590 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] man
ἀνθεμόεις [3 (2,23)] flowery
ἀνθερεών [4 (1,3,5,13)] the chin
ἀνθέρικος [1 (20)] flowering stem of asphodel
ἀνθίστημι [3 (16,20)] to set against
ἄνθος [5 (2,9,13,17)] a blossom, flower
ἀνθρακιά [1 (9)] a heap of charcoal, hot embers
ἀνιάζω [3 (18,21,23)] to grieve, distress
ἀνιάω [1 (2)] to grieve, distress
ἀνιδρωτί [1 (15)] without sweat
ἀνίημι [26 (2,5,6,7,10,12,14,15,16,17,20,21,22)] to send up; let go, abate
ἀνιπτόπους [1 (16)] with unwashen feet
ἄνιπτος [1 (6)] unwashen
ἀνίστημι [48 (1,2,7,9,10,14,15,18,19,21,23,24)] to make to stand up, raise up
ἀνιχνεύω [1 (22)] to trace back
ἀνοίγνυμι [4 (14,16,24)] to open
ἀνόλεθρος [1 (13)] not ruined, having escaped ruin
ἄνοος [1 (21)] without understanding, foolish, silly
ἀνορούω [11 (1,9,10,11,17,19,21,23)] to start up, leap up
ἀνούτατος [1 (4)] unwounded
ἀνουτητί [1 (22)] without wound
ἄντα [28 (2,8,13,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] over against, face to face
ἀντάξιος [3 (1,9,11)] worth just as much as
ἀντάω [5 (4,6,7,16)] to come opposite to, meet face to face, meet with
ἄντην [11 (1,8,10,11,12,15,18,19,22,24)] against, over against
ἀντία [2 (20,21)] n. pl. of ἀντίος. a pro adv., adversely, otherwise “τὸ δʼ οἴκοθεν ἀντία πράξει” P. 8.52 b pro prep. I c. gen., contrary to σὲ δἀντία προτέρων φθέγξομαι O. 1.36 καὶ τὰν πατρὸς ἀντία Μήδειαν θεμέναν γάμον αὐτᾷ against her fatherʼs wishes O. 13.53 II c. dat., against οὐκ ἐρίζων ἀντία τοῖς ἀγαθοῖς P. 4.285
ἀντιάζω [5 (7,10,12,13)] to meet face to face
ἀντιάνειρα [2 (3,6)] a match for men
ἀντιάω [11 (1,6,13,15,20,21,23,24)] to go for the purpose of meeting
ἀντιβίην [3 (1,5,21)] against, face to face
ἀντίβιος [7 (1,2,3,7,11)] opposing force to force
ἀντιβολέω [13 (4,7,10,11,12,13,16,20,24)] to meet by chance
ἀντίθεος [29 (1,3,4,5,6,8,9,11,12,13,14,16,20,21,23,24)] equal to the gods, godlike
ἀντικρύ [26 (3,4,5,7,8,11,13,16,17,20,22,23)] over against, right opposite
ἀντίον [14 (1,3,4,5,8,9,11,13)] [over against >ἀντίος]
ἀντίος [49 (1,2,3,5,6,7,11,12,13,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] set against
ἀντιπέραιος [1 (2)] lying over against
ἀντιτορέω [2 (5,10)] to bore right through
ἄντιτος [1 (24)] paid back, requited, avenged
ἀντιφερίζω [2 (21)] to set oneself against, measure oneself with
ἀντιφέρω [3 (1,5,21)] to set against
ἄντομαι [8 (2,4,8,11,15,16,20,22)] to meet
ἄντυξ [13 (5,6,11,14,15,16,18,20,21)] the edge
ἄνυσις [1 (2)] accomplishment
ἀνύω [1 (4)] to effect, achieve, accomplish, complete
ἀνχιμαχητής
ἄνω [3 (10,18,24)] to accomplish, achieve, finish
ἄνωγα [68 (1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] to command, order
ἀνώγω
ἀνώιστος [1 (21)] unlooked for
ἀξίνη [2 (13,15)] an axe-head
ἄξιος [9 (6,8,9,11,13,14,15,23)] worthy, worth (+ gen)
ἄξυλος [1 (11)] with no timber, timberless
ἄξων [6 (5,11,13,16,20)] an axle
ἀοιδή [4 (2,13,24)] song, a singing
ἀοίδιμος [1 (6)] sung of, famous in song
ἀοιδός [1 (24)] a singer, minstrel, bard
ἀολλής [18 (5,9,12,13,15,16,17,19,23)] copul.
ἀολλίζω [4 (6,15,19)] to gather together
ἄορ [15 (10,11,14,16,20,21)] a hanger, sword
ἀορτήρ [1 (11)] a strap to hang
ἀοσσητήρ [3 (15,22)] an assistant, helper, aider
ἄουτος [1 (18)] unwounded, unhurt
ἀπαγγέλλω [3 (9,17)] announce, report (verb)
ἀπάγω [2 (15,18)] lead away; arrest, carry off to prison
ἀπαείρω [1 (21)] poet. for
ἀπαίνυμαι [4 (11,13,15,17)] to take away, withdraw
ἀπαίρω [1 (1)] to lift off, carry off, take away, to remove from
ἀπαίσσω [1 (21)] spring from
ἀπάλαλκε [1 (22)] to ward off
ἀπάλαμνος [1 (5)] without hands, helpless, good for naught
ἀπαλέξω [1 (24)] to ward
ἀπαλθαίνομαι [2 (8)] to heal thoroughly
ἀπαλοάω [1 (4)] to thresh out
ἁπαλός [9 (3,11,13,17,18,19,22)] soft to the touch, tender
ἁπαλοτρεφής [1 (21)] well-fed, plump
ἀπαμάω [1 (18)] to cut off
ἀπαμείβομαι [40 (1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,18,19,20,21,22,23,24)] to reply, answer
ἀπαμύνω [3 (9,15,24)] to keep off, ward off
ἀπαναίνομαι [1 (7)] to disown, reject
ἀπάνευθε [33 (1,2,4,8,9,10,11,14,15,17,18,19,20,23,24)] afar off, far away
ἁπάντῃ [2 (7)] everywhere
ἀπαράσσω [2 (14,16)] to strike off, cut off
ἀπαρέσκω [1 (19)] to be disagreeable to
ἅπας [52 (1,2,3,6,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,20,21,22,23,24)] all, quite all
ἄπαστος [1 (19)] not having eaten, fasting
ἀπατάω [4 (9,15,19)] to cheat, trick, outwit, beguile
ἀπάτερθε [3 (2,5,18)] apart, aloof
ἀπάτη [4 (2,4,9,15)] a trick, fraud, deceit
ἀπατηλός [1 (1)] guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος)
ἀπατιμάω [1 (13)] to dishonour greatly
ἀπαυράω [31 (1,2,6,8,9,10,11,15,16,17,19,20,21,23,24)] to take away
ἀπειλέω [20 (1,2,7,8,9,13,15,16,20,21,23)] [to force back]
ἀπειλή [5 (9,13,14,16,20)] boasts, threats
ἀπειλητήρ [1 (7)] a threatener, boaster
ἄπειμι [14 (6,8,10,12,13,14,17,20)] be away, be distant, be absent
ἀπεῖπον [9 (1,7,9,19,23)] to speak out, tell out, declare
ἀπείργαθον [1 (21)] to keep away, keep off from
ἀπείργω [2 (8,24)] to keep away from, debar from
ἀπειρέσιος [1 (20)] boundless, immense, countless
ἀπείρητος [2 (12,17)] without making trial of
ἀπείρων [5 (1,7,24)] without experience, ignorant
ἀπέλεθρος [3 (5,7,11)] immeasurable
ἀπεμέω [1 (14)] to spit up, vomit forth
ἀπερείσιος [12 (1,6,9,10,11,16,19,24)] countless
ἀπερύκω [2 (4,17)] to keep off
ἀπέρχομαι [2 (17,24)] depart, go away (verb)
ἀπερωεύς [1 (8)] a thwarter
ἀπερωέω [1 (16)] to retire
ἀπεχθαίρω [1 (3)] to hate utterly, detest
ἀπεχθάνομαι [7 (3,6,9,21,24)] to be hated, incur hatred, be roused to hatred
ἀπέχθομαι [1 (4)] to be hated, incur hatred
ἀπέχω [12 (6,8,11,12,14,16,18,24)] hold off; (intrans.) be away from, be distant from
ἀπηλεγέως [1 (9)] without caring for anything, reckless of consequences, bluntly
ἀπήμων [6 (1,12,13,14)] unharmed, unhurt
ἀπήνη [6 (24)] a four-wheeled wagon
ἀπηνής [6 (1,15,16,23)] ungentle, harsh, rough, hard
ἀπιθέω [30 (1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,14,15,16,17,23,24)] he disobeyed
ἀπινύσσω [1 (15)] to lack understanding, be senseless
ἄπιος [2 (1,3)] a pear-tree
ἄπιστος [3 (3,24)] not to be trusted
ἁπλόος [1 (24)] single, simple
ἀποβαίνω [23 (1,2,3,5,6,8,11,12,17,18,21,23,24)] leave, depart (verb)
ἀπόβλητος [2 (2,3)] to be thrown away
ἀποβλύζω [1 (9)] to spirt out
ἀπογυιόω [1 (6)] to deprive
ἀποδατέομαι [3 (17,22,24)] to portion out to
ἀποδειροτομέω [2 (18,23)] to slaughter by cutting off the head
ἀποδέχομαι [1 (1)] receive favorably, accept
ἀποδίδωμι [8 (1,3,4,5,7,17,18)] give back, pay, permit; (mid.) sell
ἀποδρύπτω [2 (23,24)] to tear off the skin, lacerate
ἀποδύνω [1 (18)] strip off
ἀποδύω [1 (4)] to strip off
ἀποείκω [1 (3)] to withdraw from
ἀπόερσε [2 (6,21)] swept away
ἀποθνήσκω [1 (22)] die
ἀποθρώσκω [1 (2)] to leap off from
ἀποθρῴσκω [1 (16)] leap off from
ἀποθύμιος [1 (14)] not according to the mind, unpleasant, hateful
ἄποινα [26 (1,2,6,9,10,11,19,21,22,24)] a ransom; compensation
ἄποινος [1 (6)] without wine, refraining from wine
ἀποίχομαι [2 (11,19)] to be gone away, to be far from
ἀποκείρω [1 (23)] to clip
ἀποκηδέω [1 (23)] to put away care, be careless
ἀποκινέω [1 (11)] to remove
ἀποκόπτω [3 (9,11,16)] to cut off, hew off
ἀποκρεμάννυμι [1 (23)] to let hang down
ἀποκρίνω [1 (5)] answer
ἀποκρύπτω [2 (11,18)] to hide from, keep hidden from
ἀποκτείνω [14 (4,5,6,8,9,11,13,15,17,20,22,23)] kill
ἀπολάμπω [4 (6,14,19,22)] to shine
ἀπολείπω [1 (12)] to leave over
ἀπόλεμος [3 (2,9)] unwarlike, unfit for war
ἀπολέπω [1 (21)] to peel off, flay
ἀπολήγω [9 (6,7,11,13,15,17,20,21,24)] to leave off, desist from
ἀπολιχμάομαι [1 (21)] to lick off
ἀπόλλυμι [34 (1,2,3,5,6,7,8,9,12,13,14,15,17,18,21,22,23,24)] (trans) or ἀπωλόμην (intrans), ἀπολώλεκα (trans) or ἀπόλωλα (intrans)ς ΧΧΧ, ΧΧΧ, kill, lose; (mid. and intrans.) die, cease to exist
ἀπολυμαίνομαι [2 (1)] to wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing
ἀπολύω [6 (1,6,10,22,24)] acquit, release (verb)
ἀπομηνίω [4 (2,7,9,19)] to be very wroth, to perseverere in wrath
ἀπομιμνήσκομαι [1 (24)] to remember fully
ἀπομόργνυμι [4 (2,5,18,23)] to wipe off
ἀπομυθέομαι [1 (9)] to dissuade
ἀποναίω [2 (2,16)] to remove, to send away
ἀπονέομαι [12 (2,3,5,9,12,14,15,17,21,24)] to go away, depart
ἀπονίζω [1 (10)] wash off
ἀπονίναμαι [3 (11,17,24)] to have the use
ἀπονοστέω [4 (1,8,12,17)] to return, come home
ἀπονόσφι [2 (2,17)] far apart
ἀποξύω [1 (9)] to strip off
ἀποπαπταίνω [1 (14)] to look about one
ἀποπαύω [9 (1,5,8,11,16,18,19,21)] to stop
ἀποπέμπω [2 (10,21)] send away, divorce (verb)
ἀποπέτομαι [1 (2)] to fly off
ἀποπίπτω [1 (14)] to fall off from
ἀποπλάζω [3 (13,22)] to lead astray from
ἀποπλέω [2 (9)] sail away
ἀποπνέω [3 (4,6,13)] to breathe forth
ἀπόπροθε [1 (17)] from afar, afar off, far away
ἀπόπροθεν [3 (10,17)] from afar
ἀπόπροθι [1 (23)] far away
ἀποπτύω [2 (4,23)] to spit out
ἀπόρθητος [1 (12)] not sacked, unravaged
ἀπόρνυμι [1 (5)] to start from
ἀπορούω [6 (5,11,17,21)] to dart away
ἀπορρήγνυμι [2 (6,15)] to break off, snap asunder
ἀπορρίπτω [2 (9,16)] to throw away, put away
ἀπορρώξ [1 (2)] broken off, abrupt, sheer, precipitous
ἀποσεύω [3 (4,6,15)] to chase away
ἀποσκεδάννυμι [1 (19)] to scatter abroad, disperse
ἀποσκίδναμαι [1 (23)] to be dispersed
ἀποσκυδμαίνω [1 (24)] to be enraged with
ἀποσταδόν [1 (15)] standing aloof
ἀποστείχω [1 (1)] to go away, to go home
ἀποστρέφω [3 (10,15,22)] to turn
ἀποστυφελίζω [2 (16,18)] to drive away by force from
ἀποσφάλλω [1 (5)] to lead astray, drive away
ἀποτέμνω [2 (8,22)] to cut off, sever
ἀποτίθημι [4 (3,5,16,18)] to put away, stow away
ἀποτίνω [12 (1,3,4,8,9,16,18,21,22,23)] to pay back, repay, return
ἀποτμήγω [4 (10,11,16,22)] to cut off from
ἄποτμος [1 (24)] unhappy, ill-starred
ἀποτρέπω [9 (10,11,12,15,18,20,21)] to turn
ἀποτρωπάω [1 (20)] turn away (freq. of ἀποτρέπω)
ἀπουρίζω [1 (22)] will mark off
ἀποφέρω [4 (5,10,14,15)] carry back (verb)
ἀπόφημι [3 (7,9)] to speak out, declare flatly
ἀποφθινύθω [2 (5,16)] to perish
ἀποφθίνω [6 (3,8,18,19)] to perish utterly, die away
ἀποψύχω [3 (11,21,22)] to leave off breathing, to faint, swoon
ἄπρακτος [3 (2,14)] doing nothing, ineffectual, unprofitable
ἀπρίατος [1 (1)] without purchase-money
ἀπροτίμαστος [1 (19)] untouched, undefiled
ἀπτήν [1 (9)] unfledged, callow
ἀπτοεπής [1 (8)] undaunted in speech
ἅπτω [24 (1,2,5,8,10,11,15,16,17,20,21,23,24)] light; fasten, fix (verb)
ἄπυρος [4 (9,23)] without fire
ἀπύρωτος [1 (23)] not yet exposed to fire
ἀπωθέω [15 (1,8,12,13,15,16,17,18,21,24)] to thrust away, push back
ἀρά [3 (15,23)] a prayer, imprecation, curse
ἄρα [1046 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] then, in that case (particle)
ἆρα [45 (3,4,6,8,10,11,12,13,16,21)] introduces a question
ἀραβέω [9 (4,5,8,13,17)] to rattle, ring, clash
ἄραβος [1 (10)] a gnashing or chattering of teeth
ἀραιός [4 (5,16,18,20)] thin, narrow, slight, slender
ἀράομαι [21 (1,3,4,5,6,7,9,10,13,17,23)] to pray to
ἀραρίσκω [39 (1,3,4,5,7,9,10,11,12,13,14,15,16,18,19,21,23,24)] to join, join together, fasten
ἀράσσω [4 (12,13,16,23)] to strike hard, smite
ἀρατός [1 (24)] accursed, unblest
ἀράω [1 (18)] to plough
ἀργαλέος [34 (1,4,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] painful, troublous, grievous
ἀργεῖος
ἀργεννός [5 (3,6,18)] white
ἀργεστής [2 (11,21)] clearing, brightening
ἀργής [4 (3,8,11,21)] bright, glancing
ἀργικέραυνος [3 (19,20,22)] wielder of bright lightning
ἀργινόεις [2 (2)] white
ἀργιόδους [4 (9,10,11,23)] white-toothed, white-tusked
ἀργίπους [1 (24)] swift-footed
ἀργός [4 (1,18,23)] shining, bright, glistening
ἀργύρεος [17 (1,3,5,9,11,16,18,19,23,24)] silver, of silver
ἀργυροδίνης [3 (2,21)] silver-eddying
ἀργυρόηλος [10 (2,3,7,13,14,16,18,19,23)] silver-studded
ἀργυρόπεζα [10 (9,16,18,19,24)] silver-footed
ἀργυρόπεζος [2 (1)] silver-footed
ἄργυρος [6 (2,5,10,11,17,18)] silver
ἀργυρότοξος [11 (1,2,5,7,10,21,24)] with silver bow
ἀργύφεος [1 (18)] silver-white
ἄργυφος [1 (24)] silver-white
ἀρδμός [1 (18)] a watering-place
ἀρειά [1 (17)] menaces, threats
ἀρειή [2 (20,21)] menaces
ἄρειος [27 (2,3,4,6,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21)] devoted to Ares, warlike, martial (ἄ. πάγος - Areopagus)
ἀρείφατος [2 (19,24)] slain by Ares
ἀρείων [10 (1,2,4,10,15,16,19,21,23)] better, stouter, stronger, braver, more excellent
ἄρεκτος [1 (19)] unaccomplished
ἀρέσκω [6 (4,6,9,19)] please (+ dat.) (verb)
ἀρετή [16 (8,9,11,13,14,15,20,22,23)] excellence, virtue
ἀρή [5 (12,14,16,18,24)] bane, ruin
ἀρήγω [18 (1,2,5,8,11,12,13,14,15,16,17,20)] to help, aid, succour
ἀρηγών [2 (4,5)] a helper
ἀρηίθοος [3 (8,15,20)] swift in war
ἀρηίφιλος [25 (2,3,4,5,6,16,17)] dear to Ares
ἀρητήρ [3 (1,5)] one that prays, a priest
ἀρητός [1 (17)] wished-for
ἀρθμέω [1 (7)] to be united
ἀρίγνωτος [2 (13,15)] easy to be known
ἀριδείκετος [2 (11,14)] much shewn
ἀρίζηλος [6 (2,13,18,22)] conspicuous, very distinct
ἀριθμέω [1 (2)] to number, count
ἀριπρεπής [5 (6,8,9,15,23)] very distinguished, stately
ἀριστερός [21 (2,5,7,11,12,13,16,17,23)] on the left, left; ominous
ἀριστεύς [21 (1,2,3,5,7,9,10,15,17,19,23)] the best man
ἀριστεύω [12 (6,7,11,15,16,17)] to be best
ἄριστον [3 (3,6,24)] the morning meal, breakfast
ἄριστος [138 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] best, bravest, excellent
ἀριφραδής [2 (23)] easy to be known, very distinct, manifest
ἀρκέω [8 (6,13,15,20,21)] to ward off; to be sufficient
ἄρκιος [3 (2,10,15)] sufficient, sure, certain
ἄρκτος [1 (18)] a bear
ἅρμα [59 (2,4,5,6,8,10,11,12,13,14,16,17,18,20,21,23,24)] a chariot
ἁρματοπηγός [1 (4)] a wheelwright, chariot-maker
ἁρματοτροχιά [1 (23)] the wheel-track of a chariot
ἁρμόζω [2 (3,17)] to fit together, join
ἁρμονία [1 (22)] a fastening
ἀρνειός [2 (2,3)] ram, wether (3-year old ram)
ἀρνέομαι [4 (14,19,23)] to deny, disown
ἀρνευτήρ [2 (12,16)] a diver, tumbler
ἀρνός [19 (1,3,4,8,16,22,23,24)] wool
ἄρνυμαι [4 (1,5,6,22)] to receive for oneself, reap, win, gain, earn
ἄρον [1 (24)] cuckoo-pint, Arum italicum
ἄροσις [1 (9)] arable land, corn-land
ἀροτήρ [2 (18,23)] a plougher, husbandman
ἄροτρον [2 (10,13)] a plough
ἄρουρα [27 (2,3,4,6,7,8,9,10,11,12,13,14,18,20,21,22,23)] tilled or arable land, ground, fatherland
ἀρόω [1 (18)] to plough
ἁρπάζω [11 (3,5,12,13,16,17,18,22)] snatch away, carry off; seize
ἁρπακτήρ [1 (24)] a robber
ἅρπη [1 (19)] a kite
ἄρρηκτος [8 (2,13,14,15,20,21)] unbroken, not to be broken
ἄρσην [5 (7,8,12,20,23)] male
ἀρτεμής [2 (5,7)] safe and sound
ἀρτιεπής [1 (22)] ready of speech, glib
ἄρτιος [2 (5,14)] complete, perfect of its kind, suitable, exactly fitted
ἀρτίπος [1 (9)] sound-footed, nimble-footed
ἀρτύνω [7 (2,10,11,12,13,15)] to arrange, prepare, devise
ἀρτύω [1 (18)] to arrange, devise, prepare
ἀρχέκακος [1 (5)] beginning mischief
ἀρχεύω [2 (2,5)] to command
ἀρχός [21 (1,2,4,5,13,14,15)] a leader, chief, commander
ἄρχω [80 (1,2,3,4,5,7,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] rule, command (+ gen)
ἀρωγή [3 (4,21,23)] help, aid, succour, protection
ἀρωγός [5 (4,8,18,21)] aiding, succouring, propitious, serviceable
ἀσάμινθος [1 (10)] a bathing-tub
ἄσβεστος [10 (1,11,13,16,17,22)] unquenchable, inextinguishable
ἀσήμαντος [1 (10)] without leader
ἄσθμα [1 (15)] short-drawn breath, panting
ἆσθμα [2 (15,16)] to blow
ἀσθμαίνω [6 (5,10,13,16,21)] to breathe hard, gasp for breath
ἄσιος [2 (13,16)] epithet, unknown meaning. Asian?
ἄσις [1 (21)] slime, mud
ἀσκελής [1 (19)] dried up, withered
ἀσκέω [7 (3,4,10,14,18,23)] to work curiously, form by art, fashion
ἀσκηθής [2 (10,16)] unhurt, unharmed, unscathed
ἄσκοπος [2 (24)] inconsiderate, heedless
ἀσκός [1 (3)] a leathern-bag, a wine-skin
ἄσμενος [2 (14,20)] well-pleased, glad
ἀσπάζομαι [1 (10)] greet, welcome (verb)
ἀσπαίρω [6 (3,10,12,13)] to pant, gasp, struggle convulsively
ἀσπάσιος [8 (7,8,10,11,18,19,21)] welcome, gladly welcomed
ἄσπερμος [1 (20)] without seed
ἀσπερχές [5 (4,16,18,22)] hastily, hotly, vehemently
ἄσπετος [17 (2,3,8,10,11,13,16,17,18,19,23,24)] unspeakable, unutterable, unspeakably great
ἀσπιδιώτης [2 (2,16)] shield-bearing, a warrior
ἀσπίς [93 (2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] shield
ἀσπιστής [11 (4,5,8,11,13,16)] one armed with a shield, a warrior
ἀσπουδί [3 (8,15,22)] without zeal, without a struggle, ignobly
ἆσσον [14 (1,6,9,14,15,20,22,23,24)] nearer, very near
ἄσταχυς [1 (2)] an ear of corn
ἀστεμφής [2 (2,3)] unmoved, unshaken
ἀστερόεις [9 (4,5,6,8,15,16,18,19)] starred, starry
ἀστεροπή [3 (11,13,14)] lightning
ἀστεροπητής [4 (1,7,12)] the lightener
ἀστήρ [11 (4,5,6,11,19,22)] star
ἀστός [1 (11)] a townsman, citizen
ἀστράγαλος [2 (14,23)] one of the neck-vertebrae
ἀστράπτω [4 (2,9,10,17)] to lighten, hurl lightnings
ἄστρον [3 (8,10)] the stars
ἄστυ [87 (2,3,4,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,21,22,24)] town
ἀστυβοώτης [1 (24)] crying through the city
ἄστυδε [1 (18)] into, to
ἀσύφηλος [2 (9,24)] insolent, degrading
ἀσφαλής [4 (13,15,17,23)] steadfast; safe, secure; trustworthy
ἀσφάραγος [1 (22)] the throat, gullet
ἀσχαλάω [4 (2,22,24)] to be distressed, grieved
ἄσχετος [3 (5,16,24)] not to beheld in
ἀτάλαντος [26 (2,5,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17)] equal in weight, equivalent
ἀταλάφρων [1 (6)] tender-minded
ἀτάλλω [1 (13)] to skip in childish glee, gambol
ἀταλός [2 (18,20)] tender, delicate
ἀτάρ [440 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] but (particle)
ἀταρβής [1 (13)] unfearing, fearless
ἀτάρβητος [1 (3)] fearless, undaunted
ἀταρτηρός [1 (1)] mischievous, baneful
ἀτασθαλία [2 (4,22)] presumptuous sin, recklessness, arrogance
ἀτάσθαλος [3 (11,13,22)] presumptuous, reckless, arrogant
ἀτειρής [11 (3,5,7,13,14,15,17,18,19,20,22)] not to be worn away, indestructible
ἀτέλεστος [3 (4)] without end
ἀτελεύτητος [2 (1,4)] not brought to an end
ἀτέμβω [3 (11,23)] to maltreat, to afflict, perplex
ἄτερ [8 (1,4,5,9,15,21,23)] without
ἀτερπής [2 (6,19)] unpleasing, joyless, melancholy
ἀτέω [1 (20)] fool-hardy, reckless
ἄτη [20 (1,2,6,8,9,10,16,19,24)] bewilderment, infatuation, reckless impulse
ἀτίζω [1 (20)] not to honour, to hold in no honour
ἀτιμάζω [2 (1,9)] to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight
ἀτιμάω [9 (1,2,6,8,9,14)] to dishonour, treat lightly
ἀτίμητος [2 (9,16)] unhonoured, despised
ἄτιμος [3 (1,16)] without honor; deprived of citizen rights
ἀτιτάλλω [6 (5,14,16,24)] to rear up
ἄτιτος [2 (13,14)] unhonoured, unavenged
ἄτλητος [2 (9,19)] not to be borne, insufferable
ἀτραπός [2 (17,18)] a path with no turnings
ἀτρεκής [9 (2,5,10,15,24)] real, genuine
ἀτρέμας [7 (2,5,13,14,15)] without trembling, without motion
ἄτρομος [3 (5,16,17)] intrepid, dauntless
ἀτρύγετος [6 (1,14,15,17,24)] yielding no harvest, unfruitful
ἄττα [2 (9,17)] form of address: ""father""
ἀτύζω [9 (6,8,15,18,21,22)] to be distraught from fear, mazed, bewildered
αὖ [76 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (postpositive particle) again, further, in turn
αὐγάζω [1 (23)] to view in the clearest light, see distinctly, discern
αὐγή [12 (2,8,9,13,16,17,18,22)] the light of the sun, sunlight
αὐδάω [38 (1,3,4,5,6,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,23,24)] to utter sounds, speak
αὐδή [7 (1,4,13,15,18,19)] the human voice, speech
αὐδήεις [1 (19)] speaking with human voice
αὐερύω [4 (1,2,8,12)] to draw back
αὖθι [39 (1,2,3,5,6,7,8,9,10,11,12,13,16,17,18,22,23,24)] on the spot, here, there
αὐίαχος [1 (13)] loud-shouting, noisy
αὐλή [12 (4,5,6,9,10,11,24)] courtyard (noun)
αὖλις [1 (9)] a place for passing the night in, a tent, roosting-place
αὐλός [3 (10,17,18)] aulos (wind instrument resembling oboe)
αὐλῶπις [3 (11,13,16)] with a tube in front
αὖος [5 (12,13,17,23)] dry
ἄυπνος [1 (9)] sleepless
αὔριον [6 (8,9,18)] to-morrow
αὖτε [207 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] again
ἀυτέω [4 (11,12,20,21)] to cry
ἀυτή [25 (1,2,4,5,6,9,11,12,13,14,15,16,17,20)] to cry
αὐτῆμαρ [2 (1,18)] on the self-same day
αὐτίκα [93 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] immediately
ἀυτμή [6 (9,10,14,18,21,23)] breath
αὐτόθεν [2 (19,20)] from the very spot
αὐτόθι [19 (3,5,9,10,13,14,16,19,20,21,23,24)] on the spot
αὐτοκασίγνητος [6 (2,3,11,13,14,16)] an own brother
αὐτόματος [4 (2,5,8,18)] acting of one's own will, of oneself
αὐτονυχί [1 (8)] that very night
αὐτοσταδίη [1 (13)] a stand-up fight, close fight
αὐτοσχέδιος [3 (12,15,17)] hand to hand
αὐτοσχεδόν [8 (7,13,15,16,17)] near at hand, hand to hand
αὐτόφι [3 (11,12,19)] the very spot
αὐτοχόωνος [1 (23)] rudely cast, massive
αὔτως [36 (1,2,3,5,6,7,9,10,11,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] in this very manner, even so, just so, as it is
αὐχήν [32 (5,6,7,8,10,11,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] the neck, throat
αὔω [44 (2,3,4,5,6,8,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22)] to burn, light a fire, get a light
ἀφαιρέω [14 (1,2,5,13,16,17,22,23)] to take from, take away from
ἄφαλος [1 (10)] without the
ἀφαμαρτάνω [13 (6,8,11,13,14,15,16,21,22)] to miss
ἀφαμαρτοεπής [1 (3)] random-talking
ἄφαντος [2 (6,20)] made invisible, blotted out, forgotten
ἄφαρ [18 (1,2,10,11,12,13,16,17,19,21,22,23,24)] straightway, forthwith, at once, quickly, presently
ἀφαρπάζω [1 (13)] to tear off
ἀφάρτερος [1 (23)] more fleet
ἀφαυρός [4 (7,12,15)] feeble, powerless
ἁφάω [1 (6)] to handle, rub, polish
ἄφενος [2 (1,23)] riches, wealth, plenty
ἀφήκω [1 (8)] to arrive at
ἄφημαι [1 (15)] to sit apart
ἀφήτωρ [1 (9)] the archer
ἄφθιτος [8 (2,5,9,13,14,18,24)] not liable to perish, imperishable
ἀφίημι [19 (1,2,3,10,11,12,13,16,17,20,21,23)] let go, neglect (give: all six parts)
ἀφικάνω [2 (6,14)] to arrive at, to have come to
ἀφικνέομαι [15 (8,10,11,13,16,17,18,22,24)] arrive
ἀφίστημι [10 (3,4,13,14,15,17,21,23)] (trnas.) or ἀπέστην (intrans.), ἀφέστηκα (intrans.), ἀφέσταμαι, ἀπεστάθην, (trans.) cause to revolt; (mid. or intrans.) revolt
ἄφλαστον [1 (15)] curved poop of a ship with its ornaments
ἀφλοισμός [1 (15)] spluttering
ἀφνειός [14 (2,5,6,9,13,14,17,20,24)] rich, wealthy
ἀφοπλίζω [1 (23)] to strip of arms
ἀφορμάω [1 (2)] to make to start from
ἀφραδέω [1 (9)] to be senseless, act thoughtlessly
ἀφραδής [4 (3,12,23)] insensate, reckless
ἀφραδία [5 (2,5,10,16)] folly, thoughtlessness
ἀφραίνω [2 (2,7)] to be silly, senseless
ἀφρέω [1 (11)] to befoam, cover with foam
ἀφρήτωρ [1 (9)] without brotherhood
ἀφρονέω [1 (15)] to be silly, act foolishly
ἀφρός [4 (5,18,20,21)] foam
ἀφροσύνη [1 (7)] folly, thoughtlessness, senselessness
ἄφρων [8 (3,4,5,11,16,24)] without sense
ἄφυλλος [1 (2)] leafless
ἀφυσγετός [1 (11)] the mud and filth
ἀφύσσω [9 (1,3,10,13,14,16,17,23)] to draw
ἀχαιός
ἀχερωίς [2 (13,16)] the white poplar
ἀχεύω [58 (1,2,5,6,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,19,22,23,24)] grieving, sorrowing, mourning
ἄχθομαι [4 (5,11)] to be loaded; to be annoyed
ἄχθος [3 (12,18,20)] a weight, burden, load
ἀχλύς [7 (5,15,16,20)] a mist
ἄχνη [5 (4,5,11,15)] anything that comes off the surface
ἄχος [41 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] pain, distress
ἀχρεῖος [1 (2)] useless, unprofitable, good for nothing
ἄχρι [3 (4,16,17)] until; (also adv. or prep. + gen.) as far as, up to
ἀχυρμιά [1 (5)] a heap of chaff
ἄψ [74 (1,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] backwards, back, back again
ἁψίς [1 (5)] a juncture, loop, mesh
ἀψόρροος [1 (18)] backflowing, refluent
ἄψορρος [8 (3,4,7,12,16,21,24)] going back, backwards
ἄω [14 (5,9,11,15,18,19,20,21,22,23,24)] to blow
ἀωτέω [1 (10)] to sleep
ἄωτον [2 (9,13)] fine wool, flock
ἄωτος [1 (13)] without ears
βάδην [1 (13)] step by step
βάζω [4 (4,9,14,16)] to speak, say
βαθυδινήεις [2 (21)] deep-eddying
βαθυδίνης [5 (20,21)] deep-eddying
βαθύζωνος [1 (9)] deep-girded
βαθύκολπος [3 (18,24)] with dress falling in deep folds
βαθύλειμος [2 (9)] with deep, rich meadows
βαθύνω [1 (23)] to deepen, hollow out
βαθυρρείτης [1 (21)] [βαθυρρείτης ᾱο]; (ῥέω): deep-flowing, deep-streaming;Ὠκεανός, Il. 21.195†.
βαθύρροος [3 (7,14,21)] deep-flowing, brimming
βαθύς [31 (1,2,5,7,8,10,11,13,15,16,18,19,20,21,23)] deep, high
βαθύσχοινος [1 (4)] deep-grown with rushes
βαίνω [222 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] -βήσομαι, -ἔβην, βέβηκα, -, -, walk, step, go; (perfect) stand
βάλλω [314 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] throw; hit (with thrown object)
βαμβαίνω [1 (10)] to chatter with the teeth
βάραθρον [1 (8)] a gulf, pit
βαρβαρόφωνος [1 (2)] speaking a foreign tongue
βάρδιστος [2 (23)] [βάρδιστος η, ον]; poet. for βράδιστος, Sup. of βραδύς, Il.23.310, Theoc.15.104, Doroth.(?)ap.Heph.Astr.3.30: Comp. Aβαρδύτερος Theoc.29.30."
βαρύθω [1 (16)] to be weighed down
βαρύνω [5 (5,8,11,19,20)] to weigh down, oppress by weight, depress
βαρύς [26 (1,2,4,5,8,9,10,11,13,14,16,17,18,20,21,23)] heavy
βασίλειος [5 (9,10,18)] of the king, kingly, royal
βασιλεύω [3 (2,6,9)] be king; (inceptive aor.) became king
βάσκω [6 (2,8,11,15,24)] speed thee! away!
βεβόλημαι [2 (9)] to be stricken
βέλεμνον [3 (15,22)] a dart, javelin
βέλος [75 (1,4,5,8,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] projectile; arrow, weapon
βέλτερος [6 (14,15,18,21,22)] better, more excellent
βένθος [6 (1,13,18)] the depth
βέομαι [4 (15,16,22,24)] I shall live
βηλός [3 (1,15,23)] that on which one treads, the threshold
βῆσσα [8 (3,11,14,16,17,18,22)] a wooded comb
βία [61 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] bodily strength, force, power, might
βιάζω [5 (11,15,16,22)] to constrain
βιάω [8 (10,11,16,21,23)] to constrain
βιβάσθω [3 (13,15,16)] striding
βίβημι [5 (3,7,13,15)] to stride
βιβρώσκω [2 (4,22)] to eat, eat up
βιός [7 (1,4,10,11,15,24)] a bow
βίοτος [7 (4,5,6,7,13,14,16)] life
βλάπτω [20 (6,7,9,15,16,19,22,23)] or ἐβλάφθην, hurt, harm
βλεμεαίνω [6 (8,9,12,17,20)] to look fiercely, glare around
βλέφαρον [6 (10,14,17,19,24)] mostly in pl. the eyelids
βλῆτρον [1 (15)] a fastening, a band
βλοσυρός [2 (7,15)] grim, fierce
βλοσυρῶπις [1 (11)] grim-looking
βλωθρός [2 (13,16)] tall, stately
βλώσκω [4 (6,11,15,24)] to go
βοάγριον [1 (12)] a shield of wild bull's hide
βοάω [16 (2,8,9,11,12,14,15,17,23)] shout (for) (verb)
βοείη [7 (5,11,12,17,18,22)] an ox-hide, ox-hide shield
βόειος [5 (4,12,22,23)] of an ox
βοή [51 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,24)] shout (noun)
βοηθόος [2 (13,17)] hasting to the battle-shout, hasting to battle
βοηλασία [1 (11)] a driving of oxen, cattle-lifting
βόθρος [1 (17)] any hole
βομβέω [2 (13,16)] to make a booming, humming noise, to sound deep
βόσις [1 (19)] food
βόσκω [6 (5,15,16,17,20)] to feed, tend
βοτάνη [1 (13)] grass, fodder
βοτόν [1 (18)] a beast
βοτρυδόν [1 (2)] like a bunch of grapes, in clusters
βότρυς [1 (18)] a cluster or bunch of grapes
βούβρωστις [1 (24)] eating enormously
βουβών [1 (4)] the groin
βουγάιος [1 (13)] a great bully
βουκολέω [4 (5,14,20,21)] to tend cattle
βουκόλος [3 (13,15,23)] a cowherd, herdsman
βουλεύς [2 (4,13)] [βουλεύς έως, ὁ]; Counsellor, title of Zeus, SIG1024.17 (Myconos).
βουλευτής [1 (6)] a councillor, senator
βουλεύω [16 (1,2,9,10,14,23,24)] deliberate on, plan; (mid.) take counsel with oneself, deliberate
βουλή [52 (1,2,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,23,24)] will, council
βουληφόρος [15 (1,2,5,7,10,12,13,17,20,24)] counselling, advising
βούλομαι [18 (1,3,7,8,11,12,13,15,16,17,23,24)] want
βουλυτός [1 (16)] the time for unyoking oxen, evening
βουπλήξ [1 (6)] an ox-goad
βοῦς [86 (1,2,3,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] ox, cow
βουφονέω [1 (7)] to slaughter oxen
βοῶπις [14 (1,8,14,15,16,18,20)] ox-eyed
βραδύς [2 (8,10)] slow
βραδυτής [1 (19)] slowness
βράσσω [2 (4,5)] to shake violently, throw up
βραχεῖν [9 (5,12,13,14,16,21)] to rattle, clash, ring
βραχίων [5 (12,13,16)] the arm
βρέμω [3 (2,4,14)] to roar
βρέφος [1 (23)] the babe in the womb
βρεχμός [1 (5)] the top of the head
βριαρός [7 (11,16,18,19,20,22)] strong, stout
βρίζω [1 (4)] to be sleepy, to slumber, nod
βριήπυος [1 (13)] loud-shouting
βριθοσύνη [2 (5,12)] weight, heaviness
βριθύς [5 (5,8,16,19)] weighty, heavy
βρίθω [8 (8,12,16,17,18,21)] to be heavy
βρομέω [1 (16)] to buzz
βρόμος [1 (14)] crackling
βροντάω [2 (8,20)] to thunder
βροντή [2 (13,21)] thunder
βροτόεις [9 (6,8,10,14,15,17,22)] gory, blood-boltered
βροτολοιγός [12 (5,8,11,12,13,20,21)] plague of man, bane of men
βροτός [45 (1,2,3,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,18,19,20,21,22,23,24)] a mortal man
βρότος [4 (7,14,18,23)] blood that has run from a wound, gore
βρυχάομαι [3 (13,16,17)] to roar, bellow
βρύω [1 (17)] to be full to bursting
βρῶσις [2 (19)] meat
βυσσός [1 (24)] the depth of the sea, the bottom
βωμός [12 (1,2,4,8,11,23,24)] altar (noun)
βῶρος
βωτιάνειρα [1 (1)] man-feeding, nurse of heroes
βώτωρ [1 (12)] herdsman
γαῖα [125 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] a land, country
γαιήοχος [12 (9,13,14,15,20,23)] earth-upholding
γαίω [4 (1,5,8,11)] to exult
γάλα [2 (4,5)] milk
γάλοως [5 (3,6,22,24)] a husband's sister
γαμβρός [11 (5,6,9,11,13,24)] any one connected by marriage
γαμέω [6 (9,11,13,14)] (act.) take as wife, marry a woman; (mid.) (of male relative of bride) give in marriage, (of bride) give self in marriage, marry a man
γάμος [5 (5,13,18,19,24)] wedding, wedding feast; marriage
γαμφηλαί [3 (13,16,19)] the jaws
γαμψῶνυξ [1 (16)] with crooked talons
γανάω [1 (19)] to shine, glitter, gleam
γανόω [1 (13)] to make bright
γάνυμαι [3 (13,14,20)] to brighten up
γαστήρ [13 (4,5,6,13,16,17,19,21)] the paunch, belly
γάστρα [1 (18)] the lower part
γέγωνα [12 (8,11,12,13,14,17,22,23,24)] to call out so as to be heard
γεγωνέω [1 (12)] to tell out, proclaim
γείνομαι [20 (1,3,4,5,6,7,13,14,15,19,21,22,24)] to be born; to beget
γελάω [11 (2,6,11,15,19,21,23)] laugh; laugh at (+ prep. phrase or + dat.); deride (+ acc.)
γέλοιος [1 (2)] causing laughter, laughable
γέλως [1 (1)] laughter
γενεά [38 (1,2,4,5,6,7,9,10,11,14,15,18,19,20,21,23)] race, stock, family
γενέθλη [3 (2,5,19)] race, stock, family
γένειον [4 (8,10,22,24)] the part covered by the beard, the chin
γένεσις [3 (14)] birth (noun)
γενετή [1 (24)] the hour of birth
γενναῖος [1 (5)] noble, fine (adjective)
γέντο [5 (8,13,18)] he grasped
γένυς [2 (11,23)] the under jaw
γεραιός [29 (1,3,6,9,10,11,14,17,24)] old
γεραίρω [1 (7)] to honour
γέρανος [3 (2,3,15)] a crane
γεραρός [2 (3)] of reverend bearing, majestic
γέρας [31 (1,2,4,9,16,18,19,20,23,24)] gift of honor, privilege
γερούσιος [2 (4,22)] for
γέρων [133 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] old man
γεύω [2 (20,21)] to give a taste of
γέφυρα [7 (4,5,8,11,20)] a dyke, dam
γεφυρόω [2 (15,21)] to bridge over, make passable by a bridge
γηθέω [23 (1,4,6,7,8,9,10,11,13,14,16,17,24)] to rejoice
γηθοσύνη [2 (13,21)] joy, delight
γηθόσυνος [5 (4,7,13,18)] joyful, glad at
γῆρας [17 (1,3,4,5,8,9,10,14,18,19,22,23,24)] old age
γηράσκω [6 (2,7,17,24)] to grow old, become old
γῆρυς [1 (4)] voice, speech
γιγνώσκω [73 (1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] perceive, recognize, know
γλάγος [2 (2,16)] milk
γλακτοφάγος [1 (13)] living on milk
γλαυκιάω [1 (20)] glaring fiercely
γλαυκός [1 (16)] gleaming, silvery
γλαυκῶπις [36 (1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,17,18,20,22,23,24)] with gleaming eyes, brighteyed
γλαφυρός [43 (2,3,5,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,22,23,24)] hollow, hollowed
γλήνη [2 (8,14)] the pupil
γλῆνος [1 (24)] things to stare at, shows, wonders
γλουτός [3 (5,8,13)] the rump
γλυκερός [1 (10)] (comp. γλυκερώτερος) 1 sweet met. “νόστου γλυκεροῦ” P. 4.32 ἐπὶ γλυκεραῖς εὐναῖς P. 9.12 ἐν ξυνῷ κεν εἴη συμπόταισίν τε γλυκερὸν κέντρον i. e. his skolion fr. 124. 3. μελισσοτεύκτων κηρίων ἐμὰ γλυκερώτερος ὀμφά (Boeckh: -ώτερα, -ότερος codd.) fr. 152.
γλυκύθυμος [1 (20)] sweet-minded, sweet of mood
γλυκύς [15 (1,2,3,11,13,14,18,23,24)] sweet, pleasant, delightful
γλυφίς [1 (4)] the notched end
γλῶσσα [9 (1,2,4,5,16,17,20)] tongue, language
γλωχίν [1 (24)] any projecting point
γναθμός [4 (13,16,17)] the jaw
γναμπτός [5 (11,18,24)] curved, bent
γνάμπτω [1 (23)] to bend
γνήσιος [1 (11)] legitimate, genuine (adjective)
γνύξ [6 (5,8,11,20)] with bent knee
γνωτός [9 (3,7,13,14,15,17,22)] perceived, understood, known
γοάω [13 (5,6,14,16,18,21,22,23,24)] to wail, groan, weep
γονή [1 (24)] produce, offspring
γόνος [6 (5,6,9,13,20,24)] that which is begotten, offspring, a child
γόνυ [77 (1,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] the knee
γόος [25 (5,6,17,18,22,23,24)] weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation
γουνάζομαι [4 (1,11,15,22)] to clasp by the knees: implore
γουνόομαι [4 (9,15,21,22)] to clasp by the knees: implore
γουνός [3 (9,18)] a hill
γραῦς [1 (3)] an old woman
γράφω [2 (6,17)] write, draw
γύαλον [6 (5,13,15,17)] a hollow
γυῖον [42 (3,4,5,6,7,8,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] a limb
γυιόω [2 (8)] to lame
γυμνός [8 (16,17,18,21,22)] naked; unarmed
γυμνόω [5 (12,16)] to strip naked
γυναιμανής [2 (3,13)] mad for women
γυνή [96 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (voc. γύναι), woman; wife
γύψ [5 (4,11,16,18,22)] a vulture
δαήμων [2 (15,23)] knowing, experienced in
δαήρ [6 (3,6,14,24)] a husband's brother, brother, in-law
δαί [1 (10)] what? how
δάι
δαιδάλεος [13 (4,6,8,9,13,16,17,18,19,22)] cunningly
δαιδάλλω [1 (18)] to work cunningly, deck
δαίδαλος [6 (5,14,18,19)] cunningly
δαίζω [19 (2,7,9,11,14,15,16,17,18,19,21,22,24)] cleave asunder
δαικτάμενος [1 (21)] slain in battle
δαιμόνιος [13 (1,2,3,4,6,9,13,24)] of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous
δαίμων [27 (1,3,5,6,7,8,9,11,15,16,17,19,20,21,23)] or ἡ, god, goddess, divine being
δαίνυμι [18 (1,2,4,5,7,9,15,19,23,24)] to divide
δάιος [43 (2,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,21,22,24)] battle
δαίς [27 (1,2,4,7,9,18,19,21,23,24)] feast
δάις [2 (14,24)] war
δαίτη [3 (4,9,10)] a feast, banquet
δαίτης [2 (1,15)] priest who divided the victims
δαιτρεύω [2 (11)] to cut up
δαιτρόν [1 (4)] one's portion
δαιτύς [1 (22)] a meal
δαίφρων [37 (2,4,5,6,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,20,23,24)] battle
δαίω [17 (2,5,8,9,12,13,17,18,20,21)] to light up, make to burn, kindle
δάκνω [3 (5,17,18)] to bite
δακρυόεις [14 (5,6,8,11,13,16,17,18,21,22)] tearful, much-weeping
δάκρυον [43 (1,2,3,6,7,8,9,13,16,17,18,19,22,23,24)] tear (noun)
δακρύω [5 (1,10,16,19,22)] to weep, shed tears
δαλός [2 (13,15)] a fire-brand, piece of blazing wood
δαμάζω [105 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to overpower, tame, conquer, subdue
δάμαρ [2 (3,14)] a wife, spouse
δαμνάω [5 (13,14,16,21)] to overpower, tame, conquer, subdue
δάμνημι [10 (5,8,11,13,15,21)] to overpower, tame, conquer, subdue
δάος [1 (24)] a firebrand, torch
δάπεδον [1 (4)] any level surface: the floor of a chamber
δάπτω [6 (5,11,13,16,21,23)] to devour
δαρδάπτω [1 (11)] they devour
δάσκιος [1 (15)] thick-shaded, bushy
δασμός [1 (1)] a division, distribution, sharing of spoil
δατέομαι [14 (1,5,9,15,18,20,22,23)] to divide among themselves
δαφοινεός [1 (18)] dark
δαφοινός [3 (2,10,11)] blood-red, tawny
δάω [8 (2,3,6,10,16,20,21)] to learn
δεδοκημένος [1 (15)] waiting, lying in wait
δειδήμων [1 (3)] fearful, cowardly
δειδίσσομαι [8 (2,4,12,13,15,18,20)] to frighten, alarm
δείδω [66 (1,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,18,19,20,21,22,23,24)] to fear
δείελος [1 (21)] of or belonging to the evening (δείλη)
δεικανάω [1 (15)] to point out, shew
δείκνυμι [11 (3,5,6,7,9,10,13,19,23)] show
δείλη [1 (21)] afternoon
δειλός [21 (1,5,11,13,16,17,18,19,21,22,23,24)] cowardly; miserable, wretched
δείλος
δεῖμα [1 (5)] fear, affright
δεινός [59 (1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] fearsome, marvelous, clever
δείξω
δειπνέω [1 (19)] to make a meal
δεῖπνον [9 (2,10,18,19)] meal
δεῖπνος [3 (8,11,23)] [δεῖπνος ὁ]; late form of δεῖπνον, v.l. in D.S.4.3, Sch.Ar.Pax564.
δειρή [8 (3,11,12,13,14,18,19)] the neck, throat
δειροτομέω [3 (21,23)] to cut the throat
δέκα [14 (2,4,9,11,19,23,24)] ten
δεκάκις [2 (9,22)] ten-times
δεκάς [2 (2)] a decad: a company of ten
δέκατος [10 (1,2,6,8,9,12,24)] tenth
δεκάχιλοι [2 (5,14)] ten thousand
δελφίς [1 (21)] the dolphin
δέμας [13 (1,5,8,11,13,17,18,21,22,24)] the (physical frame, form of the) body
δέμνιον [1 (24)] the bedstead
δέμω [8 (6,7,9,13,14,21)] to build
δενδίλλω [1 (9)] to turn the eyes
δένδρεον [5 (3,9,11,13,21)] a tree
δεξιά [3 (2,4,10)] right hand
δεξιός [22 (4,5,7,10,11,12,13,14,16,22,23,24)] on the right; fortunate; dexterous, skillful, clever
δεξιτερός [13 (1,4,5,7,10,11,14,16,21,22,24)] right, the right
δέος [14 (1,4,5,7,8,10,12,13,14,15,17)] fear
δέπας [28 (1,3,4,6,7,8,9,11,12,15,16,18,23,24)] a beaker, goblet, chalice
δέρκομαι [8 (1,3,11,13,14,17,22,23)] to see clearly, see
δέρμα [5 (6,9,10,16)] the skin, hide
δέρω [5 (1,2,7,23,24)] to skin, flay
δέσμα [1 (22)] a bond, fetter
δεσμός [8 (1,5,6,10,15,18)] bond (noun)
δετή [2 (11,17)] sticks bound up, a fagot, torch
δεῦρο [34 (1,2,3,4,5,6,7,10,11,13,14,15,17,18,22,23,24)] here, over here (adverb)
δεύτατος [1 (19)] the last
δεῦτε [4 (7,13,14,22)] hither! come on! come here!
δεύτερος [29 (1,3,5,6,7,10,11,16,17,19,20,21,22,23)] second
δεύω [22 (1,2,8,9,13,16,17,20,21,23,24)] to wet, drench
δέχομαι [54 (1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,12,14,15,17,18,19,20,22,23,24)] receive; welcome
δέω [37 (1,2,3,4,5,7,8,10,13,14,17,18,21,22,23,24)] to bind, tie, fetter
δηθά [7 (2,5,10,14,15,21)] for a long time
δηθύνω [3 (1,6)] to tarry, be long, delay
δηιοτής [26 (3,5,7,12,13,14,15,16,17,20,22)] battle-strife, battle, death
δηιόω [21 (4,5,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,22,23)] to cut down, slay
δηλέομαι [8 (1,3,4,14,23)] to hurt, do a mischief to
δηλήμων [1 (24)] baneful, noxious
δήμιος [1 (17)] belonging to the people, public
δημοβόρος [1 (1)] devourer of the people
δημογέρων [2 (3,11)] an elder of the people, chief
δημοκόων
δημός [11 (8,11,13,21,22,23)] fat
δῆμος [34 (2,3,5,6,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,24)] the people
δήν [13 (1,5,6,8,9,13,16,17,20,23)] long, for a long while
δηναιός [1 (5)] long-lived
δῆνος [1 (4)] counsels
δηριάομαι [5 (12,16,17,21)] to contend, wrangle
δῆρις [1 (17)] a fight, battle, contest
δηρός [24 (2,5,9,10,12,13,14,16,17,18,19,20,21,24)] long, too long
δήω [3 (9,13)] to find, meet with
διαβαίνω [2 (12)] step across; go over, cross
διαγιγνώσκω [3 (7,23)] know apart, distinguish; determine, decide (a suit)
διαδέρκομαι [1 (14)] to see through
διαείδω [2 (8,13)] discern, distinguish (δια-είδω)
διαθρύπτω [1 (3)] to break in sunder, break in pieces, shiver
διαίνω [4 (13,21,22)] to wet, moisten
διακείρω [1 (8)] to cut in pieces
διακλάω [1 (5)] to break in twain
διακόσιοι [2 (8,9)] two hundred
διακοσμέω [2 (2)] to divide and marshal, muster in array
διακριδόν [2 (12,15)] eminently, above all
διακρίνω [12 (2,3,7,17,20)] decide, judge between (verb)
διάκτορος [8 (2,21,24)] the Messenger
διαλέγω [5 (11,17,21,22)] to pick out one from another, to pick out
διαμάω [2 (3,7)] to cut through
διαμετρέω [1 (3)] to measure through, out
διαμετρητός [1 (3)] measured out
διαμπερές [17 (5,7,10,12,13,15,16,18,19,20,22)] through and through, right through, clean through
διάνδιχα [4 (1,8,9,13)] two ways
διαπέρθω [7 (1,4,7,9,18)] to destroy utterly, sack, lay waste
διαπέταμαι [2 (15)] to fly through
διαπλήσσω [1 (23)] to break
διαπορθέω [1 (2)] to be utterly ruined
διαπράσσω [5 (1,2,3,9,23)] to pass over
διαπρό [2 (5,7)] right through
διαπρύσιος [7 (8,11,12,13,17)] going through, piercing
διαρπάζω [1 (16)] to tear in pieces
διαρραίω [6 (2,9,11,17,24)] to dash in pieces, destroy
διασεύομαι [5 (2,5,10,15,22)] to dart through, rush across
διασκίδνημι [1 (5)] 3 pl. διασκίδνᾱσι, aor. διεσκέδασε, opt. διασκεδάσειε: scatter, disperse;νῆα, ‘scatter in fragments,’ ‘shatter,’ Od. 7.275; fig., ἀγλαΐᾱς, ‘scatter to the winds,’ put an end to, Od. 17.244.
διασκοπιάομαι [2 (10,17)] to watch as from a
διασχίζω [1 (16)] to cleave
διατμήγω [5 (1,7,12,16,21)] to cut in twain
διατρέω [2 (11)] to flee all ways
διατρίβω [3 (4,11,19)] pass time, waste time (verb)
διαφαίνω [2 (8,10)] to shew through, let
διαφθείρω [2 (13,15)] destroy utterly; corrupt, bribe; seduce; (intrans. 2nd perf.) have been ruined, destroyed
διαφράζω [2 (18,20)] to speak distinctly, tell plainly
διαχέω [1 (7)] to pour different ways, to disperse
διδάσκω [7 (5,9,11,16,23)] teach
δίδημι [1 (11)] to bind, fetter
διδυμάων [4 (5,6,16)] twin-brothers, twins
δίδυμος [1 (23)] double, twofold, twain
δίδωμι [254 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] give
διεῖπον [2 (10,11)] to say through, tell fully
διείργω [1 (12)] to keep asunder, separate
διείρομαι [2 (1,15)] to question closely
διέκ [1 (15)] through and out of
διελαύνω [4 (10,12,13,16)] to drive through
δίεμαι [1 (23)] to flee, speed
διέξειμι [1 (6)] go through, tell in detail
διεξερέομαι [1 (10)] to learn by close questioning
διέπω [3 (1,2,24)] to manage
διέρχομαι [8 (3,6,10,13,20,23,24)] go through, relate (verb)
διέχω [3 (5,11,20)] to keep apart
δίζημαι [5 (4,5,10,13,17)] to seek out, look for
δίζυξ [2 (5,10)] double-yoked
δίζω [1 (16)] to be in doubt, at a loss
διηνεκής [3 (7,12)] continuous, unbroken
διίημι [2 (15,16)] drive
διικνέομαι [2 (9,19)] go through
διίστημι [7 (1,12,13,16,17,21,24)] set apart
δικάζω [5 (1,8,18,23)] judge, serve as judge or juror; (mid.) plead a case, participate in a suit
δίκαιος [3 (11,13,19)] just
δικασπόλος [1 (1)] one who administers law, a judge
δίκη [5 (16,18,19,23)] justice, lawsuit
δικλίς [1 (12)] double-folding
δινεύω [9 (4,17,18,22,23,24)] to whirl
δίνη [6 (21)] a whirlpool, eddy
δινήεις [11 (2,5,8,14,20,21,22,24)] whirling, eddying
δινωτός [2 (3,13)] turned, rounded
διογενής [22 (1,2,4,7,8,9,10,11,16,21,23)] sprung from Zeus
διομήδης [1 (4)] Jove-counselled;
διοπτεύω [1 (10)] to watch accurately, spy about
διοπτήρ [1 (10)] a spy, scout
δῖος [221 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] god-like, divine; (trag.) Δῖος ""of Zeus""
διοτρεφής [18 (7,9,10,11,17,21,23,24)] nourished by Zeus, Zeus-nurtured;
δίπλαξ [4 (3,22,23)] (adj) double, in double folds; (noun) mantle
διπλόος [3 (4,10,20)] twofold, double
δίπτυχος [2 (1,2)] double-folded, doubled
δίσκος [2 (2,23)] discus, quoit , of metal or stone
δίσκουρα [1 (23)] a quoit's cast
διφάω [1 (16)] to search after
δίφρος [69 (3,4,5,6,8,10,11,13,16,17,19,20,22,23,24)] the chariot (board); seat
δίχα [3 (18,20,21)] in two, asunder
διχθά [1 (16)] in twain
διχθάδιος [2 (9,14)] twofold, double, divided
δίψα [4 (11,19,21,22)] thirst
δίω [11 (5,7,9,11,12,17,18,22)] to run away, take to flight, flee
διωθέω [1 (21)] to push asunder, tear away
διώκω [27 (5,8,10,13,16,17,21,22,23)] pursue, chase, drive; (law) sue, prosecute
δμῆσις [1 (17)] a taming, breaking
δμητήρ [1 (14)] a tamer
δμωή [11 (6,9,18,22,23,24)] a female slave taken in war
δμώς [1 (19)] a slave taken in war
δνοπαλίζω [1 (4)] to shake violently, fling down
δνοφερός [2 (9,16)] dark, dusk, murky
δοάσσατο [4 (13,14,16,23)] it seemed
δοιή [1 (9)] doubt, perplexity
δοιοί [12 (4,5,11,12,13,16,22,23,24)] two, both
δοιώ [5 (18,19,24)] adverb 1 = δοιοί, of which it is properly the dual, = δύο, indecl., Hom.
δοίω
δοκεύω [5 (8,13,16,18,23)] to keep an eye upon, watch narrowly
δοκέω [10 (6,7,9,12,13,23)] -, δέδογμαι, -ἐδόχθην, seem, think, it seems best
δοκός [1 (17)] a bearing-beam
δολιχεγχής [1 (21)] with tall spear
δολιχόδειρος [2 (2,15)] long-necked
δολιχός [7 (4,7,9,10,13,15,17)] long
δολιχόσκιος [21 (3,5,6,7,11,13,16,17,20,21,22,23)] casting a long shadow;
δολομήτης [1 (1)] crafty of counsel, wily
δόλος [10 (3,4,6,7,15,18,21,23)] a bait, trap, cunning
δολοφρονέων [5 (3,14,19)] planning craft, wily-minded
δολοφροσύνη [2 (19)] craft, subtlety, wiliness
δόλων [1 (11)] a secret weapon, poniard, stiletto
δόμος [45 (2,3,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,18,20,22,23,24)] a house; a course of stone
δονακεύς [1 (18)] a thicket of reeds
δόναξ [2 (10,11)] shaken by the wind
δονέω [2 (12,17)] to shake
δόξα [1 (10)] expectatιοn, belief, reputation, glory
δορίκτητος [1 (9)] won by the spear
δορπέω [1 (23)] to take supper
δόρπον [11 (7,8,9,11,18,19,24)] the evening meal
δόρπος [4 (7,18,23)] [δόρπος ὁ, =]; foreg., Nic.Al.66, AP9.551 (Antiphil.), Q.S.9.431.
δόρυ [233 (1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] tree, plank, spear
δόσις [1 (10)] a giving
δοτήρ [1 (19)] a giver, dispenser
δούλη [1 (3)] slave
δούλιος [1 (6)] slavish, servile
δουπέω [22 (4,5,11,13,15,16,17,20,23)] to sound heavy
δοῦπος [9 (4,9,10,11,12,16,20,23)] any dead, heavy sound, a thud
δουρηνεκής [1 (10)] a spear's throw off
δουρικλειτός [13 (5,10,11,13,16,21)] famed for the spear
δόχμιος [1 (23)] across, athwart, aslant
δοχμός [1 (12)] slantwise
δράγμα [2 (11,18)] as much as one can grasp, a handful, truss
δραγμεύω [1 (18)] to collect the corn into sheaves
δραίνω [1 (10)] to be ready to do
δράκων [8 (2,3,6,11,12,22)] dragon, serpent
δράσσομαι [2 (13,16)] to grasp
δρατός [1 (23)] skinned, flayed
δρεπάνη [1 (18)] a sickle, reaping-hook
δριμύς [3 (11,15,18)] piercing, sharp, keen
δρόμος [9 (18,23)] a course, running, race
δρυμός [1 (11)] an oak-coppice;
δρύπτω [1 (16)] to tear, strip
δρῦς [10 (11,12,13,14,16,18,22,23)] a tree
δρυτόμος [3 (11,16,23)] a wood-cutter
δύη [1 (11)] woe, misery, anguish, pain
δυοκαίδεκα [7 (2,6,10,11,20)] twelve
δυσαής [2 (5,23)] ill-blowing, stormy
δυσάμμορος [4 (19,22,24)] most miserable
δυσαριστοτόκεια [1 (18)] unhappy mother of the noblest son
δυσηλεγής [1 (20)] to lay asleep
δυσηχής [10 (2,7,11,13,16,18,22)] ill-sounding, hateful
δυσθαλπής [1 (17)] hard to warm: chilly
δυσκέλαδος [1 (16)] ill-sounding, shrieking, discordant
δυσκλεής [2 (2,9)] infamous, shameful
δυσμενής [17 (3,5,6,10,13,16,17,19,22,24)] full of ill-will, hostile
δύσμορος [2 (22)] ill-fated, ill-starred
δυσπέμφελος [1 (16)] rough and stormy
δύστηνος [5 (6,17,21,22)] wretched, unhappy, unfortunate, disastrous
δυσχείμερος [2 (2,16)] suffering from hard winters, very wintry, freezing
δυσώνυμος [2 (6,12)] bearing an ill name, ill-omened
δυσωρέομαι [1 (10)] a watcher
δύω [88 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] (intrans. and 2nd aor.) enter; get into (clothes/armor); sink into the sea, set (of sun/stars); (trans./causal and 1st aor.) cause to enter or sink (more commonly in compounds)
δυώδεκα [4 (2,10,18,21)] twelve
δυωδεκάβοιος [1 (23)] worth twelve oxen
δυωκαιεικοσίμετρος [1 (23)] holding
δυωκαιεικοσίπηχυς [1 (15)] cubits long
δώδεκα [15 (6,9,11,15,18,19,23,24)] twelve
δωδέκατος [8 (1,21,24)] the twelfth
δωδώνη
δῶμα [61 (1,2,4,5,6,7,11,13,14,15,16,18,19,20,21,22,23,24)] a house
δωρέω [1 (10)] bestow, give as a gift (verb)
δωρητός [1 (9)] open to gifts
δῶρον [68 (1,3,4,6,7,8,9,10,11,14,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] gift, bribe
δωτίνη [2 (9)] a gift, present
ἕ [569 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] Lat. se, v. sub οὗ, sui.
ἑανός [9 (3,5,8,14,18,21,23)] fit for wearing
ἔαρ [1 (6)] spring
ἐαρινός [4 (2,8,16)] spring-
ἑάφθη [2 (13,14)] was fastened upon
ἐάω [92 (1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] permit, allow (+ acc. + inf.); let go, dismiss
ἑβδόματος [1 (7)] the seventh
ἕβδομος [2 (19,24)] seventh
ἐγγείνωνται [1 (19)] breed
ἐγγίγνομαι [3 (4,6,17)] to be born or bred in; be innate, be native
ἐγγυαλίζω [11 (1,2,9,11,15,17,23)] to put into the palm of the hand, put into one's hand
ἐγγύθεν [29 (5,7,10,11,12,13,14,15,17,18,19,20,22,23,24)] from nigh at hand
ἐγγύθι [7 (6,7,9,10,16,22)] hard by, near
ἐγγύς [32 (3,4,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,17,18,20,21,22,23,24)] near; (+ gen.) next to, near
ἐγείρω [38 (2,4,5,6,7,8,10,11,13,15,17,18,19,20,23,24)] to awaken, wake up, rouse
ἔγκατα [4 (11,17,18)] the inwards, entrails, bowels
ἐγκατατίθεμαι [2 (14)] put
ἔγκειμαι [1 (22)] to lie in, be wrapped in
ἐγκεράννυμι [1 (8)] to mix in, mix
ἐγκέφαλος [7 (3,8,11,12,16,17,20)] that which is within the head, the brain
ἐγκλίνω [1 (6)] to bend in
ἐγκονέω [1 (24)] to be quick and active, make haste, hasten
ἐγκύρω [1 (13)] to fall in with, light upon, meet with
ἐγρηγορτί [1 (10)] awake, watching
ἐγρήσσω [2 (11,17)] to be awake
ἔγρω [1 (24)] later form of ἐγείρω, imper. ἐγρέτω cj. in Sopat.10; Aἔγρει Call.Hec.1.4.13:—Pass., ἔγρεσθε E.Rh.532; ἔγρεται Opp.H.5.241: ἔγρονται E.Fr.773.29 (lyr.); ἔγρετο Opp.C.3.421."
ἐγχείη [21 (2,3,5,7,12,13,14,16,18,20,21)] a spear, lance
ἔγχελυς [2 (21)] an eel
ἐγχεσίμωρος [3 (2,7)] eager with the spear
ἐγχέσπαλος [3 (2,14,15)] wielding the spear
ἔγχος [205 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] a spear, lance
ἐγχρίμπτω [7 (5,7,13,17,23)] to bring near to
ἐγώγε [1 (6)] strengthd. form of ἐγώ, Lat. equidem, I at least, for my part, for myself,
ἑδανός [1 (14)] sweet, delicious
ἐδητύς [10 (1,2,7,9,11,19,23,24)] meat, food
ἕδνον [3 (16,22)] a wedding-gift
ἑδνωτής [1 (13)] a betrother
ἕδος [12 (1,4,5,8,9,11,23,24)] a sitting-place
ἕδρα [5 (2,8,12,19)] a sitting-place
ἑδριάω [3 (10,11)] to seat
ἔδω [20 (4,5,6,10,12,13,15,16,17,18,21,22,24)] to eat
ἐδωδή [4 (8,17,19,24)] food, meat, victuals
ἕζομαι [35 (1,2,3,6,7,8,13,14,15,18,20,21,22,23,24)] to seat oneself, sit
ἔθειρα [5 (8,13,16,19,22)] hair
ἐθείρω [1 (21)] tend, till
ἐθέλω [158 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] be willing, wish
ἔθνος [25 (2,3,7,11,12,13,14,15,16,17)] a number of people accustomed to live together, a company, body of men
ἔθω [9 (5,6,8,9,15,16)] to be accustomed
ει´κω
εἱ~ος
εἱαμενή [2 (4,15)] a river-side pasture, meadow
εἱανός [1 (16)] [εἱανός ή, όν]; Ep. for ἑανός, Il.16.9.
εἴβω [3 (16,19,24)] to drop, let fall in drops
εἶδαρ [2 (5,13)] food
εἴδομαι [30 (1,2,3,5,8,9,12,13,14,16,17,20,21,24)] are visible, appear
εἶδον [237 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to see
εἴδω [36 (2,4,5,13,14,17,18,22,24)] see
εἴδωλον [4 (5,23)] an image, a phantom
εἶθαρ [9 (5,11,12,13,17,20,23)] at once, forthwith
εἴθε [12 (1,3,4,7,11,14,16,18,22,23,24)] would that!
εἴκελος [10 (4,13,14,17,18,20,22)] like
εἰκός [12 (3,4,6,8,9,11,19,21,22,23)] likely, probable, reasonable, fair (adjective)
εἰκοσάκις [1 (9)] twenty times
εἴκοσι [16 (1,2,6,9,11,13,16,18,19)] twenty
εἰκοσινήριτος [1 (22)] twenty-fold without dispute
εἰκοστός [1 (24)] the twentieth
εἴκω [20 (5,8,9,10,12,13,17,22,23,24)] give way
εἰλαπινάζω [1 (14)] to revel in a large company
εἰλαπιναστής [1 (17)] a feaster, quest, boon-companion
εἰλαπίνη [3 (10,18,23)] a feast
εἶλαρ [4 (7,14)] a close covering, shelter, defence
εἰλίπος [1 (9)] close-footed
εἰλίπους [5 (6,15,16,21,23)] rolling in their gait, with rolling walk
εἰλυφάζω [2 (11,20)] to roll along
εἰλύω [6 (5,12,16,17,18,21)] to enfold, enwrap
εἴλω [30 (1,2,5,8,11,12,13,16,18,20,21,22,23,24)] to roll up, pack
εἷμα [11 (2,3,5,16,18,22,23,24)] a garment
εἶμι [299 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] -, -, -, -, -, go, come
εἰναετής [1 (18)] of nine years
εἰνάνυχες [1 (9)] nine nights long
εἰνάτερες [4 (6,22,24)] sisters-in-law
εἴνατος [2 (2,8)] ninth
εἰνοσίφυλλος [2 (2)] with quivering foliage
εἷος [18 (10,11,13,15,17,18,20,21,24)] until
εἴρη [1 (18)] a place of assembly
εἰρήνη [3 (2,9,22)] peace
εἰροκόμος [1 (3)] dressing wool
εἰροπόκος [1 (5)] wool-fleeced, woolly
εἴρω [1 (4)] to fasten together in rows, to string
εἵς
εἰσαγείρω [2 (15,21)] to collect into
εἰσάγω [4 (6,12,24)] introduce (verb)
εἰσαθρέω [1 (3)] to discern, descry
εἰσακούω [1 (8)] to hearken
εἰσάλλομαι [4 (12,13,16)] to spring
εἰσαναβαίνω [7 (2,6,8,17,18,24)] to go up to
εἰσανεῖδον [2 (16,24)] look up to
εἰσάνειμι [1 (7)] to go up into
εἰσαφικάνω [1 (14)] to come to
εἰσαφικνέομαι [2 (20,22)] to come into
εἰσβαίνω [2 (10,12)] to go into
εἰσδέρκομαι [1 (24)] to look at
εἰσδύνω [1 (23)] to get
εἰσεῖδον [1 (16)] Ep. εἴσῐδον and in Med. form εἰσῐδόμην, Av. εἰσοράω."
εἰσείδω
εἴσειμι [2 (7,24)] to go into
εἰσελαύνω [1 (15)] to drive in
εἰσέρχομαι [18 (2,3,4,6,8,9,11,12,14,16,17,22,24)] enter (verb)
εἰσθρῴσκω [2 (12,21)] leap into
εἰσίζομαι [1 (13)] to sit down in
ἐίσκω [6 (3,5,11,13,21,24)] to make like
εἰσμαίομαι [2 (17,20)] to touch to the quick, affect greatly
εἰσνοέω [1 (24)] to perceive, remark
εἰσοράω [34 (3,4,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,17,18,22,23,24)] to look into, look upon, view, behold
ἔισος [12 (1,2,9,11,12,13,15,23,24)] alike, equal
εἰσπέτομαι [1 (21)] to fly into
εἰσφέρω [1 (11)] bring in, carry in (verb)
εἰσχέω [2 (12,21)] to pour in
εἴσω [30 (1,3,4,6,7,8,11,12,13,14,16,17,18,21,22,24)] to within, into
εἰσωπός [1 (15)] in sight of
ἕκαθεν [3 (2,13,16)] from afar
ἑκάς [10 (5,9,10,13,15,18,20)] far, afar, far off
ἑκάτερθε [7 (3,11,20,23,24)] on each side, on either hand
ἑκατηβελέτης [1 (1)] six
ἑκατηβόλος [5 (1,5,15,16,17)] far-shooting
ἑκατόγχειρος [1 (1)] hundred-handed
ἑκατόζυγος [1 (20)] with
ἑκατόμβη [22 (1,2,4,6,7,9,12,23)] an offering of a hundred oxen
ἑκατόμβοιος [3 (2,6,21)] worth a hundred beeves
ἑκατόμπεδος [1 (23)] measuring a hundred feet
ἑκατόμπολις [1 (2)] with a hundred cities
ἑκατόμπυλος [1 (9)] hundred-gated
ἑκατόν [9 (2,5,8,9,11,14)] hundred
ἕκατος [4 (1,7,20)] far-shooting
ἐκβαίνω [1 (4)] to step out of
ἐκβάλλω [5 (5,14,15,18,21)] break open; throw out (verb); ἐκβάλλω, throw out (verb) (6a); ἐκβάλλω, throw out; divorce (verb) (13a (6a))
ἐκγίγνομαι [10 (3,5,14,20,21)] to be born of
ἔκγονος [2 (5,20)] born of, sprung from
ἐκδέρκομαι [1 (23)] look out from
ἐκδέχομαι [1 (13)] to take
ἐκδέω [1 (23)] to bind so as to hang from, to fasten to
ἔκδηλος [1 (5)] conspicuous
ἐκδιαβαίνω [1 (10)] to pass quite over
ἐκδίδωμι [1 (3)] give in marriage (verb)
ἐκδύω [2 (3,16)] to take off, strip off
ἐκεῖθεν [4 (15,21,24)] from there
ἐκεῖθι [4 (3,12,22)] there, in that place
ἐκεῖσε [8 (3,10,11,12,13,14,24)] to that place
ἑκηβολία [1 (5)] skill in archery
ἑκηβόλος [9 (1,16,22,23)] far-darting, far-shooting
ἕκηλος [8 (5,6,8,9,11,15,17)] at rest, at one's ease
ἐκθρῴσκω [3 (10,16,21)] leap out of
ἐκκαθαίρω [1 (2)] to cleanse out
ἑκκαιδεκάδωρος [1 (4)] sixteen palms long
ἐκκαλέω [1 (24)] to call out
ἐκκαταπάλλομαι [1 (19)] to leap down from
ἐκκατεῖδον [2 (4,7)] to look down from
ἐκκλέπτω [1 (5)] to steal and bring off secretly, to purloin
ἐκκλύω [1 (16)] listen (not in LSJ)
ἐκκυλίνδω [2 (6,23)] to roll out
ἐκλανθάνω [3 (2,6,16)] to escape notice utterly
ἐκλύω [1 (5)] to loose, release, set free, from
ἐκμολεῖν [1 (11)] to go out, go forth
ἐκμυζάω [1 (4)] to squeeze out
ἐκνοστέω [3 (5,17,24)] return from (battle)
ἔκπαγλος [17 (1,2,3,5,9,13,14,15,18,20,21,22)] terrible, fearful
ἐκπαιφάσσω [1 (5)] to rush madly to the fray
ἐκπάλλω [1 (20)] to shake out
ἐκπέμπω [3 (21,24)] send out, divorce (verb)
ἐκπεράω [2 (13,16)] to go out over, pass beyond
ἐκπέρθω [16 (1,2,5,9,13,15,17,18,21)] to destroy utterly
ἐκπίπτω [12 (2,3,4,5,8,11,13,15,21,22,23)] be driven out, be banished
ἐκπλήγνυμι [1 (18)] A= ἐκπλήσσω, Th.4.125 (Pass.)."
ἐκποτάομαι [1 (19)] to fly out
ἐκπρεπής [1 (2)] distinguished out of all, preeminent, remarkable
ἐκρήγνυμι [2 (15,23)] to break off, snap asunder
ἐκσεύομαι [1 (7)] to rush out
ἐκσπάω [2 (6,7)] to draw out
ἐκστρέφω [1 (17)] to turn out of, root up from
ἐκσῴζω [1 (4)] preserve from danger, keep safe
ἐκτάδιος [1 (10)] outstretched, outspread
ἐκτανύω [4 (7,11,17,24)] to stretch out
ἐκτελέω [8 (2,7,9,10,12,18,23)] to bring quite to an end, to accomplish, achieve
ἐκτέμνω [9 (1,2,3,4,11,12,13,16)] to cut out
ἔκτοθι [2 (15,22)] out of, outside
ἐκτός [10 (4,9,10,14,15,20,21,23,24)] outside
ἕκτος [1 (2)] sixth
ἔκτοσθε [4 (7,10)] outside
ἔκτοσθεν
ἕκτωρ [8 (6,7,8,17,24)] holding fast
ἑκυρά [2 (22,24)] a mother-in-law, step-mother
ἑκυρός [2 (3,24)] a father-in-law, step-father
ἐκφαίνω [7 (4,13,18,19,20)] to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest
ἐκφέρω [15 (5,10,16,21,23,24)] carry out (often: for burial) (verb)
ἐκφεύγω [8 (5,9,11,14,16,21,22)] escape (verb)
ἐκφορέω [1 (19)] to carry out
ἐκφύω [1 (11)] to generate from
ἐκχέω [3 (3,16,21)] to pour out
ἑκών [9 (3,4,6,7,8,10,13,23)] willing; (when used in predicate position agreeing with subject, translated as adv.) willingly
ἐλαία [1 (17)] the olive-tree
ἐλάινος [1 (13)] of olive-wood
ἔλαιον [8 (2,10,14,18,23,24)] olive-oil
ἐλάσσων [1 (10)] smaller, fewer; smallest, fewest
ἐλαστρέω [1 (18)] to drive
ἐλάτη [4 (5,7,14,24)] the silver fir, pinus picea
ἐλατήρ [3 (4,11,23)] a driver
ἐλάτινος [2 (14,24)] of the fir
ἐλαύνω [103 (1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (ἐλάὠ), ἤλασα, -ἐλήλακα, ἐλήλαμαι, ἠλάθην, drive, march
ἐλαφηβόλος [1 (18)] shooting deer
ἔλαφος [11 (1,3,8,11,13,15,16,21,22)] a deer
ἐλαφρός [10 (5,12,13,16,19,22,23)] lightly, buoyantly
ἔλδομαι [7 (5,7,13,14,16,23)] to wish, long
ἔλδωρ [6 (1,8,15,16)] a wish, longing, desire
ἐλεαίρω [13 (2,6,7,9,10,11,13,21,24)] to take pity on
ἐλεγχείη [3 (22,23)] reproach, disgrace
ἐλεγχής [5 (2,4,17,24)] worthy of reproof;
ἔλεγχος [5 (2,5,8,11,24)] examination, refutation (noun)
ἐλέγχω [1 (9)] cross-examine; put to the test; prove; refute
ἐλεεινός [7 (2,21,22,23,24)] finding pity, pitied
ἐλεέω [27 (5,6,8,9,15,16,17,19,20,21,22,24)] to have pity on, shew mercy upon
ἐλελίζω [13 (1,2,5,6,8,11,13,17,22)] to whirl round
ἑλεόθρεπτος [1 (2)] marsh-bred
ἐλεός [1 (9)] a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser
ἔλεος [1 (24)] pity, mercy, compassion
ἑλετός [1 (9)] that can be taken
ἐλεύθερος [4 (6,16,20)] free (+ gen)
ἐλεφαίρομαι [1 (23)] to cheat with empty hopes
ἐλέφας [2 (4,5)] the elephant
ἑλικῶπις [1 (1)] with rolling eyes
ἐλίκωψ
ἑλίκωψ [4 (1,3,17,24)] with rolling eyes, quick-glancing
ἕλιξ [7 (9,12,15,18,21,23)] twisted, curved
ἑλίσσω [15 (1,8,12,13,17,18,21,22,23)] to turn round, to turn
ἑλκεσίπεπλος [3 (6,7,22)] trailing the robe, with long train
ἑλκεχίτων [1 (13)] trailing the tunic, with long tunic
ἑλκέω [5 (17,22,24)] to drag about, tear asunder
ἑλκηθμός [1 (6)] a being carried off, violence suffered
ἕλκος [22 (2,4,5,8,11,14,15,16,19,24)] a wound
ἑλκυστάζω [2 (23,24)] to drag about
ἕλκω [54 (1,2,3,4,5,8,9,10,11,12,13,14,16,17,18,20,22,23,24)] to draw, drag
ἐλλεδανός [1 (18)] band for binding corn-sheaves
ἕλος [3 (4,15,20)] low ground by rivers, a marsh-meadow
ἔλπω [44 (3,7,8,9,10,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,24)] to make to hope
ἐλύω [6 (5,11,15,23,24)] to roll round
ἕλωρ [5 (5,17,18)] booty, spoil, prey
ἑλώριον [1 (1)] [ἑλώριον τό]; A= ἕλωρ, A.R.2.264: pl., ἑλώρια τεῦχε κύνεσσι Il.1.4."
ἐμβαδόν [1 (15)] on foot, by land
ἐμβαίνω [6 (2,5,16,23,24)] to step in
ἐμβάλλω [24 (3,4,7,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,23,24)] to throw in, put in
ἐμβασιλεύω [1 (2)] to be king in
ἐμβρέμομαι [1 (15)] roar
ἐμέω [1 (15)] to vomit, throw up
ἐμμαπέως [1 (5)] quickly, readily, hastily
ἐμμεμαώς [11 (5,13,17,20,22)] in eager haste, eager
ἐμμενής [3 (10,13)] abiding in
ἐμπάζομαι [1 (16)] to busy oneself about, take heed of, care for
ἔμπας [17 (1,2,5,7,8,9,12,14,15,17,19,24)] alike
ἐμπάσσω [1 (3)] to sprinkle in
ἔμπεδος [31 (4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,22,23)] in the ground, firm-set, steadfast
ἐμπίμπρημι [5 (13,15,22)] to kindle, burn, set on fire
ἐμπίπλημι [6 (16,20,21,22)] not ἐμπίμπλημι imperf. mid. ἐνεπιμπλάμην imperat. ἐμπίπληθι Attic ἐμπίπλη fut. ἐμπλήσω perf. ἐμπέπληκα Pass., aor1 ἐνεπλήσθην Epic aor2 ἐμπλήμην ἐν I to fill quite full, Od., Xen. 2 c. gen. to fill full of a thing, Hom., etc. II Mid. to fill for oneself or what is oneʼs own, ἐμπλήσατο νηδύν Od.; μένεος ἐμπλήσατο θυμόν he filled his heart with rage, Il. III Pass. to be filled full of a thing, c. gen., Hom.:—metaph., υἷος ἐνιπλησθῆναι to take my fill of my son, i. e. to sate myself with looking on him, Od.; so c. part. to be satiated with doing, Eur., Xen. 2 c. dat., καρπῷ ἐμπ. to be filled with , Hdt. 3 absol. to eat oneʼs fill, Hdt., etc.
ἐμπίπτω [11 (4,9,11,14,15,16,17)] fall into, on (verb)
ἔμπλην [1 (2)] near, next, close by
ἐμπλήσσω [2 (12,15)] to strike against, fall upon
ἐμπνέω [9 (5,10,11,15,17,20,22)] to blow
ἐμποιέω [1 (7)] to make in
ἐμπρήθω [8 (8,9,12,14,16)] to blow up, inflate
ἐμπυριβήτης [1 (23)] made for standing on the fire
ἐμφύω [2 (1,8)] to implant
ἐν [1093 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] in
ἐναίρω [16 (5,6,8,10,11,13,14,16,20,21,24)] to slay
ἐναίσιμος [5 (2,6,24)] ominous, boding, fateful
ἐναλίγκιος [6 (5,13,14,17,19,22)] like, resembling
ἔναντα [1 (20)] opposite, over against, face to face
ἐναντίβιος [10 (8,10,15,17,20,21,22)] set against, hostile
ἐναντίον [11 (1,3,11,12,13,15,20,21)] opposite in front of (adverb; preposition (+ gen.))
ἐναντίος [14 (5,6,9,11,15,17,20)] opposite, opposing
ἔναρα [12 (6,8,9,10,13,15,17,22)] the arms and trappings of a slain foe, spoils, booty
ἐναργής [1 (20)] visible, palpable, in bodily shape
ἐναρίζω [13 (1,5,9,11,12,14,15,16,17,21,22)] to strip a slain foe of his arms
ἐναρίθμιος [1 (2)] in the number, to make up the number
ἔνατος [2 (2)] ninth
ἔναυλος [3 (16,21)] the bed of a stream, a torrent, mountain-stream
ἐνδείκνυμι [1 (19)] to mark, point out
ἕνδεκα [4 (2,5,9,21)] eleven; the Eleven, police commissioners at Athens
ἑνδεκάπηχυς [2 (6,8)] eleven cubits long
ἑνδέκατος [2 (21,24)] the eleventh
ἐνδέξιος [3 (1,7,9)] towards the right hand, from left to right
ἐνδέω [3 (2,9,15)] to bind in, on
ἐνδίημι [1 (18)] to chase, pursue
ἔνδινα [1 (23)] the entrails
ἔνδιος [1 (11)] at midday, at noon
ἔνδοθεν [2 (6,24)] from within
ἔνδοθι [6 (1,6,18,20,22,23)] within, at home
ἔνδον [16 (6,10,11,12,13,15,18,19,20,21,22,23)] inside (adverb)
ἐνδυκέως [4 (23,24)] thoughtfully, carefully, sedulously
ἐνδύω [5 (2,5,8,10)] to go into
ἐνέζομαι [1 (6)] to have one's abode in
ἔνειμι [10 (1,2,5,14,17,18,20,23,24)] be in (verb)
ἕνεκα [52 (1,2,3,5,6,7,8,9,10,14,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (prep.) + preceding gen., for the sake of
ἐνενήκοντα [1 (2)] ninety
ἐνέπω [11 (2,6,7,8,11,14,24)] to tell, tell of, relate, describe
ἔνερθε [9 (8,11,13,14,20,22)] from beneath, up from below
ἔνερθεν
ἔνεροι [2 (15,20)] those below, those beneath the earth
ἐνέρτερος [2 (5,15)] lower, of the world below
ἐνεσία [1 (5)] a suggestion
ἐνετή [1 (14)] a pin, brooch
ἐνηείη [1 (17)] kindness, gentleness
ἐνηής [4 (17,21,23)] kind, gentle
ἔνθα [241 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] where
ἐνθάδε [54 (1,2,4,5,6,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] here, there
ἔνθεν [12 (4,7,10,11,13,15,17,20,21,24)] whence; thence
ἐνθένδε [2 (8,9)] hence, from this quarter
ἐνθρώσκω [3 (15,21,24)] to leap in, on
ἐνιαυτός [9 (2,8,12,19,21,23)] year
ἐνιζάνω [1 (20)] sit
ἐνίημι [11 (9,10,12,14,16,17,19,20,23)] to send in
ἐνικλάω [2 (8)] to break in, break off
ἐνιπή [3 (4,5,14)] a rebuke, reprof;
ἐνίπτω [10 (2,3,5,15,16,17,23,24)] to reprove, upbraid
ἐνίσσω [3 (15,22,24)] to attack, reproach
ἐννέα [9 (2,6,7,16,18,23,24)] nine
ἐννεάβοιος [1 (6)] worth nine beeves
ἐννεακαίδεκα [1 (24)] nineteen
ἐννεάπηχυς [1 (24)] nine cubits broad
ἐννεάχιλοι [2 (5,14)] nine thousand
ἐννέωρος [1 (18)] in the ninth season (ὥρα); at nine years; nine-hour long
ἐννῆμαρ [7 (1,6,12,24)] for nine days
ἕννυμι [24 (3,4,7,10,12,14,15,16,18,19,20,23,24)] to put clothes on
ἐννύχιος [2 (11,21)] in the night, by night, nightly
ἔννυχος [1 (11)] [ἔννυχος ἔν-νῠχος, ον ]; I = ἐννύ^χιος, Il., Aesch.:—adv. ἔννυχον or -χα, NTest. II epith. of Hades, Soph.
ἐνόδιος [1 (16)] in the road, at the road side
ἐνοπή [7 (3,10,12,16,17,24)] crying, shouting
ἐνόρνυμι [4 (1,6,15)] to arouse, stir up in
ἐνορούω [3 (10,11,16)] to leap in
ἔνορχος [1 (23)] uncastrated, entire
ἐνσκίμπτω [3 (16,17)] to let fall upon
ἐνστηρίζω [1 (21)] to fix in
ἐνστρέφω [1 (5)] to turn in
ἐνταυθοῖ [1 (21)] hither, here
ἔντεα [29 (3,5,6,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,23)] fighting gear, arms, armour
ἐντείνω [2 (5,10)] to stretch
ἔντερον [5 (13,14,17,20)] an intestine, piece of gut
ἐντεσιεργός [1 (24)] working in harness
ἐντίθημι [6 (4,6,9,21,22,24)] to put in
ἐντός [13 (1,2,9,10,12,17,18,22,24)] within, inside
ἔντοσθε [7 (4,6,10,12,22)] from within
ἐντρέπω [1 (15)] to turn about
ἐντρέχω [1 (19)] to run in
ἐντροπαλίζομαι [4 (6,11,17,21)] to keep turning round
ἐντύνω [3 (9,14,24)] to equip, deck out, get ready
ἐντυπάς [1 (24)] as to shew his limbs
ἐντύω [1 (5)] Av. ἐντύνω."
ἐνύπνιος [1 (2)] in dreams appearing
ἐνωπή [3 (5,15,21)] the face, countenance
ἐνώπια [2 (8,13)] the inner wall fronting those who enter
ἕξ [7 (5,7,23,24)] six
ἐξαγγέλλω [1 (5)] to send out
ἐξάγω [11 (1,5,7,11,13,16,19,21)] lead / bring out (verb)
ἐξαίνυμαι [3 (5,20)] to carry off
ἐξαιρετός [1 (2)] that can be taken out, removable
ἐξαιρέω [17 (2,6,8,9,10,11,15,16,17,18,19,24)] to take out of
ἐξαίσιος [1 (15)] beyond what is ordained
ἔξαιτος [1 (12)] much asked for, much desired, choice, excellent
ἐξαίφνης [2 (17,21)] suddenly (adverb)
ἐξακέομαι [2 (4,9)] to heal completely, heal the wound, make amends
ἐξαλαπάζω [9 (1,4,5,8,13,14,20)] to sack
ἐξάλλομαι [4 (5,15,17,23)] to leap out of
ἐξαναβαίνω [1 (24)] get to the top of
ἐξαναλύω [2 (16,22)] to set quite free from
ἐξανίημι [1 (18)] to send forth, let loose
ἐξανύω [3 (8,11,20)] to accomplish, fulfil, make effectual
ἐξαπατάω [2 (9,22)] deceive, trick
ἐξαπαφίσκω [2 (9,14)] to deceive
ἐξαπίνης [5 (5,9,15,16,17)] sudden
ἐξαποδίω
ἐξαπόλλυμι [2 (6,18)] to destroy utterly
ἐξαπονέομαι [2 (16,20)] to return out of
ἐξαποτίνω [1 (21)] to satisfy in full
ἐξάπτω [3 (8,22,24)] to fasten from
ἐξαρπάζω [3 (3,20,21)] to snatch away from
ἔξαρχος [1 (24)] a leader, beginner
ἐξάρχω [9 (2,18,22,23,24)] to begin with, make a beginning of
ἐξαυδάω [3 (1,16,18)] to speak out
ἐξαῦτις [5 (1,3,5,15,16)] over again, once more, anew
ἐξεῖδον [1 (20)] to look out, see far
ἑξείης [2 (15,23)] (ἔχεσθαι): in order, one after another, Il. 15.137, Il. 22.240.
ἔξειμι [4 (18,24)] go out
ἐξεῖπον [2 (9,24)] to speak out, tell out, declare
ἐξελαύνω [10 (5,8,10,11,13,15,21)] to drive out from
ἐξέλκω [2 (4,23)] to draw
ἐξεναρίζω [34 (4,5,6,7,11,12,13,14,15,16,17,20,21,22,24)] to strip
ἐξερεείνω [3 (9,10)] to inquire into
ἐξερείπω [3 (14,17,19)] to strike off
ἐξερέω [7 (1,8,12,23)] (Ep.) to inquire into
ἐξέρομαι [3 (5,20,24)] inquire into
ἐξερύω [9 (5,10,13,16,20,23)] to draw out of
ἐξέρχομαι [5 (9,22)] go out; come out (verb)
ἐξερωέω [1 (23)] to swerve from the course
ἐξεσία [1 (24)] a sending out, mission, embassy
ἔξεστι [1 (6)] it is allowed, it is possible
ἑξέτης [2 (23)] six years old
ἐξευρίσκω [1 (18)] find out (verb)
ἐξηγέομαι [1 (2)] to be leader of
ἑξήκοντα [2 (2)] sixty
ἐξήλατος [1 (12)] beaten out
ἑξῆς [4 (1,6,22,24)] one after another, in order, in a row
ἐξίημι [1 (11)] to send out, let
ἐξιθύνω [1 (15)] to make straight
ἐξικνέομαι [3 (8,9,24)] to reach, arrive at
ἐξοιχνέω [1 (9)] to go out
ἐξοίχομαι [2 (6)] to have gone out, to be quite gone
ἐξονομαίνω [1 (3)] to name, speak of by name
ἐξονομακλήδην [1 (22)] by name, calling by name
ἐξόπιθεν [4 (4,16,17)] behind, in rear
ἐξοπίσω [7 (11,13,14,17,22,23)] backwards, back again
ἔξοχος [20 (2,3,5,6,9,12,13,14,17,18,20,24)] standing out
ἐξυπανίστημι [1 (2)] started up from under
ἔξω [4 (10,11,17,24)] outside (adverb)
ἔοικα [69 (1,2,3,4,5,7,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] (perf. with present meaning) be like, look like (+ dat.); seem likely, seem probable (+ inf.)
ἐός
ἑός [168 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] his, her own
ἐπαγάλλομαι [1 (16)] to glory in, exult in
ἐπαγείρω [1 (1)] to gather together, collect
ἐπαγλαίζω [1 (18)] to honour still more
ἐπαείρω [1 (7)] [ἐπαείρω aor.]; 1 3 pl. ἐπάειραν, part. -αείρᾱς: lift up (on), Il. 10.80; w. gen., ἁμαξάων, ‘and placed upon,’ Il. 7.426, Il. 9.214.
ἐπαιγίζω [1 (2)] to rush furiously upon
ἐπαινέω [11 (2,4,7,9,16,18,21,22,23)] approve, praise
ἐπαινός [2 (9)] awesome (of Hecate, Persephone)
ἐπαίρω [2 (9,10)] to lift up and set on
ἐπαίσσω [25 (2,3,5,7,10,11,12,13,17,18,22,23)] to rush at
ἐπαιτέω [1 (23)] to ask besides
ἐπαίτιος [1 (1)] blamed for
ἐπακούω [5 (2,3,9,18,20)] to listen
ἐπακτήρ [1 (17)] a hunter
ἐπαλέξω [2 (8,11)] to defend, aid, help
ἐπαλλάσσω [1 (13)] to interchange
ἔπαλξις [10 (12,22)] a means of defence
ἐπαμείβω [2 (6)] to exchange, barter
ἐπαμύντωρ [1 (13)] a helper, defender
ἐπαμύνω [11 (5,6,8,12,13,14,16,18,21)] to come to aid, defend, assist
ἐπανατίθημι [1 (21)] to lay upon; entrust; shut again
ἐπανίστημι [1 (2)] to set up again
ἐπαπειλέω [3 (1,13,14)] to hold out as a threat to
ἐπαρά [1 (9)] an imprecation
ἐπαραρίσκω [3 (12,14)] to fit to
ἐπαρήγω [2 (23,24)] to come to aid, help
ἐπαρκέω [1 (2)] to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply
ἐπάρχω [2 (1,9)] to be governor of
ἐπασσύτερος [6 (1,4,8,12,16)] one upon another, one after another
ἐπαυρέω [10 (1,6,11,13,15,18,23)] to partake of, share
ἐπεγείρω [2 (10,14)] to awaken, rouse up
ἐπείγω [21 (2,5,6,10,11,12,13,14,15,19,21,23)] to press down, weigh down
ἐπειδάν [1 (13)] whenever.
ἐπεῖδον [1 (22)] to look upon, behold
ἔπειμι [14 (1,2,5,13,15,17,18,20,21)] be there (in addition, later, set over)
ἔπειτα [270 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] then, thereupon
ἐπελαύνω [3 (13,15,17)] to drive upon
ἐπέλπομαι [1 (1)] to have hopes of, to hope that
ἐπεμβαίνω [1 (9)] to step on
ἐπενήνοθε [1 (2)] grew upon
ἐπεντύνω [1 (8)] to set right, get ready
ἐπέοικε [6 (1,4,9,10,22,24)] to be like, to suit
ἐπερείδω [2 (5,7)] to drive against, drive home
ἐπέρχομαι [21 (1,4,7,8,9,10,12,13,15,18,20,22,23,24)] go against, attack (verb)
ἐπεσβόλος [1 (2)] throwing words about, rash-talking, abusive, scurrilous
ἐπευφημέω [2 (1)] to shout assent
ἐπεύχομαι [20 (3,5,6,10,11,13,14,16,17,20,21,22)] to pray
ἐπέχω [10 (9,12,14,21,22,23,24)] hold on, restrain, check (verb)
ἐπημοιβός [1 (12)] alternating, crossing
ἐπήν [16 (4,6,9,10,12,13,15,16,19,23,24)] bend
ἐπηπύω [1 (18)] to shout in applause
ἐπήρατος [3 (9,18,22)] lovely, charming
ἐπηρεφής [1 (12)] overhanging, beetling
ἐπήτριμος [3 (18,19)] woven upon, closely woven
ἐπιάχω [5 (5,7,9,13,14)] to shout out, to shout applause
ἐπιβαίνω [31 (4,5,8,9,10,11,12,13,14,15,16,19,23,24)] to go upon
ἐπιβάλλω [2 (6,23)] to throw
ἐπιβάσκω [1 (2)] to lead
ἐπιβλής [1 (24)] a bar fitting into
ἐπιβρέμω [1 (17)] to make to roar
ἐπιβρίθω [4 (5,7,12)] to fall heavy upon, fall heavily
ἐπιγίγνομαι [1 (6)] to be born after, come into being after
ἐπιγνάμπτω [6 (1,2,9,21)] to bend towards
ἐπιγράβδην [1 (21)] scraping the surface, grazing
ἐπιγράφω [4 (4,7,11,13)] scratch; (after Homer) inscribe, register
ἐπιδέξιος [1 (2)] towards the right
ἐπιδευής [5 (5,9,12,13,19)] in need
ἐπιδεύομαι [2 (18,24)] to be in want of, to lack
ἐπιδέω [3 (2,5,23)] to bind on
ἐπιδήμιος [2 (9,24)] among the people
ἐπιδίδωμι [5 (9,10,22,23)] to give besides
ἐπιδινέω [3 (3,7,19)] to whirl
ἐπιδιφριάς [1 (10)] the rail upon the car
ἐπίδρομος [1 (6)] that may be overrun
ἐπιείκελος [8 (1,4,9,11,22,23,24)] like, resembling
ἐπιεικής [7 (1,8,19,23)] fair, reasonable, moderate (adjective)
ἐπιεικτός [3 (5,8,16)] yielding
ἐπιέννυμι [6 (1,7,8,9,18)] to put on besides
ἐπιζάφελος [2 (9)] vehement, violent
ἐπίηρα [2 (1)] acceptable gifts
ἐπιθαρσύνω [1 (4)] to cheer on, encourage
ἐπιθέω [1 (24)] to run at
ἐπίθημα [1 (24)] something put on, a lid, cover
ἐπιθρώσκω [1 (5)] to leap upon
ἐπιθρῴσκω [2 (4,8)] leap upon
ἐπιθύω [1 (18)] to sacrifice besides (ἐπι-)
ἐπίκαρ [1 (16)] head-foremost
ἐπίκειμαι [1 (6)] lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of)
ἐπικείρω [1 (16)] to cut off, cut down
ἐπικέλομαι [1 (9)] to call upon
ἐπικερτομέω [2 (16,24)] to mock
ἐπικεύθω [2 (5,10)] to conceal, hide
ἐπικίδνημι [3 (2,7)] to spread over
ἐπίκλησις [5 (7,16,18,22)] a surname
ἐπικλίνω [1 (12)] to put
ἐπίκλοπος [1 (22)] thievish, wily
ἐπικλύω [1 (23)] listen to, hear (cp ἐπακούω)
ἐπικλώθω [1 (24)] to spin to
ἐπικουρέω [1 (5)] to act as an ally
ἐπίκουρος [33 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,16,17,18,21)] an assister, ally
ἐπικραίνω [6 (1,2,3,8,15,16)] to bring to pass, accomplish, fulfil
ἐπικρατέω [2 (10,14)] to rule over
ἐπικρατής [3 (16,23)] master of
ἐπιλάμπω [1 (17)] to shine after
ἐπιλεύσσω [1 (3)] to look towards
ἐπιλήθω [2 (7,22)] to cause to forget
ἐπιλίγδην [1 (17)] grazing
ἐπιμαίνομαι [1 (6)] to be mad after, dote upon
ἐπιμαίομαι [4 (5,8,10,17)] to strive after, seek to obtain, aim at
ἐπιμάρτυρος [1 (7)] a witness to
ἐπιμάσσομαι [1 (4)] to knead again, stroke
ἐπιμειδάω [3 (4,8,10)] to smile at
ἐπιμέμφομαι [3 (1,2)] to cast blame upon
ἐπιμένω [2 (6,19)] to stay on, tarry
ἐπιμηνίω [1 (13)] to be angry with
ἐπιμιμνήσκομαι [1 (17)] to bethink oneself of, to remember, think of
ἐπιμίξ [4 (11,14,21,23)] confusedly, promiscuously, pele-mele
ἐπιμίσγω [2 (5,10)] have intercourse
ἐπιμύζω [2 (4,8)] to murmur at
ἐπινέμω [2 (9,24)] to allot, distribute
ἐπινεύω [2 (15,22)] to nod
ἐπινεφρίδιος [1 (21)] upon the kidneys
ἐπινέω [2 (20,24)] to allot by spinning
ἐπινηνέω [3 (7,10)] to heap
ἐπίξυνος [1 (12)] a common
ἐπιορκέω [1 (19)] to swear falsely, forswear oneself
ἐπίορκος [4 (3,10,19)] sworn falsely
ἐπιόσσομαι [1 (17)] to have before one's eyes
ἐπίουρος [1 (13)] an over-keeper, a guardian, watcher, ward
ἐπιπείθομαι [14 (1,4,5,9,11,15,17,18,19,23)] to be persuaded to
ἐπιπέτομαι [2 (4,13)] to fly to
ἐπιπλέω [3 (1,3,6)] to sail upon
ἐπιπλήσσω [3 (10,12,23)] to strike at, strike smartly
ἐπιπνέω [1 (5)] to breathe upon, to blow freshly upon
ἐπιπροιάλλω [1 (11)] to set out
ἐπιπροίημι [5 (4,9,17,18)] to send forth
ἐπιπωλέομαι [5 (3,4,11)] to go about, go through
ἐπιρράσσω [2 (24)] dash to, shut violently, slam to
ἐπιρρέπω [1 (14)] to lean towards, fall to one's lot
ἐπιρρέω [2 (2,11)] to flow upon the surface, float a-top
ἐπίρροθος [2 (4,23)] hasting to the rescue, a helper
ἐπιρρώομαι [1 (1)] to flow
ἐπισείω [2 (4,15)] to shake at
ἐπισεύω [27 (1,2,5,6,9,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22)] to put in motion against, set upon
ἐπίσκοπος [4 (10,22,24)] one who watches over, an overseer, guardian
ἐπισκύζομαι [1 (9)] to be indignant at
ἐπισκύνιον [1 (17)] the skin of the brows
ἐπισπέρχω [1 (23)] to urge on
ἐπισσεύω
ἐπίσταμαι [17 (2,4,5,8,13,14,15,16,17,18,19,21,23)] -, -, -, ἠπιστήθην, know
ἐπισταμένως
ἐπιστενάχω [1 (4)] to groan in answer
ἐπιστεφής [1 (8)] crowned
ἐπιστέφω [2 (1,9)] to surround with
ἐπιστοναχέω [1 (24)] roar
ἐπιστρέφω [1 (3)] to turn about, turn round
ἐπιστροφάδην [2 (10,21)] turning this way and that way, right and left
ἐπισφύρια [5 (3,11,16,18,19)] bands, clasps
ἐπισχερώ [3 (11,18,23)] in a row, one after another
ἐπίσχω [1 (17)] to hold
ἐπίσωτρον [6 (5,11,20,23)] the metal hoop round the felloe
ἐπιτάρροθος [7 (5,11,12,17,20,21)] a helper, defender, ally
ἐπιτέλλω [43 (1,2,4,5,6,9,10,11,12,13,16,17,19,21,23,24)] to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command
ἐπιτηδές [1 (1)] such as may serve the purpose, enough
ἐπιτίθημι [11 (4,5,7,8,14,19,20,23,24)] place upon; add to; (mid.) make an attempt upon, attack (+ dat.)
ἐπιτλῆναι [2 (19,23)] to bear patiently, be patient
ἐπιτοξάζομαι [1 (3)] to shoot at
ἐπιτρέπω [10 (2,5,8,10,17,21)] turn over to, entrust
ἐπιτρέχω [10 (4,5,10,13,14,18,23)] to run upon
ἐπιτροχάδη [1 (3)] trippingly, fluently, glibly
ἐπιφέρω [2 (1,19)] to bring, put
ἐπιφλέγω [2 (2,23)] to burn up, consume
ἐπιφράζω [4 (2,5,13,21)] to say besides
ἐπιχέω [3 (15,16,24)] to pour water over
ἐπιχθόνιος [7 (1,2,4,9,24)] upon the earth, earthly
ἐπιχράω [2 (16)] touch
ἐποίχομαι [20 (1,5,6,8,10,15,16,17,24)] to go towards, approach
ἕπομαι [122 (1,2,3,4,5,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,21,22,23,24)] follow, pursue (+ dat)
ἐπόμνυμι [1 (10)] to swear after, swear accordingly
ἐπομφάλιος [1 (7)] on the navel
ἐπορέγω [1 (5)] to hold out to, give yet more
ἐπόρνυμι [7 (5,7,15,17,20,21,22)] to stir up, arouse, excite
ἐπορούω [24 (3,4,5,11,13,15,16,17,20,21,22)] to rush violently at
ἔπος [211 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] word; (pl., sometimes) epic poetry
ἐποτρύνω [25 (6,8,10,12,13,15,16,17,20,24)] to stir up, excite, urge on
ἐπουράνιος [3 (6)] in heaven, heavenly
ἐποχέομαι [2 (10,17)] to be carried upon, ride upon
ἑπτά [13 (2,6,9,19,21)] seven
ἑπταβόειος [5 (7,11)] of seven bulls'-hides
ἑπταπόδης [1 (15)] seven feet long
ἑπτάπυλος [1 (4)] with seven gates
ἕπω [4 (6,7,11,15)] to be about, be busy with
ἐπώνυμος [1 (9)] given as a name
ἔραζε [5 (12,16,17,18)] to earth, to the ground
ἔραμαι [6 (3,9,14,16,20)] to love, to be in love with
ἐραννός [2 (9)] lovely
ἐρατεινός [16 (2,3,5,6,14,18,19,21)] lovely, charming
ἐρατίζω [2 (11,17)] greedy after
ἐρατός [1 (3)] lovely, charming
ἐράω [1 (16)] be in love with (+ gen)
ἐργάζομαι [2 (18,24)] work; work at, make; do, perform
ἐργαθεῖν [2 (5,11)] to sever, cut off
ἔργνυμι [4 (16,17,21)] to confine
ἔργω [17 (2,4,5,8,9,12,13,14,16,18,22,23,24)] to bar one's way
ἔρδω [23 (1,2,3,4,5,8,9,10,11,14,15,16,21,22)] to do
ἐρεβεννός [8 (5,8,9,13,22)] dark, gloomy
ἐρέβινθος [1 (13)] a kind of pulse, chick-pea
ἐρεείνω [6 (3,6,10,21)] to ask
ἐρεθίζω [5 (1,4,5,17,24)] to rouse to anger, rouse to fight, irritate
ἐρέθω [2 (1,3)] to stir to anger, provoke, irritate
ἐρείδω [26 (2,3,4,5,7,8,11,12,13,14,16,17,19,22,23)] cause to lean, prop
ἐρέικω [1 (13)] to rend
ἐρείπω [35 (4,5,8,11,12,13,14,15,16,17,20,21,22)] throw
ἐρεμνός [3 (4,12,20)] black, swart, dark
ἐρέπτομαι [4 (2,5,8,21)] to feed on
ἐρέσσω [1 (9)] to row
ἐρέτης [3 (1,2)] a rower
ἐρετμόν [1 (1)] oar
ἐρεύγομαι [5 (16,17,20)] belch out, disgorge
ἐρεύθω [2 (11,18)] to make red, stain red
ἐρευνάω [1 (18)] to seek
ἐρέφω [2 (1,24)] to cover with a roof
ἐρέχθω [1 (23)] to rend, break
ἐρέω [1 (1)] Epic: ask, enquire
ἐρῆμος [2 (5,10)] empty, deserted; devoid of (adjective)
ἐρητύω [17 (1,2,8,9,11,13,15,18)] to keep back, restrain, check
ἐριαύχην [5 (10,11,17,18,23)] with high-arching neck
ἐριβρεμέτης [1 (13)] loud-thundering
ἐριβῶλαξ [20 (1,2,3,5,6,9,11,13,16,17,18,20,21,23,24)] with large clods, very fertile
ἐρίβωλος [1 (21)] [ἐρίβωλος ον, =]; foreg., Od.5.34, Il.21.154, al.; Aἄρουραι h.Cer.471."
ἐρίγδουπος [8 (5,7,10,11,12,13,15,16)] loud-thundering
ἐριδαίνω [4 (1,2,16,23)] to wrangle, quarrel, dispute
ἐριδμαίνω [1 (16)] to provoke to strife, irritate
ἐρίδουπος [2 (20,24)] resounding
ἐρίζω [16 (1,2,3,5,6,9,12,13,15,17,21,23)] to strive, wrangle, quarrel
ἐρίηρος [7 (3,4,8,13,16,23)] fitting exactly
ἐριθηλής [3 (5,10,17)] very flourishing, luxuriant
ἔριθος [2 (18)] a day-labourer, hired servant
ἐρικυδής [5 (3,11,14,20,24)] very famous, glorious, splendid
ἐρίμυκος [2 (20,23)] loud-bellowing
ἐρινεός [4 (6,11,21,22)] the wild fig-tree
ἔριον [2 (3,12)] wool
ἐριούνης [1 (20)] prob. from ἐρι-, ὀνίνημι Homeric epith. of Hermes the ready helper, luckbringer, Il.
ἐριούνιος [5 (20,24)] the ready helper, luckbringer (?) epithet of Hermes
ἔρις [43 (1,2,3,4,5,7,9,11,13,14,16,17,18,19,20,21,22,23)] strife, quarrel, rivalry
ἐρισθενής [3 (13,19,21)] very mighty
ἔρισμα [1 (4)] a cause of quarrel
ἐρίτιμος [4 (2,9,15)] highly-prized, precious
ἔριφος [2 (16,24)] a young goat, kid
ἑρκίον [1 (9)] a fence, inclosure
ἕρκος [16 (1,3,4,5,6,7,9,14,15,16,18,24)] a fence, hedge, wall
ἕρμα [5 (1,2,4,14,16)] a prop, support
ἔρνος [3 (17,18)] a young sprout, shoot, scion
ἔρομαι [10 (1,6,7,8,9,10,15,24)] to ask, enquire
ἔρος [10 (1,2,7,9,13,14,23,24)] love, desire
ἑρπύζω [1 (23)] to creep, crawl
ἕρπω [1 (17)] to creep, crawl
ἔρρω [9 (8,9,18,20,22,23,24)] be gone
ἔρσα [3 (11,14,23)] dew
ἑρσήεις [3 (14,24)] dewy, dew-besprent
ἐρύγμηλος [1 (18)] loud-bellowing
ἐρυθαίνομαι [2 (10,21)] to become red
ἐρυθρός [2 (9,19)] red
ἐρύκω [37 (3,5,6,7,8,10,11,12,13,15,16,17,18,20,21,23,24)] to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain
ἔρυμα [1 (4)] a fence, guard
ἐρυσάρματες [2 (15,16)] chariot-drawing
ἐρυσίπτολις [1 (6)] protecting the city
ἐρύω [101 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to drag along the ground, drag, draw
ἔρχομαι [338 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] come, go
ἐρῶ [42 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,21,22,23,24)] [I will say]
ἐρῳδιός [1 (10)] the heron
ἐρωέω [9 (1,2,13,14,17,19,22,23)] to rush, rush forth
ἐρωή [11 (3,4,11,13,14,15,16,17,21,23)] any quick motion, rush, force
ἔρως [2 (3,14)] (voc. ἔρως), love
ἐσθίω [1 (23)] eat
ἐσθλός [80 (1,2,3,4,5,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] noble, fine, good (adjective)
ἔσθος [1 (24)] garment
ἔσθω [4 (8,24)] to eat
ἑσπέριος [1 (21)] at even, at eventide
ἕσπερος [1 (22)] of or at evening
ἔσπον [1 (2)] tell
ἐσσύμενος [11 (3,11,13,15,16,21,23,24)] hurrying, vehement, eager, impetuous
ἕστωρ [1 (24)] a peg at the end of the pole
ἐσχάρα [1 (10)] the hearth, fire-place
ἐσχατάω [3 (2,10)] to be at the edge, on the border
ἐσχατιά [4 (9,11,20,23)] the furthest part, edge, border, verge
ἔσχατος [3 (8,10,11)] farthest, extreme, utmost, last
ἔσω [3 (24)] to the interior
ἑταίρα [2 (4,9)] a companion
ἑταιρίζω [2 (13,24)] to be a comrade
ἑταῖρος [199 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] companion
ἐτεός [12 (2,5,7,8,12,13,14,15,18,20)] true, real, genuine
ἑτεραλκής [5 (7,8,15,16,17)] giving strength to one of two
ἑτέρωθεν [28 (1,3,5,6,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,20,22)] from the other side
ἑτέρωθι [2 (5,15)] on the other side
ἑτέρωσε [7 (4,8,13,20,23)] to the other side
ἔτης [6 (6,7,9,16)] clansmen
ἐτήτυμος [4 (1,13,18,22)] true
ἑτοιμάζω [3 (1,10,19)] to make
ἑτοῖμος [6 (9,14,18,24)] ready (to) (+ inf.) (adjective)
ἔτυμος [2 (10,23)] true, real, actual
ἐτώσιος [6 (3,5,14,17,18,22)] fruitless, useless, unprofitable
ἐυ
εὐγένειος [3 (15,17,18)] well-maned
εὔδμητος [7 (1,12,16,21,22)] well-built
εὕδω [30 (2,5,9,10,14,22,23,24)] to sleep, lie down to sleep
εὐειδής [1 (3)] well-shaped, goodly, beautiful, beauteous
εὐεργής [4 (5,13,16,24)] well-wrought, well-made
εὐερκής [1 (9)] well-fenced, well-walled
εὔζωνος [7 (1,6,9,23)] well-girdled
εὐήκης [1 (22)] well-pointed
εὐηφενής [2 (11,23)] wealthy
εὖθριξ [3 (23)] with beautiful hair
εὔθρονος [1 (8)] with beautiful throne
ἐυκϝήμις
εὔκηλος [2 (1,17)] free from care, at one's ease
εὐκλεής [3 (10,17,22)] of good report, famous, glorious
εὔκλεια [1 (8)] good repute, glory
ἐυκνήμις [23 (1,2,3,4,5,6,11,12,13,14,17,18,19,23,24)] well-greaved
ἐυκνψ́μις
εὔκομος [18 (1,2,3,4,6,7,8,9,10,11,13,16,19,24)] fair-haired
ἐυκτίμενος [18 (2,4,5,6,8,9,17,20,21)] well-built
ἐύκτιτος
εὐκτός [1 (14)] wished for
εὔκυκλος [5 (5,12,13,14)] well-rounded, round
εὐλή [3 (19,22,24)] a worm
εὔληρα [1 (23)] reins
ἐυμελίης
ἐυμμελίης [5 (4,6,17)] armed with good ashen spear
εὐνάω [6 (2,3,14,16)] to lay
εὐνή [28 (1,2,3,6,9,10,11,14,15,18,19,22,24)] a bed
εὖνις [1 (22)] reft of, bereaved of
ἐύννητος [2 (18,24)] well-spun
εὔξεστος [10 (7,10,13,16,18,24)] well-planed, well-polished
εὔξοος [6 (2,4,10,11,13)] with polished haft
εὔορμος [1 (21)] with good mooring-places
εὐπατέρεια [1 (6)] daughter of a noble sire
εὔπεπλος [5 (5,6,24)] beautifully robed
εὔπηκτος [5 (2,9,24)] well-built
ἐυπλεκής
εὔπλεκτος [2 (23)] well-plaited, well-twisted
εὔπλοια [1 (9)] a fair voyage
εὐπλόκαμος [7 (6,11,14,18,22)] with goodly locks, fairhaired
εὐποίητος [2 (16)] well-made, well-wrought
εὔπρηστος [1 (18)] well-blowing, strong-blowing
εὔπρυμνος [1 (4)] with goodly stern
εὔπυργος [1 (7)] well-towered
εὔπωλος [2 (5,16)] abounding in foals
εὐράξ [2 (11,15)] on one side, sideways
εὑρίσκω [44 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,18,19,22,24)] find, discover
ἐυρρεής [5 (6,14,15,21,24)] fair-flowing
ἐυρρείτης
ἐύρρους [2 (7,21)] flowing well
εὐρυάγυια [8 (2,4,9,14)] with wide streets
εὐρυμέτωπος [2 (10,20)] broad-fronted
εὐρυόδεια [1 (16)] with broad, open ways
εὐρύοπα [16 (1,5,8,9,13,14,15,16,17,24)] the far-seeing
εὐρύπορος [1 (15)] with broad ways
εὐρυπυλής [1 (23)] with broad gates
εὐρυρέεθρος [1 (21)] with broad channel, broadflowing
εὐρύς [89 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] wide, broad
εὐρυσθενής [1 (7)] of far-extended might, mighty
εὐρύχορος [3 (2,9,23)] with broad places, spacious
εὐρώεις [1 (20)] mouldy, dank
ἐύς [29 (1,2,3,5,6,8,11,12,13,16,17,20,23,24)] good, brave, noble
εὔσελμος [14 (2,7,9,11,14,15,16,17)] well-benched, with good banks of oars
εὔσκαρθμος [1 (13)] swift-springing, bounding
εὔσκοπος [2 (24)] sharp-seeing, keen-sighted, watchful
εὐσταθής [1 (18)] well-based, well-built
εὐστέφανος [2 (19,21)] well-crowned
ἐυστρεφής [3 (13,15)] well-twisted
εὖτε [16 (1,2,3,5,6,8,11,12,16,19,23,24)] when, at the time when
εὐτείχεος [7 (1,2,5,8,9,16)] well-walled
ἐύτμητος [5 (7,10,21,23)] well-cut
εὔτρητος [1 (14)] well-pierced
εὔτροχος [7 (8,12,24)] well-wheeled
εὔτυκτος [7 (3,8,10,13,15,16)] well-made, well-wrought
εὐφημέω [1 (9)] to use words of good omen
εὐφραίνω [5 (5,7,17,24)] to cheer, delight, gladden
εὐφρονέων [5 (7,9,15,18)] well-meaning, well-judging
εὔφρων [2 (3,15)] cheerful, gladsome, merry
εὐφυής [2 (4,21)] well-grown, shapely, goodly
εὔχαλκος [3 (7,13,20)] wrought of fine brass
εὐχετάομαι [8 (6,8,11,12,15,17,20,22)] to pray
εὔχομαι [98 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] pray, pray for; profess openly, boast
εὖχος [16 (5,7,11,12,13,15,16,21,22)] the thing prayed for, object of prayer
εὐχωλή [10 (1,2,4,8,9,22)] a prayer, vow
εὕω [2 (9,23)] to singe
εὐώδης [1 (3)] sweet-smelling, fragrant
ἐφάλλομαι [9 (7,11,12,13,21)] to spring upon, assail
ἔφαλος [2 (2)] on the sea
ἐφανδάνω [2 (7)] to please, be grateful to
ἐφάπτω [7 (2,6,7,12,21)] to bind on
ἐφαρμόζω [1 (19)] to fit on
ἐφέζομαι [4 (3,5,21,23)] to sit upon
ἐφέλκω [2 (13,23)] to draw on, drag
ἐφέπω [22 (2,6,7,11,13,14,15,16,19,20,21,22,24)] to go after, follow, pursue
ἐφέστιος [1 (2)] at one's own fireside, at home
ἐφετμή [9 (1,5,14,15,18,21,24)] a command, behest
ἐφευρίσκω [4 (2,4,5,13)] to light upon, discover
ἐφημοσύνη [1 (17)] command, behest
ἐφιζάνω [2 (10)] to sit at
ἐφίζω [2 (11,21)] to set upon
ἐφίημι [18 (1,4,5,15,16,18,20,21,23,24)] send on, against; let go, yield; (mid.) command, give orders; (mid.) aim at, long for (+ gen.)
ἐφικνέομαι [1 (13)] to reach at, aim at
ἐφίστημι [16 (5,6,10,11,12,13,15,16,17,18,23)] (trans.) set upon, set in charge of; cause to stop; (intrans.) stand upon, by, against; be in charge of (+ dat.)
ἐφομαρτέω [3 (8,12,23)] to follow close after
ἐφοπλίζω [5 (4,8,9,23,24)] to equip, get ready, prepare
ἐφοράω [4 (3,4,9,14)] to oversee, observe, survey
ἐφορμάω [10 (3,6,13,15,16,17,18,20,24)] to stir up, rouse against
ἐφυβρίζω [1 (9)] to insult over
ἐφύπερθε [3 (9,14,24)] above, atop, above
ἐχεπευκής [2 (1,4)] bitter
ἐχέφρων [1 (9)] sensible, prudent, discreet
ἐχθαίρω [3 (9,17,20)] to hate, detest
ἔχθιστος [4 (1,2,5,9)] most hated, most hateful
ἐχθοδοπέω [1 (1)] in hostility with
ἔχθος [1 (3)] hate, hatred
ἐχθρός [3 (9,16)] hated, hostile, (as substantive) enemy
ἔχθω [1 (13)] to hate
ἔχμα [4 (12,13,14,21)] that which holds;
ἕωθεν [4 (7,11,24)] from morn
ἕωμεν [1 (19)] have had our fill
ἕως [3 (1,3,17)] (conj) as long as, while; until
ϝέκταρ
ζαής [1 (12)] strong-blowing, stormy
ζάθεος [7 (1,2,9,15)] very divine, sacred
ζάκοτος [1 (3)] exceeding wroth
ζατρεφής [1 (7)] well-fed, fat, goodly
ζαφλεγής [1 (21)] full of fire
ζαχρηής [4 (5,12,13)] attacking violently, furious, raging
ζάω [2 (1,19)] be alive, live
ζείδωρος [3 (2,8,20)] zea-giving
ζεύγλη [2 (17,19)] the strap or loop of the yoke
ζεύγνυμι [12 (3,15,16,18,19,20,23,24)] to yoke, put to
ζεῦγος [1 (18)] a yoke of beasts, a pair of mules, oxen
ζεύς
ζέφυρος [2 (16,21)] (ζόφος): the west wind, rough and violent, Od. 5.295, Od. 12.289, 408; and the swiftest of the winds, Il. 19.415; bringing snow and rain, Od. 19.202, Od. 14.458; only in fable-land soft and balmy, Od. 7.119, Od. 4.567; personified, Il. 16.150, Il. 23.200.
ζέω [3 (18,21)] to boil, seethe
ζητέω [1 (14)] seek
ζόφος [4 (12,15,21,23)] the gloom of the world below, nether darkness
ζυγόδεσμον [1 (24)] a yoke-band
ζυγόν [18 (5,8,9,10,13,16,17,19,23,24)] anything which joins two
ζυγός [4 (5,23)] yoke
ζῶ [9 (17,18,24)] live
ζωάγρια [1 (18)] reward for life saved
ζωγρέω [4 (5,6,10,11)] to take alive, revive
ζῶμα [3 (4,23)] that which is girded, a girded frock
ζώνη [3 (2,11,14)] a belt, girdle
ζώννυμι [7 (5,10,11,14,23)] to gird
ζωός [36 (2,5,6,7,10,11,12,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] alive, living
ζωρός [1 (9)] pure, sheer
ζώς [2 (5,16)] alive
ζωστήρ [16 (4,5,6,7,10,11,12,17,20)] a girdle
ζώω [8 (5,6,15,16,19,22,23)] g[uglide]iƒì-
ἤ [371 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] or; than (12)
ἦ [187 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] in truth, truly, verily, of a surety
ᾗ [16 (6,7,8,9,10,12,13,15,16,21,22,23)] which way, where, whither, in
ἠβαιός [6 (2,13,14,20)] little, small, poor, slight
ἡβάω [9 (5,7,9,11,12,23,24)] to be at man's estate, to be in the prime of youth
ἥβη [8 (11,13,16,17,22,23,24)] manhood, youthful prime, youth
ἠγάθεος [5 (1,2,6,21)] very divine, most holy
ἡγεμονεύω [19 (2,13,15,16,21)] to be
ἡγεμών [24 (2,3,4,5,9,11,12,13,15,16,17)] leader, guide
ἡγέομαι [26 (1,2,5,9,12,13,14,15,16,20,22,24)] lead the way; be commander; rule (+ gen); believe
ἠγερέθομαι [7 (2,3,10,12,19,23,24)] to gather together, assemble
ἡγήτωρ [29 (2,3,4,5,9,10,11,12,14,15,16,17,20,22,23)] a leader, commander, chief
ἠδέ [258 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] and
ἤδη [53 (1,2,3,5,6,7,8,10,11,14,15,16,17,19,20,22,23,24)] already, immediately, actually, now
ἥδομαι [1 (8)] enjoy, take pleasure (+ dat. or + part.)
ἡδυεπής [1 (1)] sweet-speaking
ἡδύς [7 (2,4,7,11,21,23)] pleasant, glad
ἠέ [39 (1,2,4,5,7,8,10,11,12,13,15,22,23)] ah!
ἠέλιος [41 (1,2,3,4,5,7,8,10,11,12,14,16,17,18,19,22,23,24)] ah!
ἠερέθομαι [3 (2,3,21)] to hang floating
ἠέριος [3 (1,3)] early, with early morn
ἠεροειδής [2 (5,23)] of dark and cloudy look, cloud-streaked
ἠερόεις [5 (8,12,15,21,23)] hazy, murky
ἠεροφοῖτις [2 (9,19)] walking in darkness
ἠερόφωνος [1 (18)] sounding through air, loud-voiced
ἠθεῖος [5 (6,10,22,23)] trusty, honoured
ἦθος [2 (6,15)] custom, character
ἤια [1 (13)] provisions for a journey
ἠίθεος [6 (4,11,18,22)] (unmarried) youth
ἠιόεις [1 (5)] with banks, high-banked
ἤιος
ἠιών [8 (2,7,12,14,17,20,23,24)] a sea-bank, shore, beach
ἦκα [5 (3,18,20,23,24)] slightly, a little, softly, gently
ἤκεστος [3 (6)] untouched by the goad
ἤκιστος [1 (23)] the gentlest
ἥκω [1 (5)] have come, be present
ἠλακάτη [1 (6)] a distaff
ἠλασκάζω [1 (18)] to flee from, shun
ἠλάσκω [2 (2,13)] to wander, stray, roam about
ἠλέκτωρ [2 (6,19)] the beaming sun
ἠλεός [1 (15)] astray, distraught, crazed
ἠλίβατος [3 (15,16)] high, steep, precipitous
ἤλιθα [1 (11)] enough, sufficiently
ἡλικία [2 (16,22)] time of life, age
ἥλιος [6 (1,5,8,24)] sun
ἠλιτόμηνος [1 (19)] missing the right month
ἧλος [3 (1,11)] a nail
ἧμα [1 (23)] that which is thrown, a dart, javelin
ἠμαθόεις [4 (2,9,11)] sandy
ἧμαι [59 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,13,14,15,16,18,19,20,21,23,24)] to be seated, sit
ἦμαρ [92 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] day
ἠμάτιος [1 (9)] by day
ἠμέν [29 (2,4,5,7,8,9,10,11,12,14,15,16,17,20,24)] as well . , as also
ἡμέτερος [38 (1,2,3,4,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,18,19,20,21,24)] our; (as a substantive) ours
ἡμιδαής [1 (16)] half-divided, half-mangled
ἡμίθεος [1 (12)] a half-god, demigod
ἡμιόνειος [3 (24)] of, belonging to a mule
ἡμίονος [24 (2,7,10,17,23,24)] a half-ass
ἡμιπέλεκκον [3 (23)] a half-axe
ἥμισυς [8 (6,9,13,17,21)] half
ἡμιτάλαντον [2 (23)] a half-talent
ἡμιτελής [1 (2)] half-finished
ἦμος [7 (1,7,8,16,23,24)] at which time, when
ἠμύω [5 (2,4,8,19)] to bow down, sink, drop
ἥμων [1 (23)] a thrower, darter, slinger
ἠνεμόεις [9 (2,3,8,12,13,18,22,23)] windy, airy
ἡνία [26 (3,5,8,11,15,16,17,19,23,24)] reins
ἡνίον [2 (8)] reins
ἡνιοχεύς [4 (5,8,16,19)] charioteer
ἡνιοχεύω [3 (11,23)] to act as charioteer
ἡνίοχος [30 (5,8,11,12,13,14,17,18,23)] one who holds the reins, a driver, charioteer
ἦνις [4 (6,10)] a year old, yearling
ἠνορέη [5 (4,6,8,11,17)] manhood, prowess
ἦνοψ [4 (14,16,18)] gleaming, glittering
ἧπαρ [6 (11,13,17,20,24)] the liver
ἠπεδανός [1 (8)] weakly, infirm, halting
ἤπειρος [2 (1,2)] terra-firma, the land
ἠπεροπευτής [2 (3,13)] a cheat
ἠπεροπεύω [3 (3,5,23)] to cheat, cajole, deceive, cozen
ἠπιόδωρος [1 (6)] soothing by gifts, bountiful
ἤπιος [10 (4,8,11,16,22,23,24)] gentle, mild, kind
ἠπύτα [1 (7)] calling, crying
ἠπύω [1 (14)] to call to, call on, call
ἤρα [1 (14)] I acceptable gifts, kindnesses, ἦρα φέρειν Hom. II = χάριν, c. gen., on account of, Anth.
ἦρι [1 (9)] early
ἠριγένεια [3 (1,8,24)] early-born, child of morn
ἠρίον [1 (23)] a mound, barrow, tomb
ἥρως [74 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] hero, i.e., an epic warrior from the Age of Heroes and/or a cult figure with powers for good and evil worshipped at a hero shrine or tomb
ἥσσων [3 (16,23)] worse, inferior,weaker, less, fewer
ἡσύχιος [1 (21)] still, quiet, at rest, at ease
ἤτε [4 (9,17)] or also
ἦτορ [48 (1,2,3,5,8,9,10,11,13,14,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] the heart
ἠύτε [29 (1,2,3,4,7,8,11,15,16,17,18,19,21,22,23)] as, like as
ἠχή [9 (2,8,12,13,15,16,23)] a sound
ἠχήεις [1 (1)] sounding, ringing, roaring
ἧχι [5 (1,3,5,8,11)] where
ἠῶθεν [3 (17,18,23)] from morn
θαάσσω [2 (9,15)] to sit
θαιρός [1 (12)] the hinge of a door
θᾶκος [1 (8)] a seat, chair
θάλαμος [26 (3,4,6,9,11,14,17,18,22,24)] an inner room
θάλασσα [41 (1,2,4,6,8,9,10,11,13,14,15,16,18,19,20,21,23,24)] sea
θαλάσσιος [1 (2)] of, in, on, from the sea
θάλεα [1 (22)] good cheer, happy thoughts
θαλέθω [2 (9,23)] to bloom, flourish
θάλεια [1 (7)] blooming, luxuriant, goodly, bounteous
θαλερός [18 (2,3,4,6,8,10,11,14,15,17,23,24)] blooming, fresh
θαλία [2 (9)] abundance, plenty, good cheer
θάλλω [1 (9)] to bloom, abound, to be luxuriant
θάλος [1 (22)] young persons
θαλπωρή [2 (6,10)] warming
θαλύσια [1 (9)] the firstlings of the harvest, offerings of first fruits
θαμά [2 (15,16)] often, oft-times
θαμβέω [7 (1,3,8,23,24)] to be astounded, amazed
θάμβος [4 (3,4,23,24)] astonishment, amazement
θαμέες [12 (1,10,11,12,14,17,18,19,22)] crowded, close-set, thick
θαμίζω [2 (18)] to come often
θάμνος [3 (11,17,22)] a bush, shrub
θάνατος [78 (1,2,3,4,5,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,24)] death
θάπτω [5 (21,23,24)] bury
θαρσαλέος [7 (5,10,16,19,21,22)] bold, of good courage, ready, daring, undaunted
θαρσέω [13 (1,4,5,8,9,10,15,18,20,22,24)] to be of good courage, take courage
θάρσος [7 (5,6,7,17,21)] courage, boldness
θάρσυνος [2 (13,16)] relying on
θαρσύνω [8 (4,10,13,16,17,18,23)] to encourage, cheer
θάσσων [1 (12)] quicker, swifter
θαῦμα [9 (5,10,13,15,18,20,21)] wonder, marvel; astonishment
θαυμάζω [9 (2,5,10,13,18,24)] wonder at, marvel at; admire
θάω [1 (24)] to suck
θεά [104 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,14,15,17,18,19,20,21,22,23,24)] goddess
θέαινα [3 (8,19)] a goddess
θεάομαι [7 (7,10,15,22,23,24)] observe, watch (verb); θεάομαι, watch, gaze at (verb) (3b (= 2dG))
θείνω [47 (1,4,5,6,7,10,13,14,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] to strike, wound
θεῖον [3 (8,14,16)] brimstone
θεῖος [25 (2,4,6,7,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21)] divine (adjective)
θέλγω [7 (12,13,15,21,24)] to stroke
θελκτήριον [1 (14)] a charm, spell, enchantment
θέμεθλα [4 (12,14,17,23)] the foundations, lowest part, bottom
θέμις [21 (1,2,5,9,11,14,15,16,19,20,23,24)] that which is laid down
θέναρ [1 (5)] the palm of the hand
θεόδμητος [1 (8)] god-built, made
θεοειδής [27 (2,3,6,11,12,13,17,19,24)] divine of form
θεοείκελος [2 (1,19)] godlike
θεοπροπέω [2 (1,2)] to prophesy
θεοπροπία [5 (1,11,16)] a prophecy, oracle
θεοπρόπιον [2 (1,6)] a prophecy, oracle
θεοπρόπος [2 (12,13)] foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic
θεόφιν [2 (7,23)] Ep. gen. and dat., sg. and pl., of θεός.
θεράπων [57 (1,2,4,5,6,7,8,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,23,24)] servant (noun)
θερμαίνω [1 (14)] to warm, heat
θερμός [8 (7,11,14,16,17,18,22)] hot, warm
θέρμω [2 (18,23)] to heat, make hot
θέρος [1 (22)] summer; summer harvest
θέρω [2 (6,11)] to heat, make hot
θέσκελος [2 (3,23)] marvellous, wondrous
θεσπέσιος [20 (1,2,8,9,12,13,15,16,17,18,20,23)] divinely sounding, divinely sweet
θεσπιδαής [7 (12,15,20,21,23)] kindled by a god
θέσφατος [2 (5,8)] spoken by God, decreed, ordained, appointed
θέτις
θέω [62 (1,2,4,6,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23)] run (verb)
θήβη
θήγω [3 (2,11,13)] to sharpen, whet
θῆλυς [9 (2,5,8,10,11,19,20,23)] female; soft, delicate
θήν [13 (2,8,9,10,11,13,14,15,16,17,20,21)] surely now
θήρ [12 (3,8,10,11,14,15,21)] a wild beast, beast of prey
θήρα [2 (5,10)] a hunting of wild beasts, the chase
θηρατήρ [8 (5,11,12,15,17,21,24)] a hunter
θηράτωρ [1 (9)] [ᾱ], Ion. θηρ-ήτωρ, ορος, ὁ,= Aθηρατήρ, θηρήτορας ἄνδρας Il.9.544; [κύων] θηράτωρ Nic. Dam.56J."
θηρευτής [1 (12)] a hunter, huntsman
θηρευτός [1 (11)] [θηρευτός ή, όν]; A= θηρατός, Arist.Pol.1324b40."
θητεύω [1 (21)] to be a serf
θίς [13 (1,4,9,11,13,14,19,23,24)] a heap
θλάω [2 (5,12)] to crush, bruise
θνήσκω
θνητός [28 (1,10,12,13,14,16,17,18,20,21,22,24)] mortal (adjective)
θοός [84 (1,2,3,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,23,24)] quick, nimble
θοῦρις [19 (5,6,7,11,12,13,15,16,17,18,20)] with which one rushes to the fight
θοῦρος [18 (4,5,8,15,16,17,21,24)] rushing, raging, impetuous, furious
θρᾷξ
θράσος [1 (14)] courage, boldness
θρασυκάρδιος [2 (10,13)] bold of heart
θρασυμέμνων [1 (5)] bravely steadfast
θρασύς [19 (6,8,10,11,12,13,15,16,17,22,23,24)] bold, rash, audacious
θρέπτρα [2 (4,17)] reward for rearing
θρηνέω [1 (24)] to sing a dirge, to wail
θρῆνος [1 (24)] a funeral-song, dirge, lament
θρῆνυς [3 (14,15,18)] a footstool
θρίξ [7 (3,8,19,22,23,24)] the hair of the head
θρόνον [3 (8,11,22)] flowers embroidered on cloth, patterns
θρόνος [12 (1,8,14,15,18,20,24)] a seat, chair
θρόος [1 (4)] a noise
θρυλίσσω [1 (23)] to crush, shiver, smash
θρυόεσσα
θρύον [1 (21)] a rush
θρῴσκω [22 (4,5,7,8,10,11,13,14,15,16,20,21,23)] to leap, spring
θρωσμός [3 (10,11,20)] ground rising
θυγάτηρ [62 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,13,14,15,16,18,19,21,22,23,24)] daughter
θύελλα [6 (6,12,13,15,21,23)] a furious storm, hurricane
θυήεις [2 (8,23)] smoking
θυηλή [1 (9)] the part of the victim that was burnt, the primal offering
θυμαλγής [4 (4,9)] heart-grieving
θυμαλέων
θυμαρής [1 (9)] suiting the heart
θυμοβόρος [5 (7,16,19,20)] eating the heart
θυμολέων [1 (7)] lion-hearted, coeur-de-lion
θυμοραιστής [5 (13,16,18)] life-destroying
θυμός [435 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] spirit; seat of courage, anger, emotion, etc.
θυμοφθόρος [1 (6)] destroying the soul, life-destroying
θύνω [12 (2,5,10,11,20)] to rush
θυόεις [1 (15)] laden with incense, odorous, fragrant
θύος [2 (6,9)] a sacrifice, offering
θυοσκόος [1 (24)] the sacrificing priest
θυόω [1 (14)] to fill with sweet smells
θύρα [15 (2,6,7,9,11,14,22,24)] door, (freq. pl.) double/folding doors
θύραζε [8 (5,16,18,21,24)] out to the door, out of the door
θυραωρός [1 (22)] warder of the gate
θύρετρα [1 (2)] a door
θυσανόεις [5 (5,15,17,18,21)] tasseled, fringed
θύσανος [2 (2,14)] a tassel
θύσθλα [1 (6)] the implements of Bacchus, the thyrsi and torches
θύω [8 (1,9,11,16,21,22,23)] sacrifice
θωή [1 (13)] a penalty
θώραξ [35 (2,3,4,5,6,7,8,11,13,15,16,17,18,19,20,23)] breastplate; breast, trunk (of the body)
θωρηκτής [5 (12,15,21)] armed with breastplate
θωρήσσω [40 (1,2,3,4,5,7,8,10,11,12,13,16,18,19,20,23)] to arm with breastplate
θώς [4 (11,13)] the jackal
ἰαίνω [9 (15,19,23,24)] to heat
ἰάλλω [6 (8,9,15,24)] to send forth
ἰάομαι [3 (5,12)] to heal, cure
ἰατήρ [5 (2,4,11)] doctor, healer
ἰατρός [4 (11,13,16)] doctor
ἰαύω [5 (9,14,18,19)] to sleep, to pass the night
ἰαχή [9 (4,12,14,15,16,17)] a cry, shout, wail, shriek
ἰάχω [31 (1,2,4,5,6,8,11,13,14,16,17,18,19,20,21,23)] to cry, shout, shriek
ἰγνύα [1 (13)] the part behind the thigh and knee, the ham
ἰδέ [24 (2,3,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,18,19,21,22,24)] and
ἴδη [1 (8)] a timber-tree
ἰδνόομαι [3 (2,12,13)] to bend oneself, double oneself up, shrink up
ἰδρεία [2 (7,16)] skill
ἱδρόω [7 (2,4,8,11,18)] to sweat, perspire
ἱδρύω [4 (2,3,7,15)] to make to sit down, to seat
ἱδρώς [18 (4,5,10,11,13,15,16,17,21,22,23)] sweat
ἰδυῖα [1 (9)] knowing, skilful mind
ἱέραξ [6 (13,15,16,18,21)] a hawk, falcon
ἱέρεια [1 (6)] a priestess
ἱερεῖον [1 (22)] a victim, an animal for sacrifice
ἱερεύς [8 (1,5,9,16,24)] priest
ἱερεύω [10 (2,6,7,18,21,23,24)] to slaughter
ἱερή [2 (4)] [ἱερή ἡ]; A= ἱέρεια, AP7.733 (Diotim., nisi leg. ἱερῆ): Att. ἱερά Pl. ap.AB100."
ἱερόν [8 (1,2,4,10,11,23)] shrine
ἱερός [35 (1,2,5,6,7,8,9,10,11,15,16,17,18,21,23,24)] holy, sacred to (+ gen)
ἱζάνω [2 (10,23)] to make to sit
ἵζω [32 (1,2,3,4,5,6,7,9,13,16,18,19,20,21,23,24)] to make to sit, seat, place
ἵημι [106 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] -ἥσω, -ἧκα, -εἷκα, -εἷμαι, -εἵθην, release, hurl, send
ἴθμα [1 (5)] step, motion
ἰθύνω [12 (4,5,6,8,11,16,17,23,24)] to make straight, straighten
ἰθυπτίων [1 (21)] straight-flying
ἰθύς [37 (5,6,8,11,12,13,14,16,17,18,20,21,22,23,24)] straight, direct
ἰθύω [11 (4,6,11,12,15,16,17)] to go straight, press right on
ἱκάνω [61 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,18,19,21,22,23,24)] to come, arrive
ἴκελος [10 (2,4,5,11,16,18,19,24)] like, resembling
ἱκετεύω [1 (16)] beg, supplicate (verb)
ἱκέτης [4 (21,24)] suppliant (noun)
ἰκμάς [1 (17)] moisture, juice
ἴκμενος [1 (1)] following, favourable
ἱκνέομαι [114 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to come
ἴκρια [3 (15)] the half-decks
ἵκω [23 (2,5,6,8,10,11,12,14,17,18,19,20,21,22,23,24)] to come to
ἰλαδόν [1 (2)] in troops
ἱλάομαι [2 (1,2)] [ῐλᾰ], Ep. pres. for Aἱλάσκομαι, ταύροισι καὶ ἀρνειοῖς ἱλάονται Il.2.550; ἱλάεσθαι A.R.2.847:—also ἱλέομαι, A.Supp.117(lyr.): ἱλεόομαι, Pl.Lg.804b and later Prose, as Luc.Salt.17, Porph.Antr. 20, D.C.59.27, Procop.Aed.3.6, Ps.-Callisth.1.6:—also ἱλαόομαι, MAMA1.230 (Laodicea Combusta)."
ἴλαος [3 (1,9,19)] propitious, gracious
ἱλάσκομαι [6 (1,6)] to appease
ἰλλάς [1 (13)] a rope, band
ἰλύς [1 (21)] mud, slime, dirt
ἱμάς [15 (3,5,8,10,14,21,22,23)] a leathern strap
ἱμάσθλη [3 (8,13,23)] the thong
ἱμάσσω [6 (2,5,11,15,17)] to flog
ἱμείρω [1 (14)] to long for, yearn after, desire
ἱμερόεις [5 (3,5,14,18)] exciting love
ἵμερος [11 (3,11,14,23,24)] a longing
ἱμερτός [1 (2)] longed for, lovely
ἰνδάλλομαι [2 (17,23)] videor
ἰνίον [2 (5,14)] the muscle at the back of the neck, the nape of the neck
ἴξαλος [1 (4)] bounding, springing
ἰοδόκος [1 (15)] holding arrows
ἰοειδής [1 (11)] like the violet, purple
ἰόεις [1 (23)] violet-coloured, dark
ἰόμωροι [2 (4,14)] arrow
ἰός [28 (1,3,4,5,8,11,12,13,15,16,19,20,23)] an arrow
ἰότης [4 (5,15,18,19)] will, desire
ἰοχέαιρα [8 (5,6,9,20,21,24)] arrow-pourer, shooter of arrows
ἱππάζομαι [1 (23)] to drive horses, drive a chariot
ἵππειος [6 (5,10,11,15,20,23)] of a horse
ἱππεύς [25 (2,4,8,11,12,15,16,23)] horseman
ἱππηλασία [1 (7)] driving
ἱππηλάσιος [1 (7)] a chariot-
ἱππηλάτης [9 (4,7,9,11,16,18,19)] a driver of horses, one who fights from a chariot, a Knight
ἱππημολγοί [1 (13)] the mare-milkers
ἱππιοχαίτης [1 (6)] shaggy with horse-hair
ἱππιοχάρμης [1 (24)] one who fights from a chariot
ἱππόβοτος [8 (2,3,4,6,9,15,19)] grazed by horses
ἱππόδαμος [46 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,14,16,17,19,20,22,23,24)] tamer of horses
ἱπποδάσεια [7 (3,4,6,13,15,17)] bushy with horse-hair
ἱππόδρομος [1 (23)] a chariot-road
ἱπποκέλευθος [3 (16)] travelling by means of horses, a driver of horses
ἱππόκομος [5 (12,13,16)] decked with horse-hair
ἱπποκορυστής [5 (2,10,16,21,24)] equipt
ἱππόμαχος [1 (10)] fighting on horseback, trooper
ἱπποπόλος [2 (13,14)] busied with horses
ἵππος [417 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] or ἡ, horse, mare
ἱπποσύνη [5 (11,16,23)] the art of chariot-driving, horsemanship
ἱππόσυνος [1 (4)] [ἱππόσυνος η, ον,=]; Aἱππικός, Δαρδανία E.Or.1392 (lyr.); unless ἱπποσύνα is Dor. gen. from nom. ἱπποσύνης, ὁ, cf. Sch., or ἱπποσύνᾳ be read."
ἱππότης [27 (2,4,5,7,8,9,10,11,14,16,23)] a driver
ἴππουρις
ἵππουρις [5 (3,6,11,16,19)] horse-tailed, decked with a horse-tail
ἴπτομαι [3 (1,2,16)] to press hard, oppress
ἶρις [2 (8,11)] rainbow; iris of the eye
ἱρός [20 (4,5,6,7,10,11,13,15,17,18,20,21,23,24)] filled with
ἴς [10 (5,7,11,12,15,17,21,23)] sinew, tendon
ἰσάζω [2 (12,24)] to make equal, to balance
ἴσκω [1 (16)] go
ἰσόθεος [12 (2,3,4,7,9,11,15,16,23)] equal to the gods, godlike
ἰσόμορος [1 (15)] of equal lot, a peer (cp ἰσόμοιρος)
ἰσόπεδον [1 (13)] level ground, a flat
ἴσος [79 (1,3,4,5,7,8,9,11,12,13,15,16,17,18,20,21,22,23)] equal, fair; flat
ἰσοφαρίζω [4 (6,9,21)] to match oneself with, be a match for, cope with
ἵστημι [305 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (trans.) or ἔστην (intrans.), ἕστηκα (intrans.), ἕσταμαι, ἐστάθην, make stand; (mid. or intrans.) stand
ἱστίον [4 (1,15)] any web, a sail
ἱστοδόκη [1 (1)] the mast-crutch
ἱστός [9 (1,3,6,22,23)] anything set upright
ἵστωρ [2 (18,23)] a wise man, one who knows right, a judge
ἰσχανάω [6 (5,12,15,17,19,23)] to hold back, check
ἰσχάνω [3 (14,17)] to check, hinder
ἰσχίον [4 (5,8,11,20)] the hip-joint
ἴσχιον [1 (5)] hip-joint
ἴσχω [20 (1,2,3,5,9,13,15,17,20,21,23,24)] to hold, check, curb, keep back, restrain
ἰτέα [1 (21)] a willow
ἴτυς [2 (4,5)] edge/rim of a shield; felloe of a wheel
ἰυγμός [1 (18)] a shouting, shout of joy
ἰύζω [1 (17)] to shout, yell
ἴφθιμος [27 (1,3,4,5,8,11,12,15,16,17,18,19,20,23)] stout, strong, stalwart
ἶφι [13 (1,2,3,4,5,6,12,18,19,21)] strongly, stoutly, mightily >ἴς
ἴφιος [6 (5,8,9,23)] stout, fat, goodly
ἰχθυόεις [5 (9,16,19,20)] full of fish, fishy
ἰχθύς [9 (16,19,21,23,24)] a fish
ἴχνιον [3 (13,18,23)] a track, trace, footstep
ἰχώρ [2 (5)] ichor, the etherial juice
ἰωή [4 (4,10,11,16)] any loud sound: the shout
ἰωκή [3 (5,11)] rout, pursuit
ἰωχμός [2 (8)] rout
κάγκανος [1 (21)] fit for burning, dry
καγχαλάω [3 (3,6,10)] to laugh aloud
καθαιρέω [1 (11)] to take down
καθαίρω [3 (14,16)] purify, cleanse (verb)
καθάλλομαι [1 (11)] to leap down
καθάπτω [5 (1,12,14,15,16)] to fasten, fix
καθαρός [3 (8,10,23)] clear of dirt, clean, spotless, unsoiled
καθέζετο
καθέζομαι [14 (1,5,8,9,10,11,15,20,24)] to sit down, take one's seat
καθέζω
καθέννυμι [1 (23)] to clothe
καθεύδω [1 (1)] sleep (verb)
κάθημαι [18 (1,2,3,4,7,8,11,14,16,18,20,23,24)] be seated (verb)
καθίζω [15 (3,5,6,7,8,9,11,14,15,18,19,20)] sit down (verb)
καθίημι [2 (21,24)] to send down, let fall
καθικνέομαι [1 (14)] to come down to
καθίστημι [1 (9)] (trans.) or κατέστην (intrans.), καθέστηκα (intrans.), καθέσταμαι, κατεστάθην, (trans.) appoint, establish, put into a state; (intrans.) be established, be appointed, enter into a state
καθοράω [2 (11,13)] see, look down on (verb)
καθύπερθε [14 (2,3,11,12,15,16,18,21,22,24)] from above, down from above
καίνυμαι [10 (2,4,5,13,14,16,20,23,24)] to surpass, excel
καίριος [3 (4,8)] in time, at the right moment, vital, fatal
καίω [50 (1,2,7,8,9,10,11,14,15,17,19,20,21,22,23,24)] kindle; set on fire, burn
κακίζω [1 (24)] to abuse, reproach, accuse
κακομήχανος [2 (6,9)] mischief plotting, mischievous, baneful
κακορραφία [1 (15)] contrivance of ill, mischievousness
κακός [188 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] bad, evil
κακότεχνος [1 (15)] using bad arts
κακότης [7 (2,3,10,11,12,13,15)] badness
κακοφραδής [1 (23)] bad in counsel
κακόω [3 (11,23)] to treat ill, maltreat, afflict, distress
καλάμη [1 (19)] the stalk
καλαῦροψ [1 (23)] a shepherd's staff
καλέω [60 (1,2,3,4,5,6,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] call
κάλη [5 (3,4,5,23,24)] [κάλη καλήτης]; Av. κήλη, κηλήτης."
καλήσιος
καλήτωρ [1 (24)] a crier
καλλιγύναικα
καλλιγύναικος
καλλιγύναιξ [2 (3)] with beautiful women
καλλίζωνος [2 (7,24)] with beautiful girdles
καλλίθριξ [13 (5,8,10,11,13,17,18,23)] with beautiful manes
καλλίκομος [1 (9)] beautiful-haired
καλλιπάρηος [14 (1,6,9,11,15,19,24)] beautiful-cheeked
καλλιπλόκαμος [4 (14,18,20)] with beautiful locks
καλλίρροος [2 (2,22)] beautiful-flowing
καλλίρρους [1 (12)] beautiful flowing
καλλίσφυρος [3 (9,14)] beautiful-ankled
κάλλος [8 (3,6,9,13,20,23)] beauty
κάλυμμα [1 (24)] a head-covering
κάλυξ [1 (18)] a covering
καλύπτρα [1 (22)] a woman's veil
καλύπτω [65 (1,2,3,4,5,6,7,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] to cover with
κάμαξ [1 (18)] a vine-pole, vine-prop
κάματος [13 (4,5,7,10,13,15,17,21)] toil, trouble, labour
καμμονίη [2 (22,23)] the reward of endurance
κάμνω [33 (1,2,3,4,5,6,7,8,11,16,17,18,19,21,23,24)] to work
κάμπτω [4 (4,7,19,24)] to bend, curve
καμπύλος [7 (3,5,10,12,21)] bent, crooked, curved
καναχή [3 (16,19)] a sharp sound: the ring
καναχίζω [1 (12)] to ring
κάνεον [3 (9,11,24)] a basket of reed
κανών [3 (8,13,23)] any straight rod
κάπετος [3 (15,18,24)] a ditch, trench
κάπη [1 (8)] a crib
καπνίζω [1 (2)] to make smoke
καπνός [8 (1,8,9,18,21,22,23)] smoke
κάπριος [4 (11,12,17)] a wild boar
κάπρος [9 (5,7,11,17,19)] the boar, wild boar
καπύω [1 (22)] breathe forth
κάρ [1 (9)] a lock of hair (?); worthless
κάρα [59 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] the head
καρδία [32 (1,2,3,9,10,11,12,13,14,15,16,19,20,21,22,23,24)] the heart
κάρηνον [15 (1,2,4,7,9,11,20,22,23,24)] the head
καρκαίρω [1 (20)] to quake
καρπάλιμος [25 (1,2,3,5,8,9,10,11,13,14,16,17,19,20,22,23,24)] swift
καρπός [15 (1,3,5,6,8,17,18,20,21,24)] fruit
καρτερόθυμος [3 (5,13,14)] stout-hearted
καρτερός [17 (1,5,9,13,16,19)] strong, staunch, stout, sturdy;
κάρτος [8 (8,9,11,15,17)] strength, vigour, courage
καρφαλέος [1 (13)] dry, parched
καρχαλέος [1 (21)] rough
καρχαρόδους [1 (10)] with sharp, jagged teeth
καρχαρόδων [1 (13)] [καρχαρόδων οντος, ὁ, ἡ, =]; foreg., Aλύκος Theoc.24.87."
κασιγνήτη [9 (4,9,10,16,18,20,21)] a sister
κασίγνητος [33 (3,4,5,6,7,8,9,11,12,14,15,16,19,20,21,24)] a brother; adj of a brother
κασσίτερος [10 (11,18,20,21,23)] tin
καταβαίνω [11 (3,5,6,10,11,13,15,17,24)] step down; dismount; go down to the sea from inland
καταβάλλω [5 (5,8,9,12,15)] to throw down, overthrow
κατάγνυμι [1 (13)] to break in pieces, shatter, shiver, crack
κατάγω [3 (5,6,21)] to lead down
καταδάπτω [1 (22)] to rend in pieces, devour
καταδεύω [1 (9)] to wet through
καταδέω [4 (8,10,23,24)] to bind on
καταδημοβορέω [1 (18)] to consume publicly
καταδύω [21 (1,3,4,6,7,8,10,13,15,18,19,24)] to go down, sink, set
καταθάπτω [2 (19,24)] to bury
καταθνήσκω
καταθνητός [4 (5,6,10)] mortal
καταθύμιος [2 (10,17)] in the mind
καταῖτυξ [1 (10)] a low helmet
κατακαίριος [1 (11)] mortal
κατακαίω [4 (2,6,7)] to burn down, burn completely
κατακείω [6 (1,17,23,24)] subj. κατακείομεν, part. sync. κακκείοντες: lie down;as desiderative, part. w. ἔβαν, went to lie down, to sleep, Il. 1.606, Od. 1.424.
κατακλάω [2 (13,20)] [ > κλαίω bewail]
κατακοιμάω [3 (2,9,11)] to sleep through
κατακοσμέω [1 (4)] to set in order, arrange
κατακρύπτω [1 (22)] to cover over, hide away, conceal
κατακτείνω [43 (2,3,4,5,6,7,11,12,13,14,15,17,18,19,20,21,22,23,24)] to kill, slay, murder
κατακύπτω [2 (16,17)] to bend down, stoop
καταλέγω [13 (9,10,19,24)] recite, list (verb)
καταλείβω [1 (18)] to pour down;
καταλείπω [12 (6,9,10,12,14,17,21,22,24)] leave behind, abandon
καταλήθομαι [1 (22)] to forget utterly
καταλύω [2 (2,9)] destroy; dissolve
καταμάρπτω [3 (5,6,16)] to catch
καταμάω [1 (24)] to scrape over, pile up, heap up
καταμύσσω [1 (5)] to tear, scratch
κατανεύω [13 (1,2,4,8,9,10,12,13,15)] to nod assent
κάταντα [1 (23)] down-hill
κατάπαυμα [1 (17)] a means of stopping
καταπαύω [5 (7,15,16,22)] to lay to rest, put an end to
καταπέσσω [1 (1)] to boil down, to digest food
καταπέτομαι [1 (8)] to fly down
καταπήγνυμι [4 (6,7,9,11)] to stick fast in the ground, plant firmly
καταπίπτω [18 (1,4,5,12,13,15,16,23)] to fall
καταπλήσσω [1 (3)] to strike down
καταπρηνής [3 (15,16)] down-turned
καταπτήσσω [1 (22)] to crouch down, to lie crouching
καταπτώσσω [4 (4,5)] A= καταπτήσσω, τίπτε καταπτώσσοντες ἀφέστατε; Il. 4.340, al.; of dogs, Gp.19.2.11."
καταπύθω [1 (23)] to make rotten
καταράομαι [1 (9)] to call down curses upon, imprecate upon
καταρρέζω [5 (1,5,6,24)] to pat with the hand, to stroke, caress
καταρρέω [2 (4,5)] to flow down
κατασβέννυμι [1 (21)] to put out, quench
κατασεύομαι [1 (21)] to rush back into
καταστορέννυμι [1 (24)] spread, cover with
καταστυγέω [1 (17)] to shudder at, abhor, abominate
κατασχεθεῖν [1 (11)] to hold back
κατατίθημι [12 (3,4,6,16,18,22,23,24)] put down; pay down; (mid.) lay aside, store up; put an end to; put away in a safe place
κατατρύχω [1 (17)] to wear out, exhaust
καταφέρω [1 (22)] to bring down
καταφθίω [1 (22)] ruin, destroy
καταφλέγω [1 (22)] to burn down, burn up, consume
καταφυλαδόν [1 (2)] in tribes, by clans
καταχεύω [10 (2,3,5,6,7,8,12,16,23)] Ep. for sq.:—Med., Aτέττιξ καταχεύετʼ ἀοιδήν Hes.Op. 583."
καταχθόνιος [1 (9)] subterranean
κατέδω [3 (6,19,24)] to eat up, devour
κατείβω [3 (15,21,24)] to let flow down, shed
κάτειμι [4 (4,11,14,20)] go down
κατεναντίον [1 (21)] over against, opposite, before
κατέπεφνον [7 (3,6,17,24)] to kill, slay
κατερείπω [2 (5,14)] to throw
κατερητύω [1 (9)] to hold back
κατερύκω [8 (6,8,11,16,23,24)] to hold back, detain
κατέρχομαι [4 (6,7,20)] to go down from; return from exile
κατεσθίω [4 (2,3,21,22)] to eat up, devour
κατευνάζω [1 (3)] to put to bed, lull to sleep
κατευνάω [2 (14)] to put to sleep
κατεφάλλομαι [1 (11)] to spring down upon, rush upon
κατέχω [8 (3,15,16,17,18)] to hold fast
κατηπιάω [1 (5)] to assuage, allay
κατηρεφής [1 (18)] covered over, vaulted, overhanging
κατήφεια [3 (3,16,17)] dejection, sorrow, shame
κατηφέω [1 (22)] to be downcast, to be mute
κατηφών [1 (24)] one who causes grief
κατίσχω [2 (2,23)] to hold back
κατόπισθεν [2 (8,23)] behind, after, in the rear
κάτω [1 (17)] below (adverb)
κατωμάδιος [1 (23)] from the shoulder
κατωμαδόν [2 (15,23)] from the shoulders, with the arm drawn back to the shoulder
καυλός [5 (13,16,17)] the shaft
καῦμα [1 (5)] burning heat
καύστειρα [2 (4,12)] burning hot, raging
κεάζω [4 (16,20)] to split, cleave
κεδάννυμι [8 (2,5,13,15,16,17)] to break asunder, break up, scatter
κεδνός [3 (9,17,24)] careful, diligent, sage, trusty
κέδρινος [1 (24)] of cedar
κεῖμαι [105 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] lie, be placed, be set
κειμήλιον [6 (6,9,11,18,23,24)] a treasure, heirloom
κεῖνος [31 (1,2,3,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,19,20,23,24)] the person there
κείρω [12 (10,11,13,14,15,16,21,23,24)] to cut
κεῖσε [2 (23)] thither
κείω [1 (14)] to lie down
κεκαφηώς [1 (5)] breathing forth
κεκρύφαλος [1 (22)] a woman's head-dress of net
κελαδεινός [4 (16,20,21,23)] sounding, noisy
κελαδέω [3 (8,18,23)] to sound as rushing water
κέλαδος [2 (9,18)] a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour
κελάδω [2 (18,21)] sounding, roaring
κελαινεφής [13 (1,2,4,5,6,11,14,15,16,21,22,24)] black with clouds
κελαινός [10 (1,5,6,7,9,11,16)] black, swart, dark, murky
κελαρύζω [2 (11,21)] to murmur
κέλευθος [17 (1,3,10,11,12,13,14,15,23)] a road, way, path, track
κελευτιάω [2 (12,13)] continually urging on
κελεύω [101 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] order, command
κελητίζω [1 (15)] to ride
κέλομαι [63 (1,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to urge on, exhort, command
κεμάς [1 (10)] a young deer, a pricket
κενεαυχής [1 (8)] vain-glorious
κενεών [4 (5,11,16)] the hollow below the ribs, the flank
κενός [4 (2,3,4,15)] empty
κεντέω [1 (23)] to prick, goad, spur on
κεντρηνεκής [2 (5,8)] spurred
κέντρον [2 (23)] any sharp point
κέντωρ [2 (4,5)] a goader, driver
κεραίζω [7 (2,5,16,21,22,24)] to ravage, despoil, plunder
κεραίω [1 (9)] mix
κεραμεύς [1 (18)] a potter
κέραμος [2 (5,9)] potter's earth, potter's clay
κεράννυμι [1 (4)] to mix, mingle
κεραοξόος [1 (4)] polishing
κεραός [4 (3,11,15,16)] horned
κέρας [7 (4,10,11,13,17,23,24)] the horn of an animal
κεραυνός [8 (8,14,15,21)] a thunderbolt
κερδαλέος [1 (10)] having an eye to gain, wily, crafty, cunning
κερδαλεόφρων [2 (1,4)] crafty-minded
κερδίων [14 (3,5,6,7,13,14,15,16,17,19,22)] more profitable
κέρδος [4 (10,23)] gain, profit
κερδοσύνη [1 (22)] cunning, craft
κερκίς [1 (22)] the rod
κερτομέω [2 (2,16)] to taunt
κερτομία [2 (20)] jeering, mockery
κερτόμιος [3 (1,4,5)] heart-cutting, stinging, reproachful
κεστός [1 (14)] stitched, embroidered
κευθάνω [1 (3)] poet. for κεύθω, impf. Aἐκεύθανον Il.3.453."
κευθμός [1 (13)] lair, pl., Il. 13.28†.
κεῦθος [1 (22)] the depths
κεύθω [6 (1,9,16,18,22,23)] to cover quite up, to cover, hide
κεφαλή [73 (1,2,3,4,5,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] head
κήδειος [1 (19)] cared for, dear, beloved
κηδεμών [2 (23)] one who is in charge
κήδεος [1 (23)] given in charge for burial
κήδιστος [1 (9)] most worthy of our care, most cared for
κῆδος [24 (1,2,4,5,6,9,10,13,15,16,18,19,21,22,24)] care for
κήδω [29 (1,2,5,6,7,8,9,11,16,17,18,21,22,24)] to trouble, distress, vex
κήλεος [6 (8,15,18,22)] burning
κῆλον [3 (1,12)] a shaft, an arrow
κῆπος [2 (8,21)] a garden, orchard, plantation
κήρ [45 (1,2,3,4,5,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,21,22,23,24)] doom, death, fate (LSJ Κήρ)
κῆρ [44 (1,2,4,5,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23,24)] the heart
κηρεσσιφόρητος [1 (8)] urged on by the
κηρόθι [2 (9,21)] in the heart, with all the heart, heartily
κῆρυξ [44 (1,2,3,4,7,8,9,10,11,12,17,18,23,24)] (dat. pl. κήρυξιν), herald
κηρύσσω [6 (2,17)] to be a herald, officiate as herald
κῆτος [2 (13,20)] any sea-monster
κητώεις [1 (2)] full of hollows
κηώδης [1 (6)] smelling as of incense, fragrant
κηώεις [3 (3,6,24)] [κηώεις εσσα, εν, =]; foreg., Aἐν θαλάμῳ εὐώδεϊ κηώεντι Il.3.382; ἐς θάλαμον κηώεντα 6.288, etc.; μύρον AP7.218.9 (Antip. Sid.); ἄνθεα Nonn.D.12.257: neut. κηῶεν Hsch.; cf. κεῶεν."
κίδναμαι [3 (8,23,24)] to be spread abroad
κιθαρίζω [1 (18)] to play the cithara
κίθαρις [2 (3,13)] cithara, lyre
κιθαριστύς [1 (2)] the art of playing the cithara
κικλήσκω [10 (2,7,9,10,11,14,17,23)] to call, summon
κινέω [13 (1,2,4,10,16,17,23)] to set in motion, to move
κίνυμαι [5 (4,10,14)] to go, move
κινυρός [1 (17)] wailing, plaintive
κίρκος [2 (17,22)] hawk
κιχάνω [41 (1,2,3,4,5,6,9,10,11,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to reach, hit
κίω [47 (1,2,3,4,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] to go
κλαγγή [6 (1,2,3,10)] any sharp sound
κλαγγηδόν [1 (2)] with a clang, noise, din
κλάζω [14 (1,2,5,10,11,12,13,16,17)] to make a sharp piercing sound
κλαίω [37 (1,2,3,7,8,9,11,17,18,19,20,22,23,24)] weep (verb)
κλαυθμός [1 (24)] a weeping
κλάω [1 (11)] to break, break off
κλείς [12 (5,6,8,12,14,16,17,21,22,24)] that which serves for closing
κλειτός [15 (3,4,6,7,11,12,17,18,23)] renowned, famous (cp κλεινός)
κλέος [29 (2,4,5,6,7,8,9,10,11,13,15,17,18,22,23)] a rumour, report; fame, glory
κλέπτης [1 (3)] a thief
κλέπτω [6 (1,5,14,24)] steal
κλέω [1 (24)] make famous
κλήδην [1 (9)] by name
κλῆρος [13 (3,7,15,23,24)] lot, casting of lots, allotment
κλητός [1 (9)] called, invited, welcome
κλίνω [27 (3,5,6,7,8,10,11,13,14,15,16,19,21,22,23)] cause to lean, slope, or lie down; (pass.) lie down, recline
κλισία [106 (1,2,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,18,19,23,24)] a place for lying down
κλισίηθεν [7 (1,9,11,12,13,19,23)] out of
κλισμός [4 (8,9,11,24)] a couch
κλιτύς [1 (16)] a slope, hill-side
κλονέω [20 (4,5,11,14,15,16,18,20,21,22,23)] to drive in confusion, drive before one
κλόνος [7 (5,16,20,21)] any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil
κλοτοπεύω [1 (19)] to deal subtly, to spin out time by false pretences
κλύζω [2 (14,23)] to dash over
κλυτόπωλος [3 (5,11,16)] with noble steeds
κλυτός [45 (2,5,6,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] heard of
κλυτοτέχνης [3 (1,18)] famous for his art, renowned artist
κλυτότοξος [3 (4,15)] famous for the bow, renowned archer
κλύω [50 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,13,14,15,16,17,18,19,22,23,24)] hear (verb)
κλωμακόεις [1 (2)] stony, rocky
κνάω [1 (11)] to scrape
κνέφας [7 (1,2,8,11,17,24)] darkness, evening dusk, twilight
κνήμη [13 (3,4,10,11,13,14,16,17,18,19,20,21)] the part between the knee and ankle, the leg
κνημίς [7 (3,11,16,18,19,21)] a greave
κνημός [5 (2,11,21,23)] the projecting limb
κνῆστις [1 (11)] cheese grater
κνῖσα [9 (1,2,4,8,9,21,24)] the savour and steam of burnt sacrifice
κοῖλος [27 (1,2,4,5,7,8,10,12,13,15,16,21,22,23,24)] hollow, hollowed
κοιμάω [14 (1,6,7,9,10,11,12,14,16,24)] to lull
κοιρανέω [6 (2,4,5,12)] to be lord
κοίρανος [7 (2,7,8,9,11)] a ruler, commander
κολεόν [8 (1,3,7,11,12,19,23)] a sheath, scabbard
κολλήεις [1 (15)] glued together
κολλητός [6 (4,9,11,15,19,23)] glued together, closely joined, well-framed
κολοιός [2 (16,17)] a jackdaw, daw
κόλος [1 (16)] docked, curtal
κολοσυρτός [2 (12,13)] a noisy rabble
κολούω [1 (20)] to cut short, dock, curtail
κόλπος [13 (2,6,9,14,18,20,21,22)] bosom; gulf
κολῳάω [1 (2)] to brawl, scold
κολώνη [3 (2,11)] a hill, mound
κολῳός [1 (1)] a brawling, wrangling
κομάω [29 (2,3,4,7,8,9,13,18,19)] to let the hair grow long, wear long hair
κομέω [2 (8)] to take care of, attend to, tend
κόμη [9 (1,3,17,18,22,23)] the hair, hair of the head
κομιδή [2 (8,23)] attendance, care
κομίζω [15 (1,2,3,5,6,8,11,13,14,22,23,24)] take care of; carry, convey; (mid.) acquire
κομπέω [1 (12)] to ring, clash
κόμπος [2 (11,12)] a noise, din, clash
κοναβέω [4 (2,15,16,21)] to resound, clash, ring, reecho
κοναβίζω [3 (2,13,21)] A= κοναβέω, περὶ στήθεσσι δὲ χαλκὸς σμερδαλέον κονάβιζε Il.13.498, cf. 21.255; αὐτὰρ ὑπὸ χθὼν σμ. κον. ποδῶν 2.466, cf. Orph.H.38.9."
κονέω [1 (13)] to raise dust: to hasten
κονία [56 (2,3,4,5,6,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,21,22,23)] dust, a cloud of dust
κόνιος [1 (11)] dusty
κόνις [7 (9,13,16,18,23,24)] ashes
κονίσαλος [3 (3,5,22)] a cloud of dust
κονίω [6 (14,21,22,23)] to make dusty, cover with clouds of dust
κόπρος [4 (18,22,24)] dung, ordure, manure
κόπτω [10 (10,11,12,13,17,18,22,23)] strike, chop, beat
κορέννυμι [11 (8,11,13,16,17,18,19,22)] to sate, satiate, satisfy
κόρη [43 (1,2,3,5,6,8,9,10,13,14,16,18,19,20,21,24)] maiden, girl (noun)
κορθύνω [1 (9)] to lift up, raise
κόρος [14 (1,2,6,9,13,17,18,19,22,24)] one's fill, satiety, surfeit
κόρση [2 (5,13)] one of the temples, the side of the forehead
κόρσης [1 (4)] who shaved his beard
κορυθάιξ [1 (22)] helmet-shaking
κορυθαίολος [39 (2,3,5,6,7,8,11,12,15,17,18,19,20,22)] with glancing helm
κόρυμβος [1 (9)] high-pointed sterns
κορύνη [2 (7)] a club, mace
κορυνήτης [2 (7)] a club-bearer, mace-bearer
κόρυς [44 (3,4,5,6,7,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22)] a helmet, helm, casque
κορύσσω [23 (2,3,4,5,7,10,11,13,16,17,19,20,21)] to furnish with a helmet
κορυστής [4 (4,8,16,18)] a helmed man, an armed warrior
κορυστός [1 (13)] raised up, heaped up
κορυφή [23 (1,2,3,5,8,11,12,13,14,15,16,19,20,22)] the head, top, highest point;
κορυφόω [1 (4)] to bring to a head
κορώνη [1 (4)] sea-crow
κορωνίς [15 (1,2,7,9,11,15,18,20,22,24)] crook-beaked, curved
κοσμέω [10 (2,3,11,12,14)] to order, arrange
κοσμήτωρ [3 (1,3)] one who marshals an army, a commander
κόσμος [11 (2,4,5,8,10,11,12,14,17,24)] decoration, ornament; order; universe (noun)
κοτέω [15 (1,2,3,4,5,8,10,14,16,18,21,23)] to bear a grudge against
κοτήεις [1 (5)] wrathful, jealous
κότος [5 (1,8,13,14,16)] a grudge, rancour, wrath
κοτύλη [3 (5,22)] a cup
κοτυλήρυτος [1 (23)] that can be drawn in cups
κουρά [1 (6)] a shearing
κούρητες [2 (19)] young men
κουρίδιος [7 (1,5,7,11,13,15,19)] wedded
κοῦρος [13 (3,4,5,9,12,14,15,17,20,21)] [Ep. and Ion. boy > κόρος]
κουρότερος [1 (4)] younger, more youthful
κοῦφος [1 (13)] light, nimble
κραδαίνω [3 (13,16,17)] to swing, wave, brandish
κραδάω [3 (7,13,20)] to shake, brandish
κραδίας [1 (8)] curdled with fig-juice
κραίνω [5 (1,5,9)] to accomplish, fulfil, bring to pass
κραιπνός [15 (5,6,8,10,13,14,15,16,17,21,22,23)] rapid, rushing
κραναός [2 (3)] rocky, rugged
κράνεια [1 (16)] the cornel-tree, dog-wood
κρανίον [1 (8)] the upper part of the head, the skull
κράς [19 (1,3,5,6,10,11,13,14,15,16,17,19,20,22)] the head
κραταιγύαλος [1 (19)] with strong plates
κραταιός [11 (5,11,13,16,19,20,21,24)] strong, mighty, resistless
κρατερός [133 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] strong, stout, mighty
κρατερόφρων [2 (10,14)] stout-hearted, dauntless
κρατερῶνυξ [4 (5,16,24)] strong-hoofed, solid-hoofed
κρατευταί [1 (9)] the forked stand
κρατέω [7 (1,5,16,21)] be strong; rule over (+ gen.); conquer (+ acc. or gen.)
κρατήρ [14 (1,3,4,6,8,9,10,23)] a mixing vessel
κράτιστος [10 (1,6,7,8,9,20,21)] strongest, mightiest
κράτος [24 (1,2,6,7,9,10,11,12,13,15,16,17,18,20,24)] strength, power
κρατύνω [3 (11,12,16)] to strengthen
κρατύς [2 (16,24)] strong, mighty
κρέας [11 (4,8,9,11,12,17,22,24)] flesh, meat, a piece of meat
κρεῖον [1 (9)] a meat-tray, dresser
κρείσσων [11 (1,3,16,17,19,20,21,23)] better, mightier, stronger; best, mightiest, strongest
κρείων [56 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,16,18,21,22,23,24)] a ruler, lord, master
κρεμάννυμι [4 (7,8,15)] to hang, hang up
κρήγυος [1 (1)] good, agreeable
κρήδεμνον [3 (14,16,22)] a veil
κρημνός [6 (12,21)] an overhanging bank
κρήνη [7 (2,9,16,21)] well, spring
κρῖ [3 (5,8,20)] barley
κρίζω [1 (16)] to creak
κριθή [1 (11)] barley-corns, barley
κρίκος [1 (24)] a ring
κρίνω [16 (1,2,5,6,9,10,11,13,14,16,18,19)] separate, decide, judge
κριτός [1 (7)] picked out, chosen
κροαίνω [2 (6,15)] to stamp, strike with the hoof
κροκόπεπλος [4 (8,19,23,24)] with yellow veil
κρόκος [1 (14)] the crocus
κρόμυον [1 (11)] an onion
κρόσσαι [2 (12)] battlements
κροταλίζω [1 (11)] to use rattles
κρόταφος [8 (4,13,15,16,18,20)] the side of the forehead
κροτέω [1 (15)] to make to rattle
κρουνός [3 (4,22)] a spring, well-head
κρύβδα [1 (18)] without the knowledge of
κρυερός [2 (13,24)] icy, chilling
κρυόεις [2 (5,9)] chilling
κρυπτάδιος [2 (1,6)] secret, clandestine
κρυπτός [1 (14)] hidden, secret
κρύπτω [5 (8,13,14,18,21)] hide, cover, conceal
κρύσταλλος [1 (22)] clear ice, ice
κτάομαι [2 (5,9)] acquire, get; (perfect system) possess, hold, have
κτέαρ [5 (5,6,9,18,23)] [κτέαρ τό, =]; foreg., formed as nom. to dat. pl. κτεάτεσσι in later Poetry, Maiist.33, AP9.52 (Carph.), 9.752 (Asclep. or Antip.Thess.), 11.27 (Maced.), Q.S.4.543.
κτεατίζω [1 (16)] to get, gain, win
κτείνω [91 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] kill (verb)
κτέομαι [1 (9)] procure for oneself
κτέρας [2 (10,24)] a possession
κτέρεα [1 (24)] funeral gifts
κτερείζω [2 (23,24)] bury with due honours
κτερίζω [4 (11,18,22,24)] [κτερίζω κτερίζω, ]; 1 = κτερεΐζω 1, Il., Soph. 2 c. acc. cogn., κτέρεα κτ., like κτερεΐζω 2, Hom.
κτῆμα [18 (3,5,7,9,13,18,22)] possession (noun)
κτῆσις [6 (5,14,15,18,19,22)] acquisition
κτητός [1 (9)] that may be gotten
κτίδεος [2 (10)] of a marten-cat
κτίζω [1 (20)] to found
κτίλος [2 (3,13)] tame, docile, gentle
κτυπέω [7 (7,8,13,15,17,23)] to crash
κτύπος [7 (10,12,15,17,19,20)] any loud noise, a crash
κύαμος [1 (13)] a bean
κυάνεος [13 (1,4,5,11,15,16,17,18,20,22,23,24)] dark-blue, glossy-blue
κυανόπεζα [1 (11)] with feet of
κυανόπρῳρος [3 (15,23)] with dark-blue prow, dark-prowed
κύανος [2 (11)] cyanus, a dark-blue substance
κυανοχαίτης [6 (13,14,15,20)] dark-haired
κυβερνήτης [2 (19,23)] a steersman, helmsman, pilot
κυβιστάω [3 (16,21)] to tumble head foremost, tumble
κυβιστητήρ [2 (16,18)] a tumbler
κυδαίνω [6 (5,10,13,15,23)] to give
κυδάλιμος [17 (4,6,7,10,12,13,15,17,18,19,20)] glorious, renowned, famous
κυδάνω [2 (14,20)] to hold in honour
κυδιάνειρα [9 (1,4,6,7,8,12,13,14,24)] glorifying
κυδιάω [4 (2,6,15,21)] to bear oneself proudly, go proudly along, exult
κύδιστος [17 (1,2,3,4,7,8,9,10,19,24)] most glorious, most honoured, noblest
κυδοιμέω [2 (11,15)] to make an uproar, spread alarm
κυδοιμός [7 (5,10,11,18)] the din of battle, uproar, hubbub
κῦδος [69 (1,3,4,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] glory, renown
κυδρός [1 (18)] glorious, illustrious, noble
κυέω [2 (19,23)] to bear in the womb, to be pregnant with
κυκάω [8 (5,11,18,20,21)] to stir up
κυκεών [2 (11)] mixed drink, a potion, tankard
κυκλέω [1 (7)] to move round and round, wheel along
κύκλος [7 (5,11,12,18,20,23)] ring, circle; wheel
κυκλόσε [2 (4,17)] in
κυκλοτερής [1 (4)] made round by turning
κύκνος [2 (2,15)] a swan
κυλίνδω [13 (8,11,13,14,16,17,22,24)] to roll, roll along
κῦμα [40 (1,2,4,6,9,10,11,12,13,14,15,17,18,21,23,24)] anything swollen
κυμαίνω [1 (14)] to rise in waves
κύμβαχος [2 (5,15)] head-foremost
κύμινδις [1 (14)] the night-jar
κυμοθόη [1 (18)] wave-swift
κυνάμυια [2 (21)] dog-fly
κυνέη [20 (3,5,7,10,11,12,15,16,17,20,23)] a dog skin; cap, helmet
κύνεος [1 (9)] shameless, unabashed
κυνέω [3 (6,8,24)] to kiss
κύντερος [2 (8,10)] more dog-like
κυνώπης [3 (1,3,18)] the dog-eyed
κυπάρισσος [1 (2)] a cypress
κύπειρον [1 (21)] galingale
κύπελλον [5 (1,3,4,9,24)] a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup
κύπτω [3 (4,17,21)] to bend forward, stoop down
κύρμα [3 (5,17)] that which one meets with
κυρτός [3 (2,4,13)] bulging, swelling
κύστις [2 (5,13)] the bladder
κύων [75 (1,2,3,5,6,8,9,10,11,12,13,15,17,18,20,21,22,23,24)] dog; shameless creature
κῶας [1 (9)] a fleece
κώδεια [1 (14)] the head
κωκυτός [2 (22)] a shrieking, wailing
κωκύω [6 (18,19,22,24)] to shriek, cry, wail
κώληψ [1 (23)] the hollow of the knees
κῶμα [1 (14)] deep sleep, slumber
κώπη [1 (1)] the handle of an oar
κωπήεις [3 (15,16,20)] hilted
κωφός [3 (11,14,24)] blunt, dull, obtuse
λᾶας [13 (2,3,4,7,12,16,21,23,24)] stone
λαβραγόρης [1 (23)] a bold, rash talker, braggart
λαβρεύομαι [2 (23)] to talk rashly, brag
λάβρος [4 (2,15,16,21)] furious, boisterous
λαγχάνω [21 (4,7,9,10,15,18,22,23,24)] bring suit (δίκην) against, obtain by lot, run as candidate for office (verb)
λαγῶς [2 (10,22)] a hare
λάζομαι [13 (2,4,5,8,11,13,16,17,24)] to take, seize, grasp
λαθικηδής [1 (22)] banishing care
λάθρῃ [8 (2,5,7,13,16,19,24)] secretly, covertly, by stealth, treacherously
λαῖλαψ [8 (4,11,12,16,17,20)] a tempest, furious storm, hurricane
λαιμός [4 (13,18,19)] the throat, gullet
λαίνεος
λάινος [3 (3,9,12)] of stone
λαισήιον [2 (5,12)] animal's skin with hair left on
λαῖτμα [1 (19)] the depth
λαιψηρός [10 (10,14,15,20,21,22)] light, nimble, swift
λαμβάνω [86 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] take
λαμπετάω [1 (1)] to shine
λάμπος
λαμπρός [11 (1,4,5,8,13,16,17,19,22)] bright, brilliant, radiant
λάμπω [21 (4,6,8,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,22)] to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant
λανθάνω [59 (1,3,4,5,6,9,10,11,12,13,14,15,16,17,19,20,22,23,24)] escape the notice of (+ acc)
λάξ [6 (5,6,10,13,16)] with the foot
λαός [229 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] the people
λαοσσόος [4 (13,17,20)] rousing
λαοφόρος [1 (15)] bearing people
λαπάρα [7 (3,6,7,14,16,22)] the soft part of the body
λάπτω [1 (16)] to lap with the tongue
λάρναξ [2 (18,24)] a coffer, box, chest
λαρός [2 (17,19)] pleasant to the taste, dainty, sweet
λάσιος [4 (1,2,16,24)] hairy, rough, shaggy, woolly
λάσκω [4 (13,14,20,22)] to ring, rattle, crash
λαυκανίη [2 (22,24)] the throat
λαφύσσω [3 (11,17,18)] to swallow greedily, gulp down, devour
λάχνη [2 (2,10)] soft hair, down
λαχνήεις [4 (2,9,18,24)] hairy, shaggy
λάω [1 (13)] (Epic) to behold, look upon
λεαίνω [2 (4,15)] to smooth
λέβης [10 (9,19,21,23,24)] a kettle
λέγω [24 (2,3,4,8,9,11,13,14,18,20,21,23,24)] or λέξω, εἷπον or ἔλεξα, εἴρηκα, εἴρημαι or λέλεγμαι, ἐλέχθην or ἐρρήθην, say, speak
λείβω [10 (1,6,7,10,13,16,18,24)] to pour, pour forth
λειμών [4 (2,16)] any moist, grassy place, a meadow, mead, holm
λειμωνόθεν [1 (24)] from a meadow
λεῖος [4 (4,12,23)] smooth, plain, not embroidered
λείπω [103 (1,2,3,4,5,6,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] leave, leave behind
λειριόεις [2 (3,13)] like a lily
λειστός
λέκτρον [1 (22)] a couch, bed
λελίημαι [4 (4,5,12,16)] to strive eagerly
λέπαδνον [2 (5,19)] a broad leather strap
λεπταλέος [1 (18)] fine, delicate
λεπτός [10 (9,10,18,20,22,23)] (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle
λέπω [1 (1)] to strip off the rind
λευγαλέος [6 (9,13,14,20,21)] in sad
λεύκασπις [1 (22)] white-shielded
λευκός [32 (1,2,3,4,5,8,10,11,14,15,16,17,18,20,23,24)] light, bright, clear
λευκώλενος [28 (1,3,5,6,8,14,15,19,20,21,24)] white-armed
λεύσσω [7 (1,3,5,16,19,20)] to look
λεχεποίη [1 (2)] with grass fit to make a bed: grassy, meadowy
λεχεποίης [1 (4)] grown with grass fit to make a bed
λέχος [25 (1,3,8,9,11,15,18,21,22,23,24)] a couch, bed
λέων [45 (3,5,6,7,8,10,11,12,13,15,16,17,18,20,21,22,24)] lion
λήγω [15 (1,3,6,9,10,13,19,21)] to stay, abate
λήθη [1 (2)] a forgetting, forgetfulness
ληιάς [1 (20)] taken prisoner
ληίζομαι [1 (18)] seize
λήιον [3 (2,11,23)] standing crop
ληίς [5 (9,11,12,18)] booty
ληιστός [1 (9)] to be carried off as booty
ληῖτις [1 (10)] she who makes or dispenses booty
λιάζομαι [11 (1,11,15,20,21,22,23,24)] to bend, incline
λίαν [13 (1,2,5,6,8,9,13,14,19,21)] very, exceedingly
λιαρός [5 (11,14,22)] warm
λίγα [1 (19)] in loud clear tone
λιγαίνω [1 (11)] to cry aloud
λίγγω [1 (4)] twanged
λιγέως
λιγυρός [5 (5,11,13,14,23)] clear, whistling
λιγύς [11 (1,2,3,4,9,13,14,15,18,19,23)] clear, whistling
λιγύφθογγος [4 (2,9,23)] clear-voiced
λιγύφωνος [1 (19)] clear-voiced, loud-voiced, screaming
λίθεος [1 (23)] of stone
λίθος [15 (4,5,6,7,8,12,16,18,21,23,24)] stone
λικμάω [1 (5)] to part the grain from the chaff, to winnow
λικμητήρ [1 (13)] a winnower
λικριφίς [1 (14)] crosswise, sideways
λιλαίομαι [9 (3,11,13,14,15,16,20,21)] to long
λιμήν [4 (1,12,21,23)] harbor
λίμνη [8 (2,5,13,20,21,24)] a pool of standing water; a lake
λιμός [3 (19)] hunger, famine
λινοθώρηξ [2 (2)] wearing a linen cuirass
λίνον [4 (5,9,16,24)] anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth
λίνος [1 (20)] usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation
λίπα [3 (10,14,18)] unctuously, richly
λιπαροκρήδεμνος [1 (18)] with bright head-band
λιπαροπλόκαμος [1 (19)] with glossy locks
λιπαρός [8 (2,9,10,14,22)] oily, shiny with oil
λιπάω [3 (3,4,12)] to be fat and sleek
λίς [8 (8,11,15,17,18,23)] (Ep.) a lion
λίσσομαι [46 (1,2,4,5,6,8,9,10,11,12,15,16,18,19,20,21,22,23,24)] to beg, pray, entreat, beseech
λιτανεύω [4 (9,22,23,24)] to pray, entreat
λιτή [1 (9)] a prayer, entreaty
λοβός [1 (14)] the lobe of the ear
λοιβή [3 (4,9,24)] a drink-offering
λοίγιος [4 (1,21,23)] pestilent, deadly, fatal
λοιγός [22 (1,5,8,9,11,13,15,16,18,20,21,24)] ruin, havoc
λοιμός [1 (1)] a plague, pestilence
λοισθήιος [2 (23)] for the last
λοῖσθος [1 (23)] left behind, last
λουτρόν [5 (14,18,22,23)] a bath, bathing place
λουτροχόος [1 (18)] pouring water into the bath, the slave who did this
λούω [16 (5,6,10,14,15,16,18,21,23,24)] to wash
λόφος [12 (3,6,10,11,13,15,16,18,19,22,23)] the back of the neck
λοχάω [1 (18)] to lie in wait for, to watch, waylay, entrap
λόχος [9 (1,4,6,8,11,13,18,24)] an ambush
λύγος [1 (11)] vitex agnus castus
λυγρός [30 (2,3,5,6,10,13,15,17,18,19,20,22,23,24)] sore, baneful, mournful
λύθρον [3 (6,11,20)] defilement from blood, gore
λυκέη [1 (10)] a wolf-skin
λυκία
λύκος [7 (4,10,11,13,16,22)] a wolf
λῦμα [2 (1,14)] the water used in washing, washings, off-scourings, filth
λύσις [1 (24)] a loosing, setting free, releasing, ransoming
λύσσα [3 (9,21)] rage, fury
λυσσητήρ [1 (8)] one that is raging
λυσσώδης [1 (13)] like one raging, frantic
λύω [85 (1,2,4,5,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23,24)] unbind, free, release, dissolve, destroy
λωβάομαι [3 (1,2,13)] to treat despitefully, to outrage, maltreat
λώβη [7 (3,7,9,11,13,18,19)] despiteful treatment, outrage, dishonour
λωβητήρ [3 (2,11,24)] one who treats despitefully, a foul slanderer
λωβητός [1 (24)] despitefully treated, outraged
λωίων [2 (1,6)] more desirable, more agreeable
λωτόεις [1 (12)] overgrown with lotus
λωτός [3 (2,14,21)] the lotus
λωφάω [1 (21)] to rest from toil, take rest
μά [3 (1,23)] by … ! (preposition (+ acc.))
μαιμάω [6 (5,13,15)] to be very eager, pant
μαινάς [1 (22)] raving, frantic
μαίνομαι [19 (5,6,8,9,15,16,21,24)] to rage, be furious
μαίομαι [1 (9)] to seek
μάκαπ
μάκαρ [14 (1,4,5,6,11,14,15,20,24)] blessed, happy
μάκαρος [2 (1,24)] [μάκαρος α, ον]; A= μακάριος, Epigr.Gr.454 (Trachonitis), 656, dub. in IG14.2258 (Lorium)."
μάκελλα [1 (21)] a pick-axe with one point
μακρός [82 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,24)] long, tall
μάλα [294 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (adv) very
μαλακός [13 (1,2,6,9,10,14,18,22,24)] a fresh-ploughed
μαλερός [3 (9,20,21)] mighty, fierce, devouring, ravening
μαλθακός [1 (17)] soft
μανθάνω [1 (6)] learn, understand
μαντεύομαι [4 (1,2,16,19)] to divine, prophesy, presage
μάντις [7 (1,13,24)] one who divines, a seer, prophet
μαντοσύνη [3 (1,2,11)] the art of divination
μαραίνω [2 (9,23)] to put out fire; to die away
μαργαίνω [1 (5)] to rage furiously
μαρμαίρω [9 (3,12,13,16,18,23)] to flash, sparkle
μαρμάρεος [3 (14,17,18)] flashing, sparkling, glistening, gleaming
μάρμαρος [2 (12,16)] stone
μάρναμαι [45 (1,3,4,5,6,7,9,11,12,13,14,15,16,17,18,24)] to fight, do battle
μάρπτω [10 (8,14,15,21,22,23,24)] to catch, lay hold of, seize
μάρτυρος [5 (1,2,3,14,22)] [μάρτυρος ὁ]; Ep. form for Aμάρτυς, ἐστὲ μάρτυροι Il. 2.302, etc.; also in Central Greece, IG9(1).226 (Drymaea), 364 (Naupactus), GDI 1684, al. (Delph.), etc.: sg. once in Od., οἷσιν ἄρα Ζεὺς μάρτυρος 16.423, cf. PGen.54.6 (iv A.D.). (Zenod. rejected this form, but it is defended in Sch. Il.Oxy.1087.22.)"
μάσταξ [1 (9)] that with which one chews, the mouth
μαστίζω [7 (5,8,10,11,22)] to whip, flog
μάστιξ [20 (5,8,10,11,12,13,15,17,19,23,24)] a whip, scourge
μάστις [1 (23)] [μάστις ιος, ἡ]; Ion. for foreg., dat. Aμάστῑ Il.23.500; acc. μάστιν Od.15.182, AP6.234 (Eryc.):—also μαστίδες· ἀκίδες ἢ ἀγκύλαι, Hsch."
μαστίω [2 (17,20)] to whip, scourge
μαστός [14 (4,5,8,11,15,17,22,24)] one of the breasts
ματάω [3 (5,16,23)] to be idle, to dally, loiter, linger
ματεύω [1 (14)] to seek, search
μάχαιρα [4 (3,11,18,19)] a large knife
μάχη [131 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] battle
μαχήμων [1 (12)] warlike
μαχητής [3 (5,8,16)] a fighter, warrior
μαχλοσύνη [1 (24)] lewdness, lust, wantonness
μάχομαι [218 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] fight (+ dat)
μάψ [7 (2,5,13,15,20)] I in vain, idly, fruitlessly, Il.; μὰψ ὀμόσαι to swear lightly, i. e. without meaning to perform, Il. II vainly, idly, foolishly, thoughtlessly, μὰψ αὔτως Hom.; μάψ, ἀτὰρ οὐ κατὰ κόσμον Hom.
μαψίδιος [2 (5,21)] vain, false
μεγάθυμος [62 (1,2,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23)] high-minded
μεγαίρω [5 (4,7,13,15,23)] to look on
μεγακήτης [4 (8,11,21)] with great hollows, cavernous
μεγαλήτωρ [38 (2,5,6,8,9,11,13,15,16,17,18,19,20,21,22,24)] great-hearted, heroic
μεγαλίζομαι [1 (10)] to be exalted, to bear oneself proudly
μεγαλψ́τωρ
μεγάλως [1 (17)] Adv. of μέγας.
μεγαλωστί [2 (16,18)] far and wide, over a vast space
μέγαρον [57 (1,2,3,5,6,7,8,9,11,13,14,15,18,19,21,22,24)] a large room
μέγεθος [3 (2,7,23)] greatness, magnitude, size, height, stature
μεδέων [5 (3,7,16,24)] a guardian
μέδομαι [10 (2,4,5,8,9,18,24)] to provide for, think on, be mindful of, bethink one of
μέδω [1 (15)] to protect, rule over
μέδων [14 (2,9,10,11,12,14,16,17,22,23)] a guardian, lord
μεθάλλομαι [6 (5,11,12,13,14,23)] to leap
μεθέπω [4 (5,8,13,17)] to follow after, follow closely
μεθημοσύνη [2 (13)] remissness, carelessness
μεθήμων [1 (2)] remiss, careless
μεθίημι [31 (1,3,4,6,10,11,12,13,14,15,16,17,20,21,23,24)] allow, let go (verb)
μεθίστημι [1 (5)] to place in another way, to change
μεθομιλέω [1 (1)] to hold converse with
μεθορμάομαι [1 (20)] to rush in pursuit of, make a dash at
μέθυ [2 (7,9)] wine, mead
μεθύω [1 (17)] to be drunken with wine
μειδάω [9 (1,5,6,14,15,21,23)] to smile
μειδιάω [3 (7,21,23)] smile
μείλια [1 (9)] soothing things, pleasing gifts
μείλιον [1 (9)] [μείλιον τό]; Av. μείλια. II = μίλιον, freq. in Inscrr., as BCH37.149 (Thrace), SIG888.26 (ibid., iii A. D.)."
μειλίσσω [1 (7)] to make mild, to appease, propitiate
μειλιχία [1 (15)] gentleness, softness
μειλίχιος [10 (4,6,9,10,11,12,17,21)] gentle, mild, soothing
μείλιχος [3 (17,19,24)] gentle, kind
μείρομαι [4 (1,9,15,21)] to receive as one's portion
μείς [3 (2,5,19)] a month
μείων [3 (2,3)] less
μέλαθρον [3 (2,9)] roof beam, roof, house
μέλαινα [2 (4,8)] [μέλαινα ἡ]; Av. μέλας."
μελαίνω [2 (5,18)] to blacken
μελάνδετος [1 (15)] bound
μελανόχρους
μελάντερον
μελάντερος
μελάνυδρος [4 (9,16,21)] with black water
μελάνω [1 (7)] to grow black
μέλας [99 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] black, dark
μέλδομαι [1 (21)] to melt
μελέδημα [1 (23)] care, anxiety
μελειστί [1 (24)] limb from limb
μέλεος [4 (10,16,21,23)] idle, useless
μέλι [4 (1,11,18,23)] honey
μελία [13 (2,13,16,19,20,21,22)] the ash
μελιηδής [9 (4,6,10,12,17,18)] honey-sweet
μέλινος [13 (5,6,13,16,19,20,21,22)] [μέλινος μέλῐνος]; Epic μείλινος, η, ον μελία ashen, Lat. fraxineus, Hom.
μέλισσα [2 (2,12)] a bee
μελίφρων [6 (2,6,8,24)] sweet to the mind, delicious
μέλλω [48 (1,2,5,6,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] be about to, be likely to (+ future infin.); delay
μέλος [10 (7,11,13,16,17,23,24)] a limb; a phrase of song; a song
μέλπηθρα [3 (13,17,18)] means of playing, plaything
μέλπω [3 (1,7,16)] celebrate with song and dance
μέλω [36 (1,2,4,5,6,9,10,13,15,17,18,19,20,21,22,23,24)] (poetic) be a concern to (+ dat. of person); (poetic) take care of, care for (+ gen.)
μέμαα [94 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to wish eagerly, strive, yearn, desire
μέμονα [11 (5,7,9,12,13,14,16,18,21,24)] to wish eagerly, to yearn, strive, be fain
μενεαίνω [25 (3,4,5,13,15,16,19,20,21,22,24)] to desire earnestly
μενεδήιος [2 (12,13)] standing against the enemy, staunch, steadfast
μενέλαος
μενεπτόλεμος [9 (2,4,6,10,13,19,23)] staunch in battle, steadfast
μενεχάρμης [7 (9,11,13,14,15,23)] staunch in battle
μενοεικής [6 (9,19,23)] suited to the desires, satisfying, sufficient, plentiful, agreeable to one's taste
μενοινάω [9 (10,12,13,14,15,19)] to desire eagerly, to be bent on
μένος [136 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] might, force, strength, prowess, courage
μένω [105 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] remain, stay
μέρμερος [6 (8,10,11,21)] causing anxiety, mischievous, baneful
μερμηρίζω [11 (1,2,5,8,10,12,13,14,16,20)] to be full of cares, to be anxious
μέροπες
μέροψ [8 (1,2,3,11,18,20)] dividing the voice
μεσαιπόλιος [1 (13)] half-gray, grizzled
μέσαυλος [4 (11,17,24)] the inner court, behind the
μεσηγύ [19 (5,6,8,9,11,13,15,16,20,23,24)] in the middle, between
μεσήεις [1 (12)] middle, middling
μεσοπαγής [1 (21)] fixed up to the middle
μέσσατος [2 (8,11)] midmost
μέσφα [1 (8)] until
μετάγγελος [2 (15,23)] a messenger between two parties
μεταδαίνυμαι [2 (22,23)] to share the feast with
μεταδρομάδην [1 (5)] running after, following close upon
μεταίζω [1 (13)] to seat oneself with
μεταίσσω [2 (16,21)] rush after
μετακιάθω [5 (11,16,18)] to follow after
μετακλαίω [1 (11)] to weep afterwards
μετακλίνομαι [1 (11)] to shift to the other side
μεταλήγω [3 (9)] to leave off, cease from
μεταλλάω [6 (1,3,5,10,13)] to search after other things
μεταμάζιος [1 (5)] between the breasts
μεταμώνιος [1 (4)] borne by the wind
μετανάστης [2 (9,16)] one who has changed his home, a wanderer, immigrant
μετανίσσομαι [1 (16)] to pass over to the other side
μεταξύ [1 (1)] betwixt, between
μεταπαύομαι [1 (17)] to rest between-whiles
μεταπαυσωλή [1 (19)] rest between-whiles
μεταπρεπής [1 (18)] distinguished among
μεταπρέπω [9 (2,11,13,15,16,23)] to distinguish oneself
μετασεύομαι [2 (21,23)] to rush towards
μετασσεύομαι
μεταστοιχεί [2 (23)] all in a row
μεταστρέφω [10 (8,10,11,13,15,17)] to turn about, turn round, turn
μετατρέπομαι [3 (1,9,12)] to turn oneself round, turn round
μετατροπαλίζομαι [1 (20)] to turn about
μεταυδάω [11 (2,8,9,15,18,19,22,23,24)] to speak among
μετάφημι [5 (1,2,4,19)] to speak among
μεταφράζω [1 (1)] to paraphrase, to translate
μετάφρενον [16 (2,5,8,10,11,12,16,17,20,22,23)] the part behind the midriff
μεταφωνέω [3 (7,9,18)] to speak among
μέτειμι [14 (2,3,4,5,6,7,12,13,17,18,20,22,23)] be among; (+dat and gen) have a share in
μετεῖπον [26 (1,2,3,7,8,9,10,14,15,18,19,23)] to speak among
μετέπειτα [1 (14)] afterwards, thereafter
μετέρχομαι [11 (4,5,6,13,14,16,21)] to come
μετήορος [2 (8,23)] lifted off the ground, hanging
μετοίχομαι [2 (5,10)] to have gone after, to have gone in quest of
μετοκλάζω [1 (13)] to keep changing from one knee to another
μετόπισθε [18 (1,6,9,10,13,15,17,18,20,22,23,24)] from behind, backwards, back
μετοχλίζω [1 (24)] to remove by a lever, hoist
μέτρον [5 (7,11,12,23)] measure, size, distance; moderate amount, proportion
μετώπιον [2 (11,16)] the forehead
μέτωπον [8 (4,6,13,15,16,23)] the space between the eyes, the brow, forehead
μήδομαι [12 (2,6,7,10,14,21,22,23)] to be minded, to intend, resolve
μῆδος [12 (2,3,7,15,16,17,18,24)] counsels, plans, arts, schemes
μηκάομαι [3 (4,10,16)] to bleat
μηκάς [2 (11,23)] the bleating one
μηκέτι [11 (2,7,13,18,20,23,24)] no longer
μήκιστος [1 (7)] tallest
μήκων [1 (8)] the poppy
μηλοβοτήρ [1 (18)] a shepherd
μῆλον [23 (2,4,5,8,9,10,11,12,13,16,17,18,23,24)] a sheep
μήν [28 (1,2,4,5,7,8,12,13,14,15,16,17,19,22,23,24)] (postpositive particle adding strength to declarations) truly, surely
μήνη [2 (19,23)] the moon
μηνιθμός [3 (16)] wrath
μήνιμα [1 (22)] a cause of wrath
μῆνις [12 (1,5,9,13,15,16,19,21)] wrath, anger
μηνίω [7 (1,2,5,12,18)] to be wroth with
μῆρα [2 (1,2)] [μῆρα τά]; old pl. of Aμηρός 2 , = μηρία, Il.1.464, al., B.Fr.3.4, Ar.Pax 1088; Ποσειδάωνι πόλλʼ ἐπὶ μῆρʼ ἔθεμεν Od.3.179."
μηρία [6 (1,8,11,15,22,24)] slices cut from the thighs
μήρινθος [5 (23)] a cord, line, string
μηρός [23 (1,2,4,5,10,11,12,15,16,21)] the thigh
μήστωρ [15 (4,5,6,7,8,12,13,14,16,17,23)] an adviser, counsellor
μήτηρ [103 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] mother
μητιάω [8 (7,10,12,15,18,20,22)] to meditate, deliberate, debate
μητίετα [16 (1,2,6,7,8,9,10,11,12,15,16,24)] a counsellor
μητίομαι [4 (3,10,15,23)] to devise, contrive, plan
μῆτις [22 (2,7,9,10,11,14,15,17,23)] wisdom, counsel, cunning, craft
μητροπάτωρ [1 (11)] one's mother's father
μητρυιά [3 (5,13,15)] a step-mother
μήτρως [2 (2,16)] a maternal uncle
μηχανάομαι [2 (8,11)] contrive, devise
μῆχος [2 (2,9)] a means, expedient, remedy
μιαίνω [6 (4,16,17,23)] to stain, to defile
μιαιφόνος [4 (5,21)] blood-stained, bloody
μιαρός [1 (24)] stained
μίγδα [1 (8)] promiscuously, confusedly
μίγνυμι [43 (2,3,4,5,6,8,9,10,11,13,14,15,16,18,19,20,21,23,24)] to mix, mix up, mingle, properly of liquids
μικρός [2 (5,17)] small, little
μιλτοπάρῃος [1 (2)] red-cheeked
μιμνάζω [2 (2,10)] to wait, stay
μιμνήσκω [61 (1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] remind, call to mind (+ acc. of person + gen. of thing); (mid./pass.) remember (+ gen. or + acc.), make mention of (+ gen.)
μίμνω [32 (2,4,5,6,8,9,12,13,15,16,17,18,19,22,24)] to stay, stand fast
μιν [338 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] him, her, it
μινύθω [5 (15,16,17,20)] to make smaller
μίνυνθα [10 (1,4,11,12,13,14,17,20,23)] a little, very little
μινυνθάδιος [6 (1,4,15,17,21,22)] shortlived
μινυρίζω [1 (5)] to complain in a low tone, to whimper, whine
μισγάγκεια [1 (4)] a place where mountain glens and their streams meet, a meeting of glens
μισέω [1 (17)] hate; (ingressive aor.) conceived a hatred for
μισθός [6 (10,12,21)] hire; pay, wages
μιστύλλω [5 (1,2,7,9,24)] to cut up
μίτος [1 (23)] a thread
μίτρα [4 (4,5)] a belt, girdle; a turban; a bandage
μνάομαι [4 (2,11,16)] be mindful of; woo
μνῆμα [1 (23)] a memorial, remembrance, record
μνημοσύνη [1 (8)] remembrance, memory
μνηστός [4 (6,9,11)] wooed and won, wedded
μογέω [6 (1,2,9,11,12,23)] to toil, suffer
μόγις [3 (9,21,22)] (with toil and pain); barely, scarcely
μόγος [1 (4)] toil, trouble
μογοστόκος [3 (11,16,19)] helping women in hard childbirth
μόθος [5 (7,18,21)] battle, battle-din
μοῖρα [47 (1,3,4,5,6,7,8,9,10,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] fate
μοιρηγενής [1 (3)] child of destiny
μόλιβος [1 (11)] lead
μολπή [4 (1,13,18)] the song and dance, a chant
μολύβδαινα [1 (24)] a piece of lead
μονόω [1 (11)] to make single
μόριμος [1 (20)] (μόρος) = μόρσιμος, Il. 20.302†.
μορμύρω [3 (5,18,21)] to roar and boil
μορόεις [1 (14)] wrought with much pains, skilfully wrought
μόρος [7 (6,18,19,21,22,24)] man's appointed doom, fate, destiny
μόρσιμος [4 (5,15,19,22)] appointed by fate, destined
μόρφνος [1 (24)] dusky, dark
μόσχος [1 (11)] a young shoot
μοχθέω [1 (10)] to be weary with toil, to be sore distressed
μοχθίζω [1 (2)] to suffer
μοχλέω [1 (12)] they strove to heave
μυδαλέος [1 (11)] wet, dripping
μυελός [2 (20,22)] marrow
μυθέομαι [20 (1,2,3,6,7,8,9,11,17,18,20,21,22,23)] to say, speak
μῦθος [147 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] anything, delivered by word of mouth, word, speech
μυῖα [6 (2,4,16,17,19)] a fly
μυκάομαι [6 (5,8,12,18,20,21)] to low, bellow, roar
μυκηθμός [1 (18)] a lowing, bellowing
μύλαξ [1 (12)] a millstone, a large round stone
μυλοειδής [1 (7)] like a millstone
μυρίκη [4 (10,21)] the tamarisk
μυρίος [16 (1,2,4,9,12,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] numberless, countless
μύρω [12 (6,17,18,19,22,23,24)] to flow, run, trickle
μυχός [6 (6,9,17,21,22,24)] the innermost place, inmost nook
μύω [2 (24)] to close, be shut
μυών [2 (16)] a cluster of muscles, a muscle
μῶλος [6 (2,7,16,17,18)] the toil
μωμάομαι [1 (3)] to find, fault with, blame
μῶνυξ [33 (5,8,9,10,11,16,17,19,20,21,22,23)] with a single
ναί [7 (1,8,10,18,23,24)] yes (particle)
ναιετάω [13 (2,3,4,6,7,11,17)] to dwell
ναίω [56 (1,2,3,4,5,6,7,9,13,14,15,16,17,18,23)] to dwell, abide
ναός [11 (1,2,5,6,7)] temple; inner shrine of a temple
νάπη [2 (8,16)] a wooded vale, dell
ναρκάω [1 (8)] to grow stiff
ναύμαχος [2 (15)] of or for a sea-battle
ναῦς [586 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] ship
ναύτης [4 (4,7,15,19)] sailor
νάω [1 (21)] to flow
νέα [3 (13,17)] fallow land (LSJ νειός)
νεᾶνις [1 (18)] a young woman, girl, maiden
νεαρός [1 (2)] young, youthful
νέατος [13 (2,5,6,8,9,11,14,15,16,17)] the last, uttermost, lowest
νεβρός [7 (4,8,15,21,22)] the young of the deer, a fawn
νεηκής
νέηλυς [2 (10)] newly come, a new-comer
νείαιρα [4 (5,16,17)] lower
νεικέω [30 (1,2,3,4,5,6,7,10,12,15,18,19,20,21,23,24)] to quarrel
νεῖκος [29 (2,3,4,7,9,11,12,13,14,15,17,18,20,21,22,23,24)] a quarrel, wrangle, strife
νειόθεν [1 (10)] from the bottom
νειόθι [1 (21)] at the bottom
νειός [4 (10,13,18)] fallow land
νεκάς [1 (5)] a heap of slain
νεκρός [58 (4,5,6,7,10,13,16,17,18,19,21,22,23,24)] corpse (noun)
νέκταρ [4 (1,19)] nectar
νεκτάρεος [2 (3,18)] nectarous
νέκυς [54 (1,4,5,7,8,10,11,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] a dead body, a corpse, corse
νεμέθω [1 (11)] were grazing, feeding
νεμεσάω [21 (2,4,8,10,13,15,16,17,23,24)] to feel just resentment, to be wroth at undeserved
νεμεσητός [6 (3,9,11,14,19,24)] causing indignation
νεμεσίζομαι [6 (2,5,8,17)] to be wroth with
νέμεσις [5 (3,6,13,14)] distribution of what is due;
νέμος [1 (11)] a wooded pasture, glade
νέμω [28 (2,3,5,6,9,12,15,20,23,24)] distribute, allot, assign (verb)
νεοαρδής [1 (21)] newly watered
νεοθηλής [1 (14)] fresh budding
νεοίη [1 (23)] youthful passion
νέομαι [41 (1,2,3,4,5,6,7,9,11,12,14,16,17,18,19,20,21,22,23)] to go
νέος [44 (1,2,3,4,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,17,20,21,22,23,24)] new, young
νεόσμηκτος [1 (13)] newly cleaned
νεοσσός [2 (2,9)] a young bird, nestling, chick
νεόστροφος [1 (15)] newly twisted
νεότευκτος [1 (21)] newly wrought
νεοτευχής [1 (5)] newly made
νεότης [2 (14,23)] youth
νεούτατος [2 (13,18)] lately wounded
νέρθε [4 (7,11,13,20)] from beneath
νέστωρ
νευρά [7 (8,11,15,16)] a sinew, bow string
νευρή [8 (4,8,13,15,21)] [νευρή νευρ-ῆφι, νευρ-ῆφιν]; Av. νευρά."
νεῦρον [3 (4,16)] a sinew, tendon;
νευστάζω [1 (20)] to nod
νεύω [12 (1,3,6,8,9,11,13,15,16,17)] to nod
νεφέλη [14 (2,5,14,15,16,17,18,20)] a cloud
νεφεληγερέτα [28 (1,4,5,7,8,10,11,14,15,16,17,20,21,22,24)] cloud-gatherer, cloud-compeller
νέφος [33 (4,5,8,11,12,13,14,15,16,17,18,22,23)] a cloud, mass
νέω [1 (21)] to swim
νεώτατος [2 (7,23)] youngest
νεώτερος [3 (15,23,24)] younger
νηγάτεος [2 (2,14)] new-made
νήδυια [1 (17)] the bowels, entrails
νήδυμος [8 (2,10,14,16,23)] sweet, delightful;
νηδύς [3 (13,20,24)] the stomach
νηέω [7 (9,23,24)] to heap, heap
νήιος
νῆις [1 (7)] unknowing of
νηκερδής [1 (17)] unprofitable
νηκουστέω [1 (20)] not to hear, to give no heed to, disobey
νηληιάδης
νηλής [24 (3,4,5,9,10,11,12,13,15,16,17,19,21)] pitiless, ruthless
νημερτής [4 (1,3,6,14)] unerring, infallible
νηνεμία [1 (5)] stillness in the air, a calm
νήνεμος [1 (8)] without wind, breezeless, calm, hushed
νηπιάα [1 (15)] childhood
νηπιαχεύω [1 (22)] to be childish, play like a child
νηπίαχος [3 (2,6,16)] infantine, childish
νηπιέη [2 (9,20)] childhood, childishness
νήπιος [46 (2,4,5,6,7,8,9,11,12,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] not yet speaking
νηπύτιος [9 (13,20,21)] a little child
νῆσος [8 (2,3,18,21,22)] island
νῆστις [2 (19)] not eating, fasting
νίζω [8 (7,10,11,16,24)] to wash the hands
νικάω [31 (1,2,3,4,5,7,9,13,15,16,18,20,21,23)] win, conquer
νίκη [37 (3,4,6,7,8,13,14,15,16,17,21,23)] victory
νίσσομαι [5 (12,13,15,18,23)] to go, go away
νιφάς [5 (3,12,15,19)] a snowflake
νιφετός [1 (10)] falling snow, a snowstorm
νιφόεις [4 (13,14,18,20)] snowy, snowclad, snowcapt
νίφω [1 (12)] to snow
νοέω [79 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] perceive; apprehend; think, deem (+ inf. of ind. disc.); intend (+ inf.)
νόημα [7 (7,10,17,18,19,24)] that which is perceived, a perception, thought
νόησις [1 (10)] intelligence, thought
νόθος [11 (2,4,5,8,11,13,15,16)] a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother
νομεύς [6 (11,15,17,18)] a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship
νομός [6 (2,6,15,18,20)] place of pasture
νόσος [1 (1)] sickness
νοστέω [18 (2,4,5,10,13,15,17,18,22,23)] to come
νόστος [7 (2,9,10,16)] a return home
νόσφι [29 (1,2,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,17,18,19,20,21,22,23,24)] aloof, apart, afar, away
νοσφίζομαι [2 (2,24)] to turn one's back upon
νοτία [1 (8)] wet
νότιος [2 (11,23)] wet, moist, damp
νουν
νοῦσος [2 (13)] sickness
νύμφη [9 (3,6,9,14,18,20,24)] a young wife, bride
νυμφίος [1 (23)] a bridegroom, one lately married
νύξ [67 (1,2,3,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,18,22,23,24)] night
νυός [3 (3,22,24)] a daughter-in-law
νύσσα [4 (23)] posts
νύσσω [25 (5,7,11,12,13,14,15,16,17,20,23)] to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce
νωθής [1 (11)] sluggish, slothful, torpid
νωίτερος [1 (15)] of
νωλεμές [10 (4,5,9,13,14,17,19)] without pause, unceasingly, continually
νωμάω [10 (1,3,5,7,9,10,15,22)] to deal out, distribute
νώνυμνος [3 (12,13,14)] n(ƒõ
νῶροψ [6 (2,7,11,13,14,16)] flashing, gleaming
νῶτον [16 (2,5,7,8,9,13,20,21,23)] the back
νωχελία [1 (19)] laziness, sluggishness
ξανθός [23 (1,2,3,4,5,9,10,11,17,23)] yellow
ξεινήιον [4 (6,10,11,18)] a host's gift
ξεινοδόκος [1 (3)] (δέχομαι): guest-receiving, hospitable;as subst., host, Od. 18.64.
ξενίζω [4 (3,6)] to receive
ξένιος [3 (11,13,18)] belonging to a friend and guest, hospitable
ξένος [12 (4,6,11,13,15,17,21,24)] guest-friend, host, stranger, foreigner
ξεστός [5 (6,18,20)] smoothed, polished, wrought
ξέω [1 (5)] to smooth
ξηραίνω [2 (21)] to parch up, dry up
ξίφος [42 (1,2,3,4,5,7,10,11,12,13,14,15,16,17,19,20,21)] sword
ξύλον [6 (8,18,21,23,24)] wood
ξύλοχος [3 (5,11,21)] a thicket, copse
ξυνήιος [2 (1,23)] common
ξυνός [3 (15,16,18)] common, public, general, concerning
ξυρόν [1 (10)] a razor
ξυστόν [5 (4,11,13,15)] the polished shaft; covered colonnade
ξυστός [1 (11)] scraped, polished
ξύω [1 (14)] to scrape, plane, smooth
ὄαρ [2 (5,9)] a wife
ὀαρίζω [3 (6,22)] to converse
ὀαριστύς [3 (13,14,17)] familiar converse, fond discourse
ὀβελός [6 (1,2,7,9,24)] a spit
ὀβριμοεργός [2 (5,22)] doing deeds of violence
ὀβριμοπάτρη [2 (5,8)] daughter of a mighty sire
ὄβριμος [25 (3,4,5,7,8,10,11,13,14,15,16,17,19,20)] strong, mighty
ὀγδόατος [1 (19)] the eighth
ὀγδοήκοντα [2 (2)] eighty
ὄγδοος [2 (7)] eighth
ὄγκος [2 (4)] the barb
ὄγμος [4 (11,18)] any straight line, a furrow
ὀδάξ [5 (2,11,19,22,24)] by biting with the teeth
ὅδε [184 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] this
ὁδεύω [1 (11)] to go, travel
ὁδίτης [1 (16)] a wayfarer, traveller
ὁδοιπόρος [1 (24)] a wayfarer, traveller
ὁδός [27 (1,4,6,7,9,10,12,15,16,23,24)] road
ὀδούς [17 (4,5,9,10,11,12,13,14,16,17,19,20)] tooth
ὀδύνη [18 (4,5,11,12,15,16)] pain of body
ὀδυνήφατος [3 (5,11)] killing
ὀδύρομαι [17 (2,9,18,19,22,23,24)] to lament, bewail, mourn for
ὀδύσσομαι [4 (6,8,18)] to be wroth against, to hate
ὀδών [4 (5,10,11,13)] tooth
ὄζος [18 (1,2,3,4,6,10,12,14,16,20,21,23,24)] a bough, branch, twig, shoot
ὅθι [48 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,16,17,18,20,22,23,24)] where
ὄθομαι [5 (1,5,15)] to care for, take heed, regard, reck
ὀθόνη [2 (3,18)] fine linen
ὄθριξ [1 (2)] with like hair
οἴαξ [1 (24)] the handle of the rudder, the tiller
οἴγω [6 (2,6,8,24)] to open
οἶδα [132 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,19,20,21,23)] know
οἰδάνω [2 (9)] to make to swell
οἶδμα [2 (21,23)] a swelling, swell
οἰέτης [1 (2)] of the same age
ὀιζυρός [4 (1,3,13,17)] woful, pitiable, miserable
ὀιζύς [4 (6,13,14,15)] oh!
ὀιζύω [2 (3,14)] to wail, mourn, lament
οἰήιον [1 (19)] a rudder, helm
οἴκαδε [23 (1,2,3,4,7,9,16,17,18,22,24)] to home
οἰκεύς [2 (5,6)] an inmate of one's house
οἰκέω [4 (2,4,14,20)] inhabit, settle; manage (a house or a government); dwell, live
οἰκίον [11 (2,6,7,12,13,16,17,20)] house, palace (always plural)
οἴκοθεν [5 (7,11,23)] from one's house, from home
οἴκοθι [1 (8)] at home
οἴκοι [2 (1,24)] at home, in the house
οἶκος [29 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,15,17,23,24)] house, dwelling place; household
οἰκτείρω [5 (11,16,23,24)] to pity, feel pity for, have pity upon
οἴκτιστος [1 (22)] most pitiable, lamentable
οἰκτρός [1 (11)] pitiable, in piteous plight
οἶμα [2 (16,21)] the swoop
οἰμάω [3 (22)] to swoop
οἶμος [1 (11)] a way, road, path
οἰμωγή [5 (4,8,22,24)] loud wailing, lamentation
οἰμώζω [17 (3,5,7,10,12,15,16,18,20,21,22,23,24)] to wail aloud, lament
οἰνίζομαι [3 (7,8)] to procure wine by barter, buy wine
οἰνοβαρής [1 (1)] heavy with wine
οἰνόπεδος [1 (9)] with soil fit to produce wine, wine-producing
οἰνοποτάζω [1 (20)] to drink wine
οἶνος [41 (1,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,14,16,18,19,23,24)] wine
οἰνοχοεύω [2 (2,20)] to pour out wine; be a cup bearer
οἰνοχοέω [2 (1,4)] to pour out wine; be a cup bearer
οἰνοχόος [1 (2)] a wine-pourer, cupbearer
οἶνοψ [6 (2,5,7,13,23)] wine-coloured, wine-dark
οἰόθεν [2 (7)] from one only
οἴομαι [53 (1,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,17,19,20,21,23,24)] think, suppose, believe
οἰόομαι [2 (6,11)] to be left alone, abandoned, forsaken.
οἰοπόλος [4 (13,17,19,24)] traversed by sheep
οἶος [78 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] alone, lone, lonely
ὄις [23 (3,4,5,6,9,10,11,12,13,15,18,22,23,24)] sheep
ὀιστεύω [4 (4,8)] to shoot arrows
ὀιστός [39 (1,4,5,8,11,13,15,16,21,23)] an arrow
οἶτος [6 (3,8,9,24)] fate, doom
οἰχνέω [2 (5,15)] to go, come
οἴχομαι [38 (1,2,4,5,6,7,11,13,14,15,16,17,19,22,23,24)] be off, depart (verb)
οἴω [1 (10)] Ep. ὀΐω, Lacon. οἰῶ, Av. οἴομαι."
ὀίω [3 (9,19,23)] think, believe, fancy
οἰωνιστής [3 (2,13,17)] one who foretells from the flight and cries of birds, an augur
οἰωνοπόλος [2 (1,6)] one busied with the flight and cries of birds, an augur
οἰωνός [18 (1,2,8,11,12,13,17,22,24)] a large bird, bird of prey
ὀκνέω [2 (5,20)] to shrink
ὄκνος [3 (5,10,13)] shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness
ὀκριόεις [4 (4,8,12,16)] having many points
ὀκρυόεις [2 (6,9)] chilling, horrible
ὀκτάκνημος [1 (5)] eight-spoked
ὀκτώ [3 (2,8)] eight
ὀλβιοδαίμων [1 (3)] of blessed lot
ὄλβιος [1 (24)] happy, blest
ὄλβος [2 (16,24)] happiness, bliss, weal, wealth
ὀλέθριος [2 (19)] destructive, deadly
ὄλεθρος [32 (2,6,7,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,22,24)] ruin, destruction, death
ὀλέκω [13 (1,5,7,8,11,15,16,18,19,21)] to ruin, destroy, kill
ὀλετήρ [1 (18)] a destroyer, murderer
ὀλιγηπελέων [2 (15)] having little power, in feeble case, powerless
ὀλίγιστος [1 (19)] Av. ὀλίγος."
ὀλιγοδρανέων [3 (15,16,22)] able to do little, feeble, powerless
ὀλίγος [25 (1,2,3,4,5,10,11,12,14,16,17,18,19,23)] little; (pl) few
ὀλισθάνω [2 (20,23)] to slip, slip and fall
ὄλλυμι [89 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22,24)] (poetic) destroy, kill; lose; (mid. and intrans. aor. and perf.) perish, die
ὅλμος [1 (11)] a round smooth stone: a mortar, kneading trough
ὀλολυγή [1 (6)] any loud cry
ὀλοοίτροχος [1 (13)] large stone
ὀλοός [25 (1,3,9,11,13,14,15,16,18,21,22,23,24)] destroying, destructive, fatal, deadly, murderous
ὀλοόφρων [3 (2,15,17)] meaning mischief, baleful
ὀλοφυδνός [2 (5,23)] of lamentation, lamenting
ὀλοφύρομαι [17 (5,8,11,15,16,17,18,21,22,23,24)] to lament, wail, moan, weep
ὄλυρα [2 (5,8)] a kind of grain, spelt
ὅμαδος [12 (2,7,9,10,12,13,15,16,17,19,23)] a noise, din
ὁμαρτέω [2 (12,24)] to meet
ὁμαρτήδην [1 (13)] both together
ὄμβρος [7 (3,5,10,11,12,13,23)] storm of rain, thunder-storm
ὁμηγερής [7 (1,2,7,15,24)] assembled
ὁμήγυρις [1 (20)] an assembly, meeting, company
ὁμηλικία [5 (3,5,13,20)] sameness of age
ὁμῆλιξ [1 (9)] of the same age
ὁμιλαδόν [3 (12,15,17)] in groups
ὁμιλέω [12 (1,5,11,13,16,18,19)] to be in company with, consort with
ὅμιλος [76 (3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] any assembled crowd, a throng of people
ὁμίχλη [4 (1,3,13,17)] a mist, fog
ὄμμα [9 (1,2,3,8,10,11,23,24)] the eye
ὄμνυμι [22 (1,3,9,10,14,15,19,20,21,23)] swear; swear to, swear by; swear that (+ inf.)
ὁμογάστριος [2 (21,24)] from the same womb, born of the same mother
ὁμοίιος [8 (4,9,13,15,18,21)] (unclear meaning) distressing ?
ὁμοῖος [2 (1,4)] like
ὅμοιος [14 (2,5,9,10,12,14,16,17,18,23)] like (+ dat)
ὁμοκλέω [15 (2,5,6,15,16,18,20,23,24)] to call out together
ὁμοκλή [6 (6,12,16,23,24)] a joint call;
ὁμοκλητήρ [2 (12,23)] one who calls out to, an upbraider, threatener
ὀμόργνυμι [2 (5,18)] to wipe
ὁμός [7 (4,8,13,15,23,24)] one and the same, common, joint
ὁμόσε [2 (12,13)] to one and the same place
ὁμοστιχάω [1 (15)] walk together with
ὁμότιμος [1 (15)] held in equal honour
ὁμοῦ [10 (1,4,5,11,15,17,20,23)] at the same place, together
ὁμόφρων [1 (22)] like-minded, harmonious
ὀμφαλόεις [12 (4,6,8,11,12,13,16,19,22,24)] having a navel
ὀμφαλός [7 (4,11,13,20,21,24)] the navel
ὀμφή [2 (2,20)] the voice of a god
ὁμώνυμος [1 (17)] having the same name
ὁμῶς [16 (1,5,8,9,11,14,15,17,21,24)] equally, likewise, alike
ὅμως [1 (12)] nevertheless
ὄναρ [2 (1,10)] a dream, vision in sleep
ὄνειαρ [6 (9,22,24)] anything that profits
ὀνείδειος [7 (1,2,16,21,22)] reproachful
ὀνειδίζω [4 (1,2,7,9)] to throw a reproach upon
ὄνειδος [8 (1,2,3,16,17,20)] reproach, censure, blame
ὀνειροπόλος [1 (1)] interpreter of dreams
ὀνειρόπολος [1 (5)] interpreter of dreams
ὄνειρος [8 (2,5,22)] dream (noun)
ὄνθος [3 (23)] the dung
ὀνίνημι [11 (1,5,6,7,8,9,16,24)] to profit, benefit, help, assist
ὀνομάζω [21 (1,3,5,6,7,9,10,14,15,18,19,21,22,24)] to name
ὄνομαι [10 (4,9,13,14,17,24)] to blame, find fault with, throw a slur upon, treat scornfully
ὀνομαίνω [8 (2,9,10,14,16,23,24)] to name
ὀνομάκλυτος [1 (22)] of famous name
ὄνος [1 (11)] an ass
ὀνοστός [1 (9)] to be blamed
ὄνυξ [3 (8,12)] talons, claws, nails
ὀξυβελής [1 (4)] sharp-pointed
ὀξυόεις [9 (5,7,8,13,14,15,16)] sharp-pointed
ὀξύς [103 (1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] wood sorrel, Oxalis Acetosella
ὀπαδέω [4 (2,5,17,24)] to follow, accompany, attend
ὀπάζω [27 (4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23,24)] to make to follow, send with
ὄπατρος [2 (11,12)] by the same father
ὀπάων [6 (7,8,10,17,23)] a comrade
ὅπη [7 (12,13,14,16,20,22)] by which way
ὀπίζομαι [2 (18,22)] to regard with awe and dread
ὀπιπτεύω [2 (4,7)] to look around after, gaze curiously
ὄπις [1 (16)] the vengeance
ὄπισθεν [42 (1,2,4,5,6,9,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23,24)] behind; hereafter, in future; (sometimes + gen.) behind
ὀπίσσω
ὀπίστατος [2 (8,11)] hindmost
ὀπίσω [29 (1,3,4,5,6,9,12,15,16,17,18,19,20,22,23)] backwards
ὁπλή [2 (11,20)] a hoof, the solid hoof
ὁπλίζω [7 (7,8,11,23,24)] to make
ὅπλομαι [2 (19,23)] to prepare
ὅπλον [6 (10,18,19)] tool; (pl.) weapons
ὁπλότατος [1 (9)] youngest
ὁπλότερος [5 (2,3,4,14)] the younger
ὁπόθι [1 (9)] where
ὁποῖος [1 (20)] of whatever sort
ὀπός [1 (5)] the juice of the figtree
ὁπόσος [3 (23,24)] however much or many
ὁπότε [45 (1,2,3,4,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] (indef. rel./indirect interrogative) whenever, when
ὁπότερος [11 (3,5,22,23)] whichever of two
ὁποτέρωθε [1 (14)] from which of the two, from whether of the twain
ὀπταλέος [1 (4)] roasted, broiled
ὀπτάω [5 (1,2,7,9,24)] to roast, broil
ὀπυίω [6 (8,13,14,16,18)] to marry, wed, take to wife
ὀπώρα [1 (22)] the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus
ὀπωρινός [3 (5,16,21)] at the time of late summer
ὁράω [57 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] or ἑώρᾱκα, ἑώρᾱμαι or ὦμμαι, ὤφθην, see
ὄργυια [1 (23)] the length of the outstretched arms
ὀρέγνυμι [2 (1,22)] [ὀρέγνυμι = ὀρέγω]; only in part. χεῖρας ὀρεγνύς Il.: Mid., χεῖρας ὀρεγνύμενος Anth.
ὀρέγω [28 (4,5,6,11,12,13,15,16,17,22,23,24)] to reach, stretch, stretch out
ὀρεκτός [1 (2)] stretched out
ὀρεσιτρόφος [2 (12,17)] [ὀρεσιτρόφος ὀρεσι-τρόφος, ον, τρέφω]; mountain-bred, Hom.
ὀρεσκῷος [1 (1)] lying on mountains, mountainbred
ὀρέστερος [1 (22)] of the mountains (poet. for ὀρεινός)
ὀρεστιάς [1 (6)] of the mountains
ὀρεύς [5 (1,12,23,24)] a mule
ὀρεχθέω [1 (23)] to stretch oneself
ὄρθιος [1 (11)] straight up, going upwards, steep, uphill
ὀρθόκραιρος [4 (8,18,19)] with straight horns
ὀρθός [10 (18,23,24)] straight, correct
ὀρθόω [6 (2,7,10,23)] to set straight
ὀρίνω [33 (2,3,4,5,9,11,13,14,15,16,17,18,19,21,24)] to stir, raise, agitate
ὅρκιον [27 (2,3,4,7,19,22)] an oath
ὅρκος [15 (1,2,9,14,15,19,20,22,23)] oath (noun)
ὁρμαίνω [13 (1,10,11,14,16,17,18,21,22,24)] to turn over
ὁρμάω [32 (3,4,5,6,8,9,10,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23)] set in motion; (intrans. act. or mid.) start off, go; rush
ὁρμέω [2 (13)] to be moored, lie at anchor
ὁρμή [6 (4,5,9,10,11)] a violent movement onwards, an assault, attack, onset
ὅρμημα [2 (2)] stir, impulse
ὁρμίζω [1 (14)] to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor
ὅρμος [2 (1,18)] a cord, chain, anchorage
ὄρνεον [1 (13)] a bird
ὄρνις [18 (2,3,7,8,9,10,12,13,14,15,17,23,24)] bird; omen
ὄρνυμι [172 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to stir, stir up
ὀροθύνω [5 (10,13,15,21)] to stir up, rouse, urge on, excite
ὄρος [62 (1,2,3,4,5,6,8,10,11,12,13,14,15,16,17,19,20,21,22,24)] mountain, hill
ὅρος [2 (12,21)] a boundary, landmark
ὀρούω [19 (2,3,11,12,13,14,15,16,20,21,23,24)] to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward
ὄροφος [1 (24)] the reeds used for thatching houses
ὄρπηξ [1 (21)] a sapling, young tree
ὀρυκτός [7 (8,9,10,12,15,16,20)] formed by digging
ὀρυμαγδός [13 (2,4,8,9,10,16,17,21)] a loud noise, din
ὀρύσσω [2 (7)] to dig
ὀρφανικός [3 (6,11,22)] orphaned, fatherless
ὀρφναῖος [3 (10)] dark, dusky, murky
ὄρχαμος [7 (2,6,12,14,17,19,21)] the first of a row, a file-leader
ὄρχατος [1 (14)] a row of trees
ὀρχέομαι [1 (18)] to dance in a row
ὀρχηθμός [1 (13)] a dancing, the dance
ὀρχηστής [3 (16,18,24)] a dancer
ὀρχηστύς [1 (13)] the dance
ὁσάκις [2 (21,22)] as many times as, as often as
ὀσμή [1 (14)] a smell, scent, odour
ὄσσα [19 (2,3,4,5,6,11,12,13,16,21)] a rumour
ὁσσάτιος [1 (5)] how great, Il. 5.758†.
ὄσσε [26 (1,13,14,15,17,19,20,21,23,24)] the two eyes
ὄσσομαι [4 (1,14,18,24)] to see
ὀστέον [30 (4,5,6,7,11,12,13,16,17,20,21,23,24)] bone
ὅστις [26 (1,2,3,5,9,10,12,14,15,18,19,20,22,23,24)] (indefinite relative) whoever, whatever; (indirect interrogative) who?, what?
ὁτέ [2 (11,18)] now.. now;
ὅτι [85 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,20,21,22,23,24)] (conj.), that, because
ὀτραλέος [2 (3,19)] quickly, readily.
ὀτρηρός [2 (1,6)] quick, nimble, busy, ready
ὀτρυντύς [2 (19)] a cheering on, exhortation
ὀτρύνω [88 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage
οὖδας [19 (5,7,8,11,12,14,16,17,19,23,24)] the surface of the earth, the ground, earth
οὐδέ [56 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,13,14,16,17,22,24)] and not; not even
οὐδενόσωρος [1 (8)] worth no notice
οὐδετέρωσε [1 (14)] to neither of two sides, neither way
οὖθαρ [2 (9)] the udder
οὐλαμός [4 (4,20)] a throng of warriors
οὔλιος [1 (11)] baleful, baneful
οὐλόμενος [4 (1,5,14,19)] destructive, baneful
οὖλος [10 (2,5,10,16,17,21,24)] [whole, entire]>ὅλος
οὐλοχύται [4 (1,2)] barley-groats
οὕνεκα [34 (1,2,3,4,5,6,7,9,11,13,14,18,19,20,21,23,24)] on which account, wherefore
οὔπως [6 (17)] no-how, in no wise, not at all
οὐρά [1 (20)] the tail
οὐραῖος [1 (23)] of the tail
οὐρανόθεν [12 (1,8,11,16,17,21,23)] from heaven, down from heaven
οὐρανόθι [1 (3)] in heaven, in the heavens
οὐρανός [55 (1,2,3,4,5,6,7,8,11,12,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] heaven, the heavens, sky
οὐρεύς [1 (10)] a mule
οὐρίαχος [3 (13,16,17)] the hindmost part, bottom
οὖρον [2 (10,23)] urine
οὐρός [1 (2)] a trench
οὖρος [7 (1,7,8,11,14,15)] a fair wind
οὖς [18 (10,11,12,13,15,16,17,18,20,21,22)] auris, the ear
οὐτάζω [33 (5,7,11,12,13,14,15,16,17,20,21)] to wound
οὐτάω [40 (4,5,6,8,11,13,14,15,16,17,19,20,21,22)] to wound, hurt, hit
οὔτι [24 (1,3,5,6,7,9,13,16,17,19,20,23)] in no wise
οὐτιδανός [3 (1,11)] of no account, worthless
ὀφείλω [19 (1,3,4,6,9,10,11,18,19,21,22,23,24)] owe; be obliged to (+ inf.); (strong aor. only, with complem. inf.) would that (to express unattainable wish)
ὀφέλλω [18 (1,2,3,4,6,7,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω
ὄφελος [3 (13,17,22)] furtherance, advantage, help
ὀφθαλμός [60 (1,3,5,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] eye
ὄφις [1 (12)] a serpent, snake
ὄφρα [183 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] that, in order that, to the end that
ὀφρυόεις [1 (22)] on the brow of a rock, beetling
ὀφρύς [11 (1,9,13,14,15,16,17,20,23)] the brow, eyebrow
ὄχα [11 (1,2,3,5,6,7,12,15,17,23)] far
ὀχετηγός [1 (21)] conducting
ὀχεύς [11 (3,4,12,13,20,21,24)] anything for holding
ὀχέω [3 (10,17,24)] to uphold, sustain, endure
ὀχθέω [20 (1,4,7,8,11,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] to be sorely angered, to be vexed in spirit
ὄχθη [14 (3,4,6,11,12,14,15,18,21)] a rising ground, a bank, dyke
ὀχλέω [1 (21)] to move, disturb
ὀχλίζω [1 (12)] to move by a lever, to heave up
ὄχος [59 (3,4,5,6,8,9,11,12,13,15,16,17,18,20,22,23)] a carriage, shelter
ὄψ [14 (1,2,3,4,7,10,11,14,16,18,20,21,22)] a voice
ὀψέ [10 (4,7,8,9,17,21)] after a long time, late
ὀψείω [1 (14)] to wish to see
ὀψίγονος [3 (3,7,16)] late-born, after-born
ὄψιμος [1 (2)] late, slow
ὄψις [3 (6,20,24)] vision, sight (noun)
ὀψιτέλεστος [1 (2)] to be late fulfilled
ὄψον [2 (9,11)] cooked meat
παγχάλκεος [1 (20)] all-brazen, all-brass
παγχρύσεος [1 (2)] all-golden, of solid gold
πάγχυ [14 (5,10,12,13,14,15,16,17,19)] quite, wholly, entirely, altogether
παιάν [2 (1,22)] paean, choral song addressed to Apollo
παιδοφόνος [1 (24)] killing children
παιπαλόεις [5 (12,13,17,24)] craggy, rugged
παῖς [169 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] or ἡ, child
παιφάσσω [1 (2)] to dart
πάλαι [11 (4,5,7,9,16,21,22,23)] long ago
παλαιγενής [2 (3,17)] born long ago, full of years, ancient
παλαιός [6 (6,11,14,23)] old, aged, ancient
παλαισμοσύνη [1 (23)] wrestling, the wrestler's art
παλαίω [2 (23)] to wrestle
παλάμη [15 (1,3,5,7,8,15,16,18,21,24)] the palm of the hand, the hand
παλάσσω [11 (5,6,7,11,12,17,20)] to besprinkle, sully, defile
πάλη [1 (23)] wrestling
παλίλλογος [1 (1)] to gather collected again
παλιμπετής [1 (16)] falling back
παλιμπλάζομαι [1 (1)] to wander back
παλινάγρετος [1 (1)] to be taken back
παλίνορσος [1 (3)] starting back
παλίντονος [3 (8,10,15)] back-stretched, back-bending
παλίωξις [3 (12,15)] pursuit back again
παλλακίς [2 (9)] a concubine, mistress
πάλλω [24 (3,5,6,7,11,12,15,16,19,20,22,23,24)] to poise, shake, sway, leap
παλύνω [3 (10,11,18)] to strew
πάμπαν [20 (1,9,12,13,14,17,18,19,20,21,23,24)] quite, wholly, altogether
παμποίκιλος [1 (6)] all-variegated, of rich and varied work
πάμπρωτος [4 (4,7,9,17)] first of all, the very first
παμφαίνω [8 (5,6,11,14,19,22)] to shine
παμφανόων [14 (2,5,6,8,9,13,15,18,21,23)] bright-shining, beaming
πάναγρος [1 (5)] catching all
πάναιθος [1 (14)] all-blazing
παναίολος [6 (4,10,11,13)] all-variegated, sparkling
πανάποτμος [2 (24)] all-hapless
παναφῆλιξ [1 (22)] all-away from the friends of one's youth
παναώριος [1 (24)] all-untimely, doomed to an untimely end
πανδαμάτωρ [1 (24)] the all-subduer, all-tamer
πανημέριος [7 (1,2,11,17,18,19)] all day long
πανθοίδης [1 (16)] son of Panthoüs.
παννύχιος [13 (2,7,8,10,18,23,24)] all night long
πάννυχος [4 (10,11,17,23)] lasting all the night
πανομφαῖος [1 (8)] sender of all ominous voices, author of all divination
πανόψιος [1 (21)] all-seen, in the sight of all
πανσυδίῃ [5 (2,11)] with all speed
πάντῃ [25 (1,5,6,10,11,12,13,14,16,17,20,22,23,24)] every way, on every side
πάντοθεν [6 (13,15,16,21,23)] from all quarters, from every side
παντοῖος [10 (2,3,15,17,18,20,22,23)] of all sorts
πάντοσε [24 (3,5,7,11,12,13,16,17,18,20,21,23)] every way, in all directions
πανύστατος [2 (23)] last of all
πάομαι [1 (3)] to acquire
παππάζω [1 (5)] to call
παπταίνω [17 (4,8,11,12,13,14,15,16,17,22,23)] to look earnestly, gaze
παρά [299 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] from (the side of) (+ gen); at (the side of), at the house of (+ dat); to (the side of), beside, contrary to (+ acc)
πάρα
παραβαίνω [3 (11,13)] go beside; overstep, transgress, violate
παραβάλλω [1 (9)] to throw beside
παραβάτης [1 (23)] one who stands beside
παραβλήδην [1 (4)] thrown in by the way
παραβλώσκω [2 (4,24)] to go beside
παραβλώψ [1 (9)] looking askance, squinting
παραδαρθάνω [1 (14)] to sleep beside
παραδείκνυμι [1 (6)] to exhibit side by side
παραδύομαι [1 (23)] to creep past, slink
παραείρω [1 (16)] to lift up beside
παραίσιος [1 (4)] of ill omen, ominous
παραίσσω [4 (5,8,11,20)] dart past
παραίφασις [2 (11,15)] persuasion
παρακαταβάλλω [2 (23)] to throw down beside
παράκειμαι [1 (24)] to lie beside
παρακλίνω [1 (23)] to bend
παρακοίτης [2 (6,8)] one who sleeps beside, a bedfellow, husband, spouse
παράκοιτις [8 (3,4,9,14,18,21,24)] a wife, spouse
παρακρεμάννυμι [1 (13)] to hang beside
παραλέγω [6 (6,9,14,16,20)] to lay beside
παραλέχομαι [2 (2,24)] lie beside
παραμένω [3 (11,13,15)] stand fast; stay behind
παραμυθέομαι [3 (9,15)] to encourage
πάραντα [1 (23)] sideways, sidewards
παραπαφίσκω [1 (14)] to mislead, beguile
παραπείθω [5 (7,13,14,23)] to persuade gradually, win over, beguile
παραπλάζω [1 (15)] to make to wander from the right way, to drive
παραρρητός [2 (9,13)] that may be moved by words
παρασταδόν [1 (15)] at one's side
παρασφάλλω [1 (8)] to make an arrow glance aside
παρατεκταίνομαι [1 (14)] to work into another form;
παρατίθημι [3 (11,18,23)] to place beside
παρατρέπω [2 (23)] to turn aside
παρατρέχω [3 (10,22,23)] to run by
παρατρέω [1 (5)] to start aside from fear
παρατρωπάω [1 (9)] turn away
παρατυγχάνω [1 (11)] to happen to be near, be among
παράφασις [1 (14)] an address, encouragement, consolation
παράφημι [3 (1,12,24)] to speak gently to, to advise
παραφθάνω [3 (10,22,23)] to overtake, outstrip
παρδαλέη [2 (3,10)] a leopard-skin
πάρδαλις [3 (13,17,21)] the pard
παρέζομαι [3 (1,5)] to sit beside
παρειά [5 (3,11,18,22,24)] the cheek
πάρειμι [23 (1,2,5,8,9,10,11,13,14,15,18,20,21,22,23,24)] be by, be present
παρεῖπον [6 (1,6,7,11,15)] to persuade by indirect means, to talk over, win over
παρεκπροφεύγω [1 (23)] to flee forth from, elude
παρελαύνω [4 (23)] to drive by
παρέξ [8 (9,10,11,12,23,24)] outside, before
παρεξελαύνω [1 (23)] to drive out past, to pass
παρεξέρχομαι [1 (10)] to go out beside, slip past
παρέρχομαι [3 (1,8,23)] come forward, pass by, go by (verb)
παρέχω [5 (3,18,19,23)] furnish, supply, afford
παρήιον [3 (4,16,23)] the cheek, jaw
πάρημαι [4 (1,9,24)] to be seated beside
παρηορία [2 (8,16)] side-traces
παρήορος [4 (7,16,23)] hanging
παρθενική [1 (18)] [παρθενική ἡ]; poet. for παρθένος, Il.18.567, Od.11.39, Hes.Op.699, Alcm.26, Alc.Supp.11.5, Sapph.Supp.20a. 15, Pi.P.9.99, B.16.11, E.El.174 (lyr.); Aπαρθενικὴ νεῆνις Od.7.20; π. κόρη E.Epigr.2."
παρθένιος [1 (16)] of a maiden
παρθενοπίπης [1 (11)] one who looks after maidens, a seducer
παρθένος [4 (2,18,22)] a maid, maiden, virgin, girl
παριαύω [1 (9)] to sleep beside
παρίημι [1 (23)] to pass over, let go, relax, yield, allow
παρίστημι [49 (2,3,4,5,6,7,10,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to make to stand
παρίσχω [2 (4,9)] to hold in readiness
πάροιθε [15 (1,3,4,6,8,14,15,16,20,23)] before, in the presence of
παροίτερος [2 (23)] the one before
παροίχομαι [3 (4,10)] to have passed by
πάρος [53 (1,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] beforetime, formerly, erst
πάσσαλος [2 (5,24)] a peg
πάσσω [8 (4,5,9,11,15,22)] to sprinkle
πάσχω [37 (2,3,5,9,10,11,13,14,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] suffer, have done to one
πάταγος [4 (13,16,21)] a clatter, crash
πατάσσω [3 (7,13,23)] to beat, knock
πατέομαι [7 (1,2,9,19,21,24)] to eat
πατέω [1 (4)] to tread, walk
πάτηρ
πάτος [2 (6,20)] a trodden
πάτρα [7 (16,18,24)] fatherland, native land, country, home
πάτρη [5 (1,12,13,15,17)] fatherland
πατρίς [36 (2,3,4,5,7,8,9,11,12,13,15,16,18,22,23,24)] fatherland
πατρόθεν [1 (10)] from
πατροκασίγνητος [1 (21)] a father's brother
πάτροκλος
πατρώιος [8 (2,5,6,19,20,21)] from oneʼs father, paternal, hereditary;neut. pl. as subst., patrimony, Od. 16.388, Od. 22.61.
παῦρος [13 (2,3,4,5,8,9,11,13,15,17)] little, small
παυσωλή [1 (2)] rest
παύω [56 (1,2,3,4,5,7,8,9,11,12,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] make stop, stop
παφλάζω [1 (13)] to boil, bluster
παχνόω [1 (17)] to congeal, make solid
παχύς [18 (3,5,7,8,10,11,12,14,16,17,18,20,21,23)] thick, stout
πεδάω [5 (4,13,19,22,23)] to bind with fetters, to bind fast, make fast
πέδη [1 (13)] a fetter
πέδιλον [5 (2,10,14,24)] sandals
πεδίον [100 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] plain
πέδον [1 (13)] the ground, earth
πέζα [1 (24)] bottom
πεζός [20 (2,4,5,8,9,11,12,13,17,23,24)] on foot, on land
πείθω [141 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] persuade
πεινάω [3 (3,16,18)] to be hungry, suffer hunger, be famished
πεῖραρ [11 (6,7,8,12,13,14,18,20,23)] an end
πειράω [40 (1,2,4,5,6,8,9,10,11,12,13,15,16,18,19,20,21,22,23,24)] (more frequently used in middle in same sense as active) make trial of (+ gen.); try (+ inf.)
πειρητίζω [4 (7,12,15)] to attempt, try, prove
πείρινς [2 (24)] a wicker-basket
πείρω [12 (1,2,5,7,9,11,16,20,21,24)] to pierce quite through, fix
πέκω [1 (14)] to comb
πέλαγος [1 (14)] the sea
πελάζω [21 (1,2,4,5,8,12,13,14,16,17,21,23,24)] to approach, come near, draw near
πέλεθρον [1 (21)] a measure of land
πέλεια [5 (21,22,23)] the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove
πελειάς [2 (5,11)] dove
πέλεκκον [1 (13)] an axe-handle
πέλεκυς [9 (3,13,15,16,17,23)] an axe
πελεμίζω [10 (4,5,8,13,16,17,21)] to shake, to make to quiver
πέλλα [1 (16)] milk pail, drinking cup
πέλω [61 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,19,22,23,24)] to be, become; Hom. be in motion
πέλωρ [1 (18)] a portent, prodigy, monster
πελώριος [16 (3,5,7,8,10,11,17,18,21,22)] gigantic
πέλωρον [2 (2,5)] a monster, prodigy
πέλωρος [2 (12)] monstrous, prodigious, huge, gigantic
πέμπτος [4 (16,23)] fifth
πέμπω [32 (1,2,3,6,9,10,11,12,15,16,18,21,23,24)] send
πεμπώβολον [1 (1)] a five-pronged fork
πενθερός [1 (6)] a father-in-law
πενθέω [2 (19,23)] to bewail, lament, mourn for
πένθος [20 (1,4,7,9,11,16,17,18,22,24)] grief, sadness, sorrow
πένομαι [4 (1,18,19,24)] to work for one's daily bread
πενταέτηρος [2 (2,7)] five years old
πένταχα [1 (12)] five-fold, in five divisions
πέντε [5 (10,16,18,20,23)] five
πεντήκοντα [15 (2,4,5,6,8,11,16,23,24)] fifty
πεντηκοντόγυος [1 (9)] of fifty acres of corn-land
πέπλος [11 (5,6,8,24)] any woven cloth
πέπνυμαι [13 (3,7,9,13,18,23,24)] to have breath
πέπων [15 (2,5,6,9,11,12,13,15,16,17)] cooked by the sun, ripe, mellow
περ [1 (15)] (adds force to the preceding word)
πέρ [327 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] I enclit. Particle, adding force to the word to which it is added: when this is a Noun, the part. ὤν or ἐών is added, μινυνθάδιόν περ ἐόντα all shortlived as I am, Il.; ἀγαθός περ ἐών however brave he be, Lat. quamvis fortis, Il.; ἀλόχῳ περ ἐούσῃ though she be my wife, Il.; the part. ὤν is often omitted, φράδμων περ ἀνήρ however shrewd, Il.; κρατερός περ, θεοί περ Hom.; also subjoined to other participles, ἱεμένων περ however eager, Il.; ἀχνύμενός περ grieved though he be, etc. 2 sometimes it simply adds force, ἐλεεινότερός περ more pitiable by far, Il.; μίνυνθά περ for a very little, ὀλίγον περ Il.:—also to strengthen a negation, οὐδέ περ no, not even, not at all, οὐδʼ ὑμῖν ποταμός περ ἐΰρροος ἀρκέσει Il. 3 to call attention to one or more things of a number, however, at any rate, τιμήν πέρ μοι ὄφελλεν ἐγγυαλίξαι honour however (whatever else) he owed me, Il.; τόδε πέρ μοι ἐπικρήηνον ἐέλδωρ this vow at all events, Il. II added to various Conjunctions and Relative words, with which it may form one word: 1 after hypothetical Conjs., v. εἴπερ. 2 after temporal Conjs., ὅτε περ just when, Il.; ὅταν περ Soph. 3 after Causal Conjs., v. ἐπείπερ, ἐπειδήπερ. 4 after Relatives, v. ὅσπερ, οἷός περ, ὥσπερ. 5 after καί, v. καίπερ.
πέραν [3 (2,24)] on the other side, across, beyond
περάω [18 (2,4,5,6,12,16,21,23)] to drive right through
πέρθω [17 (2,4,6,11,12,13,16,18,19,20,21,24)] to waste, ravage, sack, destroy
περιάγνυμι [1 (16)] to bend and break all round
περιβαίνω [6 (5,8,13,14,17)] to go round
περιβάλλω [1 (23)] to throw round
περιγίγνομαι [1 (23)] to be superior to; to survive
περιγλαγής [1 (16)] full of milk
περιδείδω [8 (10,11,13,15,17,21,23)] to be in great fear about
περιδέξιος [1 (21)] with two right hands
περιδίδομαι [1 (23)] to stake
περίδρομος [3 (2,5)] running round
περιδρύπτω [1 (23)] to tear all round, to peel the bark off
περιδύω [1 (11)] to pull off from round, strip off
περιέχω [1 (1)] to encompass, embrace, surround
περιηχέω [1 (7)] to ring all round
περιίστημι [4 (2,4,17,18)] to place round
περικαλλής [20 (1,3,4,5,6,8,9,11,16,17,23,24)] very beautiful
περίκειμαι [2 (9,19)] to lie round about
περικλυτός [12 (1,6,7,9,11,18)] heard of all round, famous, renowned, glorious
περικτίονες [4 (17,18,19)] dwellers around, neighbours
περιμήκετος [1 (14)] very tall
περιμήκης [1 (13)] very tall
περιναιέτης [1 (24)] one of those who dwell round, a neighbour
περίοιδα [2 (10,13)] to know well how
περιπέλομαι [2 (18,23)] to move round, be round about
περιπευκής [1 (11)] very sharp, keen
περιπροχέομαι [1 (14)] to be poured all round
περισείομαι [2 (19,22)] to be shaken all round
περισταδόν [1 (13)] standing round about
περιστένω [1 (16)] to make narrow, compress
περιστρέφω [1 (19)] to whirl round
περιτέλλομαι [3 (2,8)] to go
περιτρέφομαι [1 (5)] forms curds
περιτρέχω [1 (22)] to run round and round, run round
περιτρέω [1 (11)] to tremble round about
περιτροπέω [1 (2)] a revolving
περίτροχος [1 (23)] circular, round
περιφαίνομαι [1 (13)] to be visible all round
περιφραδής [4 (1,2,7,24)] very thoughtful, very careful
περίφρων [1 (5)] very thoughtful, very careful, notable
περιχέω [2 (10,21)] to pour round
περιχώομαι [2 (9,14)] to be exceeding angry about
περιωπή [2 (14,23)] a place commanding a wide view
περιώσιος [1 (4)] immense, countless
περκνός [1 (24)] dark coloured
πέρνημι [4 (18,21,22,24)] to export for sale, to sell
περονάω [4 (7,10,13,14)] to pierce, pin
περόνη [1 (5)] anything pointed for piercing
πέσσω [6 (2,4,8,9,24)] to cook, bake; to ripen, to digest
πέταλον [1 (2)] a leaf
πετάννυμι [10 (1,4,5,8,13,14,17,21)] to spread out
πετεινός [8 (2,8,15,17,21,22,24)] able to fly, full fledged
πέτομαι [38 (2,3,5,8,10,11,12,13,15,16,20,21,22,23,24)] to fly
πέτρα [18 (2,4,9,11,13,15,16,21,22,24)] a rock, a ledge
πετρήεις [4 (2,9)] rocky
πέτρος [4 (7,16,20)] a stone
πεύθομαι [4 (9,11,17)] give notice
πευκάλιμος [4 (8,14,15,20)] in wise, prudent, sagacious
πευκεδανός [1 (10)] destructive (?)
πεύκη [2 (11,23)] the pine
πη [12 (3,6,13,16,17,21,23,24)] [Dor. in some way, somehow]
πῆ [11 (2,5,6,8,10,13,14,24)] [Dor. in what way? how?]
πηγεσίμαλλος [1 (3)] thick-fleeced
πηγή [5 (2,20,21,22,23)] running waters, streams
πήγνυμι [29 (2,3,4,5,6,8,10,11,13,15,16,18,20,22,23)] to make fast
πηγός [2 (9)] well put together, compact, strong
πηδάω [3 (14,21)] to leap, spring, bound
πηκτός [2 (10,13)] stuck in, fixed
πήληξ [9 (8,13,14,15,16,20)] a helmet, casque
πῆμα [16 (3,5,6,8,9,10,11,15,17,22,24)] suffering, misery, calamity, woe, bane
πημαίνω [3 (3,15,24)] to bring into misery, plunge into ruin, undo
πηνίον [1 (23)] the bobbin
πηός [1 (3)] a kinsman by marriage
πῆχυς [4 (5,11,13,21)] forearm, arm; cubit (a unit of measure equal to average length from elbow to tip of middle finger)
πῖαρ [2 (11,17)] fat
πῖδαξ [1 (16)] a spring, fountain
πιδήεις [1 (11)] rich in springs
πιέζω [1 (16)] to press, squeeze, press tight
πίθος [1 (24)] a wine-jar
πικρός [13 (4,5,8,11,13,22,23)] sharp, pungent; bitter, painful; spiteful, mean
πιλνάω [2 (19,23)] to bring near
πῖλος [1 (10)] wool made into felt; felt cap
πιμπλάνομαι [1 (9)] Ep. pass. form,=πίμπλαμαι, Il.9.679.
πίμπλημι [20 (1,4,8,9,13,14,16,17,18,20,21,23)] to fill full of
πίμπρημι [3 (2,7)] to burn, burn up
πίναξ [1 (6)] a board, plank
πινύσκω [1 (14)] to make prudent, admonish, correct
πινυτή [1 (7)] understanding, wisdom
πίνω [24 (2,4,5,6,7,8,9,11,13,14,16,17,22,24)] drink
πῖος [1 (9)] unctuous
πίπτω [131 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] -, -, fall
πῖσος [1 (20)] meadows
πίσσα [1 (4)] pitch
πιστός [21 (2,3,4,7,15,16,17,18,19,22)] liquid medicines
πιστόω [2 (6,21)] to make trustworthy
πίσυνος [6 (5,8,9,11,24)] trusting on, relying
πίτνημι [2 (21,22)] to spread out
πίτυς [2 (13,16)] the pine, stone pine
πιφαύσκω [9 (10,12,15,16,18,21)] to make manifest, declare, tell of
πίων [21 (1,2,5,9,11,12,15,16,18,19,20,22,23)] fat, plump
πλάζω [6 (2,10,11,14,17,21)] to make to wander
πλανάω [1 (23)] to make to wander, lead wandering about
πλατάνιστος [2 (2)] plane-tree, not unlike our maple, Il. 2.307.
πλατύς [6 (2,5,7,11,13,17)] wide, broad
πλεῖστος [20 (2,3,4,5,6,9,11,12,13,14,15,16,19)] most, largest
πλεκτός [2 (18,22)] plaited, twisted
πλέκω [1 (14)] to plait, twine, twist, weave, braid
πλευρά [4 (11,20,23,24)] a rib
πλευρόν [1 (4)] a rib
πλέω [5 (3,7,9,14,21)] sail, go by sea
πλέως [8 (2,4,8,9,10,11,12)] full of
πληγή [5 (2,11,14,15,16)] blow, stroke
πληθύς [15 (2,5,9,11,15,17,20,22)] fulness, a throng, a crowd
πλήθω [6 (5,11,16,18,21)] to be
πληκτίζομαι [1 (21)] to bandy blows with
πλήμνη [2 (5,23)] the nave of a wheel
πλήξιππος [4 (2,4,5,11)] striking
πλησίος [13 (2,3,4,6,8,11,13,18,22,23)] near, close to
πλήσσω [31 (2,3,5,8,10,11,12,13,15,16,17,18,22,23)] strike
πλόκαμος [1 (14)] a lock
πλοῦτος [6 (1,2,5,16,24)] wealth, riches
πλοχμός [1 (17)] locks, braids of hair
πλυνός [1 (22)] a trough, tank
πλύνω [1 (22)] to wash, clean
πνεύμων [1 (4)] the lungs
πνέω [9 (2,3,11,13,17,19,23,24)] to blow
πνοή [15 (5,11,12,13,14,16,17,19,20,21,23,24)] a blowing, blast, breeze
πόα [1 (14)] grass, herb
πόδαργος [1 (8)] swiftfooted
ποδαρκής [19 (2,11,16,18,20,21,22,23,24)] succouring with the feet, running to the rescue
ποδάρκης [2 (1,6)] sufficient with the feet, swiftfooted
ποδηνεκής [3 (10,15)] reaching to the feet
ποδήνεμος [10 (2,5,11,15,18,24)] windswift
ποδώκεια [1 (2)] swiftness of foot
ποδώκης [27 (2,8,10,13,16,17,18,20,22,23,24)] swiftfooted
ποθεν [2 (9,18)] from some place
πόθεν [1 (21)] from where? whence?
ποθέω [11 (1,2,5,11,15,23,24)] to long for, yearn after
ποθή [7 (1,6,11,14,17,19)] fond desire for
ποθι [9 (1,4,6,10,13,19,24)] anywhere
πόθος [1 (17)] a longing, yearning, fond desire
ποιήεις [4 (2,9,20)] grassy, rich in grass
ποιητός [7 (5,10,12,18,23)] made
ποικίλλω [1 (18)] to work in various colours, to broider, work in embroidery
ποίκιλμα [1 (6)] a broidered stuff, brocade
ποικιλομήτης [1 (11)] full of various wiles, wily-minded
ποικίλος [23 (3,4,5,6,8,10,12,13,14,16,22)] many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled
ποιμαίνω [3 (6,11)] to be shepherd
ποιμήν [53 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] shepherd (noun)
ποιμνήιος [1 (2)] of a flock
ποινή [10 (3,5,9,13,14,16,17,18,21)] quit-money for blood spilt
ποῖος [11 (1,4,8,13,14,16,18,23)] of what kind?
ποιπνύω [5 (1,8,14,18,24)] to be out of breath
πόκος [1 (12)] wool
πολεμήιος [7 (2,5,7,11,13)] warlike
πολεμίζω [55 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,24)] to wage war, make war, fight
πολεμιστής [14 (5,10,13,15,16,17,20,21,22)] a warrior, combatant
πόλεμος [252 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,24)] war
πολίζω [2 (7,20)] to build a city, to build
πολιοκρόταφος [1 (8)] with gray hair on the temples
πολιός [21 (1,4,9,10,12,13,14,15,19,20,21,22,23,24)] gray, grizzled, grisly
πολίτης [3 (2,15,22)] citizen
πολλός [1 (3)] [πολλός πολλόν]; Ion. masc. and neut. for πολύς, πολύ.
πολυ
πολύαινος [3 (9,10,11)] much-praised
πολυάιξ [2 (5,20)] much-rushing, impetuous, furious
πολύαρνος [1 (2)] with many lambs
πολυβενθής [1 (1)] very deep
πολυβότειρα [7 (3,6,11,16,23)] much
πολύβουλος [1 (5)] much-counselling
πολυβούτης [2 (9)] rich in oxen
πολυγηθής [1 (21)] much-cheering, delightful, gladsome
πολυδαίδαλος [7 (3,4,7,11,23,24)] much wrought, richly dight
πολυδάκρυος [1 (17)] [πολυδάκρυος ον, =]; sq., Aμάχης πολυδακρύου Il.17.192, cf. Alc.Supp.1A7 (cj.); Ἄρης Tyrt. 11.7; ἆμαρ prob. in B.3.30; Ἅιδας E.HF427 (lyr.); ψυχή A.R.2.916; π. εἰς Ἀχέροντα CR29.196 (Oloösson); Ἴλιον Q.S.7.263."
πολύδακρυς [6 (3,8,17,19,22)] of many tears, tearful, deplorable
πολυδάκρυτος [1 (24)] much wept
πολυδειράς [3 (1,5,8)] with many ridges
πολυδίψιος [1 (4)] very thirsty
πολύδωρος [2 (6,22)] richly dowered
πολύζυγος [1 (2)] many-benched
πολυηγερής [1 (11)] numerously assembled (read by Aristarchus at Il. 11.564)
πολυηχής [1 (4)] many-toned
πολυθαρσής [2 (17,19)] much-confident
πολύιππος [1 (13)] rich in horses
πολυκαγκής [1 (11)] drying
πολύκεστος [1 (3)] well-stitched
πολυκλήις [7 (2,7,8,13,15,23)] with many benches
πολύκλητος [2 (4,10)] called from many a land
πολύκμητος [3 (6,10,11)] much-wrought, wrought with much toil
πολύκνημος [1 (2)] with many mountain-spurs, mountainous
πολυκοιρανία [1 (2)] rule of many
πολυκτήμων [1 (5)] with many possessions, exceeding rich
πολυλήιος [1 (5)] with many cornfields
πολυμήλη
πολύμηλος [3 (2,14)] with many sheep
πολύμητις [18 (1,3,4,10,14,19,21,23)] of many counsels
πολυμήχανος [7 (2,4,8,9,10,23)] full of resources, inventive, ever-ready
πολύμυθος [1 (3)] of many words
πολυπάμων [1 (4)] exceeding wealthy
πολυπενθής [1 (9)] much-mourning, exceeding mournful
πολυπῖδαξ [8 (8,14,15,20,23)] with many springs, many-fountained
πολύπλαγκτος [1 (11)] much-wandering, wide-roaming
πολύπτυχος [4 (8,20,21,22)] of or with many folds; (mountains) with many valleys
πολύπυρος [2 (11,15)] rich in corn
πολύρρηνος [2 (9)] rich in sheep
πολύσκαρθμος [1 (2)] far-bounding
πολυσπερής [1 (2)] wide-spread
πολυστάφυλος [2 (2)] rich in grapes
πολύστονος [3 (1,11,15)] much-sighing, mournful
πολύτλας [4 (9,10,23)] having borne much, much-enduring
πολυτλήμων [1 (7)] much-enduring
πολυτρήρων [2 (2)] abounding in doves
πολυφάρμακος [1 (16)] knowing many drugs
πολύφλοισβος [6 (1,2,6,9,13,23)] loud-roaring
πολύφορβος [3 (9,14)] feeding many, bountiful
πολύφρων [2 (18,21)] much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive
πολύχαλκος [3 (5,10,18)] abounding in copper
πολύχρυσος [4 (7,10,11,18)] rich in gold
πομπή [1 (6)] conduct, escort, guidance
πομπός [8 (13,16,24)] a conductor, escort, guide
πονέω [19 (2,4,5,7,9,10,13,15,18,20,23,24)] to work hard, do work, suffer toil
πόνος [44 (1,2,4,5,6,7,10,11,12,13,14,15,16,17,19,21,22)] hard work, toil, suffering
ποντόθεν [1 (14)] from
ποντοπόρος [1 (15)] passing over the sea, seafaring
ποντόπορος [12 (1,2,3,7,11,13,16)] seafaring
πόντος [36 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,14,15,16,19,21,23,24)] the sea
πόποι [29 (1,2,5,7,8,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23)] oh strange! oh shame!
πορθέω [1 (4)] to destroy, ravage, waste, plunder
πόρκης [2 (6,8)] a ping
πόρος [4 (2,14,21,24)] a means of passing/providing, provision
πόρπη [1 (18)] a buckle-pin
πορσύνω [1 (3)] to offer, present
πόρταξ [1 (17)] a calf
πόρτις [1 (5)] a calf, young heifer
πορφύρεος [15 (1,3,5,8,9,16,17,20,21,22,24)] darkgleaming, dark;
πορφύρω [2 (14,21)] gleams darkly
πόρω [33 (1,3,4,6,7,9,10,11,15,16,17,18,19,21,22,23,24)] pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated
πόσε [1 (16)] whither?
πόσις [31 (1,2,3,5,6,7,8,9,10,11,13,16,19,22,23,24)] husband, spouse (noun)
ποσσῆμαρ [1 (24)] for how many days?
ποταμός [80 (2,3,4,5,6,8,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,23,24)] river
ποτάομαι [2 (2)] to fly about
πότε [1 (19)] when? at what time?
πότερος [1 (5)] which (of two)
ποτής [2 (11,19)] a drinking, drink
ποτινίσσομαι [1 (9)] A= προσνίσσομαι, A.Pr.530 (lyr.)."
πότμος [13 (2,4,6,7,11,15,16,18,20,21,22)] that which befals one, one's lot, destiny
πότνια [49 (1,4,5,6,8,9,11,13,14,15,16,18,19,20,21,22,23,24)] mistress, queen
ποῦ [9 (5,10,13,15,20)] where? in what place?
πουλυβότειρα [6 (8,11,12,14,21)] [πουλυβότειρα ἡ]; metri gr. for πολυβότειρα, Hom. and Hes.; so all other compds. with πολύ may be lengthd. in hexameter verse to πουλυ-, metri gr., Av. πολυ-:—Hom. however uses the licence only in this word, in the gen. sg. of πουλύπους, and in the pr. n. Πουλυδάμας."
πούς [192 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] or ἡ, foot
πρακτήρ [1 (9)] one that does, a doer
πρᾶξις [1 (24)] fact, action (noun)
πραπίδες [9 (1,11,13,17,18,20,22,24)] the midriff, diaphragm
πράσσω [8 (1,11,14,17,18,23,24)] (trans.) or πέπρᾱγα (intrans.), πέπρᾱγμαι, ἐπράχθην, do, fare
πρέπω [1 (12)] to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting)
πρέσβα [5 (5,8,14,19)] the august, honoured
πρεσβεῖον [1 (8)] a gift of honour
πρεσβυγενής [1 (11)] eldest-born, first-born
πρέσβυς [7 (4,6,11,13,15,21)] old man; elder; ambassador (plural rare except in this last sense)
πρήθω [2 (1,16)] to blow up, swell out by blowing
πρηνής [17 (2,4,5,6,11,12,15,16,17,21,23,24)] with the face downwards, head-foremost
πρίν [112 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (conj) (+ infinitive) before; (+ indic., or + ἄν and subj.) until
προαλής [1 (21)] springing forward
προβαίνω [4 (6,10,16,23)] to step on, step forward, advance
προβάλλω [5 (1,2,11,19,23)] to throw before, throw
πρόβατον [2 (14,23)] sheep (noun)
προβέβουλα [1 (1)] to prefer
προβιβάζω [2 (13,16)] to make step forward, lead forward, lead on
προβιβάω
προβίβημι
προβλής [3 (2,12,16)] forestretching, jutting
προβλώσκω [3 (18,21)] to go
προβοάω [1 (12)] to shout before, cry aloud
προγενής [3 (2,9,23)] born before, primaeval
προγίγνομαι [1 (18)] to come forwards
προδοκή [1 (4)] place where one lies in wait, lurking-place
πρόδομος [2 (9,24)] chamber entered from the forecourt
προεέργω [1 (11)] to stop by standing before
προεῖδον [3 (17,18,22)] to see beforehand, catch sight of
προερέσσω [1 (1)] to row forwards
προερύω [2 (1,9)] to draw on
προέχω [3 (22,23)] to hold before; to excel
προθέλυμνος [3 (9,10,13)] from the foundations
προθέω [2 (10,22)] to run before
προθρώσκω [3 (14,17)] to spring before, forth, forward
προθυμία [1 (2)] readiness, willingness, eagerness, zeal
πρόθυρον [6 (11,15,18,19,22,24)] the front-door, the door leading from the
προιάλλω [2 (8,11)] send forth
προιάπτω [4 (1,5,6,11)] send forth
προίημι [36 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,20,22)] send forth
προίστημι [1 (4)] set before
προκαθίζω [1 (2)] to sit down
προκαλέω [6 (3,7,13)] to call forth
προκαλίζομαι [4 (3,4,5,7)] to call forth
πρόκειμαι [3 (9,24)] to be set before one
πρόκλυτος [1 (20)] heard formerly, of olden time
πρόκροσσοι [1 (14)] ranged at regular intervals, like steps
προκυλίνδομαι [1 (14)] to roll forward
προλέγω [1 (13)] pick before; foretell; proclaim
προλείπω [1 (17)] to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon
προμαχίζω [2 (3,20)] to fight before
προμάχομαι [2 (11,17)] to fight before
πρόμαχος [38 (3,4,5,8,11,13,15,16,17,18,19,20)] fighting before
προμίγνυμι [1 (9)] to mingle beforehand
πρόμος [7 (3,5,7,15,22)] the foremost man
προνοέω [1 (18)] to perceive before, foresee
προπάροιθε [33 (2,3,4,6,11,12,13,14,15,16,18,19,20,21,22,23,24)] before, in front of
προπάροιθεν [2 (10,22)] before
πρόπας [4 (1,2,19,24)] all
προπέμπω [1 (8)] to send before, send on
προποδίζω [2 (13)] to advance the foot
προπρηνής [2 (3,24)] with the face downwards
προπροκυλίνδομαι [1 (22)] to keep rolling before
προρέω [5 (5,12,21,22)] to flow forward, flow amain
πρόρριζος [2 (11,14)] by the roots, root and branch, utterly
προσαμύνω [3 (2,5,16)] to come to aid
προσάπτω [1 (24)] to fasten
προσαραρίσκω [1 (5)] to fit to
προσαυδάω [91 (1,2,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to speak to, address, accost
προσβαίνω [5 (2,5,14,16,23)] to step upon
προσβάλλω [2 (5,7)] to strike
προσδέρκομαι [1 (16)] to look at, behold
προσδέχομαι [6 (2,7,9,10,19)] to receive favourably, accept
προσειλέω [1 (10)] to press
πρόσειμι [6 (5,7,10,11,13)] be there (in addition)
προσεῖπον [76 (1,3,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] speak to
προσερεύγομαι [1 (15)] to belch at
πρόσθεϝ
πρόσθεν [71 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,12,13,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] (of place) before, in front of (occasionally governs gen. like a preposition); (of time) before, formerly
πρόσκειμαι [1 (18)] to be placed at, by; to be attached to, devoted to
προσπλάζω [1 (12)] to come near, approach
προστέρπω [1 (15)] to delight
πρόσφατος [1 (24)] lately slain, fresh-slain
πρόσφημι [120 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] to speak to, address
προσφύω [1 (24)] to make to grow to
προσφωνέω [16 (1,2,3,8,9,11,14,17,20,21)] to call
πρόσω [15 (1,3,11,12,13,15,16,17,18)] forwards, onwards, further
πρόσωθεν [1 (23)] from afar
πρόσωπον [4 (7,18,19)] the face, visage, countenance
προτέμνω [1 (9)] to cut up beforehand
προτέρω [9 (3,4,5,9,10,18,23)] further, forwards
προτεύχω [3 (16,18,19)] to do beforehand
προτίθημι [2 (1,24)] to place before, to propose, to prefer
προτιόσσομαι [1 (22)] to look at
πρότμησις [1 (11)] waist
πρότονοι [1 (1)] ropes from the masthead to the forepart of a ship, the forestays
προτρέπω [2 (5,6)] urge on, impel (verb)
προτροπάδην [1 (16)] headforemost, with headlong speed
προτύπτω [3 (13,15,17)] to press forwards
προφαίνω [4 (8,14,17,24)] to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display
πρόφασις [2 (19)] that which is alleged as the cause, an allegation, plea
προφερής [1 (10)] carried before, placed before, excelling
προφέρω [7 (2,3,6,9,10,17)] to bring before
προφεύγω [4 (6,7,11,14)] to flee forwards, flee away
πρόφρασσα [1 (10)] kindly, gracious
πρόφρων [20 (1,5,6,7,8,9,10,14,17,21,22,23)] with forward mind
προχέω [4 (2,15,21)] to pour forth
πρόχνυ [2 (9,21)] with the knees forward
προχοή [1 (17)] outpouring
πρόχοος [1 (24)] a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands
πρυλέες [5 (5,11,12,15,21)] men-at-arms, foot-soldiers
πρύμνα [9 (1,7,8,10,12,14,15,18)] the hindmost part of a ship, the stern, poop
πρύμνηθεν [1 (15)] from the stern
πρυμνήσιος [2 (1)] of/for the stern
πρυμνόν [1 (5)] the lower part, end
πρυμνός [21 (5,10,11,12,13,14,15,16,17,19)] the hindmost, undermost, end-most
πρυμνώρεια [1 (14)] the foot of a mountain
πρώην [1 (24)] lately, just now
πρωθήβης [1 (8)] in the prime of youth
πρωί [3 (8,18)] early in the day
πρωιζός [1 (2)] the day before
πρώιος [2 (5,15)] early
πρών [4 (8,12,16,17)] a foreland, headland
πρώτιστος [8 (1,2,9,14,16,18)] the very first, first of the first
πρωτόγονος [4 (4,23)] first-born, firstling
πρωτοπαγής [2 (5,24)] just put together, new-made
πρωτοτόκος [1 (17)] bearing her first-born
πτελέα [3 (6,21)] the elm
πτέρνη [1 (22)] heel
πτερόεις [67 (1,2,3,4,5,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] feathered, winged
πτερόν [4 (11,19,23,24)] feathers
πτέρυξ [3 (2,23)] the wing
πτήσσω [1 (14)] to frighten, scare, alarm
πτολίεθρον [23 (1,2,4,8,9,13,15,17,18,21,22)] town, city, citadel
πτολίπορθος [10 (2,5,8,10,15,20,21,24)] sacking cities
πτύγμα [1 (5)] anything folded
πτυκτός [1 (6)] folded
πτύξ [6 (7,11,18,20)] a fold, leaf, plate
πτύον [1 (13)] a winnowing-shovel
πτύσσω [1 (13)] to fold
πτύω [1 (23)] to spit out
πτώξ [2 (17,22)] the cowering animal
πτωσκάζω [1 (4)] crouch
πτώσσω [6 (4,5,7,20,21)] to crouch, cower
πυγμαχία [2 (23)] boxing
πυγμή [1 (23)] a fist
πυθμήν [2 (11,18)] the hollow bottom
πύθω [2 (4,11)] to make rot, to rot
πύκα [8 (5,9,12,14,15)] thickly, solidly
πυκάζω [9 (2,8,10,14,17,23,24)] to make close, cover
πυκινός [12 (7,10,13,16,18,19,21,24)] [πυκινός πυκνός]; 1 shrewd Σίσυφον μὲν πυκνότατον παλάμαις ὡς θεόν O. 13.52 πυκινὰν μῆτιν κλύοντες (sc. Μηδείας) P. 4.58 πυκινῷ θυμῷ (sc. Πελία) P. 4.73 ἀμφὶ πυκναῖς Τειρεσίαο βουλαῖς (Pauw: Τειρεσίαο πυκιναῖς codd.) I. 7.8 ἀπὸ Ταυγέτοιο μὲν Λάκαιναν ἐπὶ θηρσὶ κύνα τρέχειν πυκινώτατον ἑρπετόν fr. 106. 3.
πυκνός [49 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,18,19,21,23,24)] close, compact
πυλάρτης [2 (8,13)] gate-fastener, he that keeps the gates of hell
πυλαωρός [2 (21,24)] keeping the gate, a gate-keeper
πύλη [59 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,16,17,18,21,22,23,24)] gate (noun)
πύματος [11 (4,6,10,11,13,18,22,23)] hindmost, last
πυνθάνομαι [32 (1,2,5,6,7,10,11,13,15,17,18,19,20,22,24)] inquire, learn by inquiry
πύξ [4 (3,23)] with the fist
πύξινος [1 (24)] made of box-wood
πυρά [7 (8,9,10)] (n.pl.) watch-fires
πυράγρα [1 (18)] a pair of fire-tongs
πυργηδόν [3 (12,13,15)] like a tower
πύργος [42 (3,4,6,7,8,9,11,12,15,16,17,18,21,22,24)] tower (noun)
πυρετός [1 (22)] burning heat, fiery heat
πυρεύς [2 (23)] a fire-proof vessel
πυρή [20 (1,4,7,9,18,23,24)] any place where fire is kindled
πυρίκαυστος [1 (13)] burnt in fire
πυρκαιά [9 (7,23,24)] any place where fire is kindled, a funeral pyre
πυρός [6 (7,8,10,11,15)] wheat
πυροφόρος [3 (12,14,21)] fire-bearing
πυρσός [1 (18)] a firebrand, torch
πω [64 (1,2,3,4,7,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] up to this time, yet
πωλέομαι [3 (1,5)] to go up and down, go to and fro
πῶλος [3 (11,20)] a foal, young horse
πῶμα [2 (4,16)] a lid, cover
πώποτε [1 (1)] ever yet
πῶς [25 (1,4,7,9,10,11,12,14,17,18,19,20,21,22,24)] how?
πωτάομαι [1 (12)] to fly about
πῶυ [5 (3,11,15,18)] a flock
ῥάβδος [2 (12,24)] a rod, wand, stick, switch
ῥαδινός [1 (23)] slender, taper
ῥᾴδιος [15 (4,5,9,11,12,16,17,18,20,22,24)] easy
ῥαθάμιγξ [3 (11,20,23)] a drop
ῥαίνω [2 (11,12)] to sprinkle, besprinkle
ῥαιστήρ [1 (18)] a hammer
ῥαίω [1 (16)] to break, shiver, shatter, wreck
ῥάπτω [2 (12,18)] to sew
ῥάχις [1 (9)] the lower part of the back, the chine
ῥέα [10 (5,8,12,13,17,20)] easily, lightly
ῥέζω [52 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,11,14,15,17,18,19,20,21,22,23,24)] to do, act, deal; (Dor.) dye
ῥέθος [3 (16,22)] a limb
ῥεῖα [24 (2,3,6,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,22,24)] easily, lightly
ῥεῖθρον [19 (2,7,8,14,17,21,23)] that which flows, a river, stream
ῥέπω [2 (8,22)] to incline downwards, to sink, fall
ῥέω [38 (1,2,3,4,5,6,8,11,12,13,15,16,17,18,20,21,22,23)] flow
ῥηγμίν [5 (1,2,8,16,20)] the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf
ῥήγνυμι [48 (2,3,4,5,6,7,8,9,11,12,13,15,16,17,18,20,21,23)] to break, break asunder
ῥῆγος [2 (9,24)] a rug, blanket
ῥηκτός [1 (13)] that can be broken
ῥηξήνωρ [4 (7,13,16)] breaking through armed ranks
ῥητήρ [1 (9)] a speaker
ῥητός [1 (21)] stated, specified
ῥιγεδανός [1 (19)] making one shudder with cold, chilling
ῥιγέω [17 (3,4,5,7,11,12,15,16,17)] to shiver
ρίγιον
ῥίγιον [2 (1)] more frosty, colder
ῥίγιστος [1 (5)] coldest: most horrible
ῥίζα [4 (9,11,12,21)] a root
ῥίμφα [15 (6,8,10,11,13,14,15,17,20,22,23,24)] lightly, swiftly, fleetly
ῥινόν [9 (5,7,10,12,13,16)] a hide
ῥινός [4 (4,7,8,20)] the skin
ῥινοτόρος [1 (21)] shield-piercing
ῥίον [4 (8,14,19)] any jutting part
ῥιπή [6 (8,12,15,16,19,21)] the swing
ῥιπτάζω [1 (14)] to throw to and fro, toss about
ῥίπτω [11 (1,3,8,15,19,22,23,24)] throw, hurl
ῥίς [8 (5,13,14,16,19,23)] the nose
ῥόα [2 (4,8)] a pomegranate-tree
ῥοδανός [1 (18)] waving, flickering
ῥοδοδάκτυλος [5 (1,6,9,23,24)] rosy-fingered
ῥοδόεις [1 (23)] of roses
ῥοή [11 (2,3,5,6,11,16,18,19)] a river, stream, flood
ῥοιζέω [1 (10)] to whistle
ῥοῖζος [1 (16)] the whistling
ῥόος [16 (11,12,16,17,18,21)] a stream, flow, current
ῥόπαλον [2 (11)] a club, cudgel
ῥυμός [6 (5,6,10,16,23,24)] the pole of a carriage
ῥύομαι [23 (4,5,6,9,10,12,13,14,15,16,17,18,20,22,23,24)] to draw to oneself
ῥύσιον [1 (11)] that which is dragged away
ῥύσκομαι [1 (24)] Av. ρύω (B). ῥυσμός, ῥυσμόω, v. ῥυθμός, ῥυθμόω."
ῥυσός [1 (9)] drawn up, shrivelled, wrinkled
ῥυστάζω [1 (24)] to drag about
ῥυτήρ [1 (16)] one who draws, strap
ῥωγαλέος [1 (2)] broken, cleft, rent, torn
ῥώομαι [7 (11,16,18,20,23,24)] to move with speed
ῥωπήιον [3 (13,21,23)] brushes, brushwood
ῥωχμός [1 (23)] a cleft
σακέσπαλος [1 (5)] wielding a shield
σάκος [67 (3,4,5,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] a shield
σάλπιγξ [1 (18)] a war-trumpet, trump
σαλπίζω [1 (21)] to sound the trumpet, give signal by trumpet
σάμος
σανίς [6 (9,12,18,21)] a board, plank
σάρξ [2 (8,13)] flesh
σαυρωτήρ [1 (10)] a spike at the butt-end
σάφα [9 (2,4,5,7,12,15,20)] clearly
σβέννυμι [7 (9,16,23,24)] to quench, put out
σεβάζομαι [2 (6)] to be afraid of
σέβας [1 (18)] reverential awe, a feeling of awe
σέβομαι [1 (4)] to feel awe
σειρά [3 (8,23)] a cord, rope, string, band
σείω [11 (3,5,8,9,13,14,15,20,22)] to shake, move to and fro
σέλας [11 (8,15,17,18,19)] a bright flame, blaze, light
σελήνη [3 (8,17,18)] the moon
σέλινον [1 (2)] parsley
σεύω [40 (2,3,5,6,7,8,11,13,14,15,16,17,20,21,22,23,24)] to put in quick motion: to drive, hunt, chase away
σέυω
σηκάζω [1 (8)] to shut up in a pen
σηκός [1 (18)] a pen, fold
σῆμα [33 (2,4,6,7,8,9,10,11,13,21,22,23,24)] a sign, mark, token
σημάντωρ [3 (4,8,15)] one who gives a signal, a leader, commander
σήμερον [7 (7,8,11,19,20)] to-day
σήπω [3 (2,19,24)] to make rotten
σθεναρός [1 (9)] strong, mighty
σθένελος
σθένος [37 (2,5,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,23)] strength, might
σίαλος [2 (9,21)] a fat hog
σιγαλόεις [8 (5,8,11,17,22)] glossy, glittering, shining, splendid
σιγάω [1 (14)] be silent; (transitive) keep secret
σιγή [6 (3,4,7,19)] silence
σιδήρεος [9 (5,7,8,17,22,23,24)] made of iron
σίδηρος [14 (4,6,7,9,10,11,18,20,23)] iron
σιμοείσιος
σίνομαι [1 (24)] to do
σίντης [3 (11,16,20)] destructive, ravenous
σῖτος [16 (5,8,9,11,19,24)] grain; bread; food, provisions
σιφλόω [1 (14)] to maim, cripple, bring to misery
σιωπάω [2 (2,23)] to be silent
σιωπή [17 (3,4,6,7,8,9,10,14,18,23)] silence
σκάζω [2 (11,19)] to limp, halt
σκαιός [3 (1,16,21)] left, on the left side
σκαίρω [1 (18)] to skip, frisk
σκάλλω [1 (23)] to stir up, hoe
σκαμάνδριος [1 (6)] Scamandrian
σκεδάννυμι [6 (7,17,19,20,23)] to scatter, disperse
σκέλος [1 (16)] the leg
σκέπτομαι [2 (16,17)] to look about, look carefully
σκηπάνιον [2 (13,24)] staff (LSJ σκηπάνη)
σκηπτοῦχος [3 (1,2,14)] bearing a staff
σκῆπτρον [27 (1,2,3,6,7,9,10,18,23)] a staff
σκήπτω [1 (14)] to prop, stay
σκιάζω [1 (21)] to overshadow, shade
σκίδνημι [6 (1,11,16,19,23,24)] to disperse
σκιερός [1 (11)] shady, giving shade
σκιόεις [4 (1,5,11,12)] shady, shadowy
σκιρτάω [2 (20)] to spring, leap, bound
σκολιός [1 (16)] curved, winding, twisted, tangled
σκόλοψ [8 (7,8,9,12,15,18)] anything pointed
σκόπελος [1 (2)] a look-out place, a peak, headland
σκοπιά [6 (4,5,8,16,20,22)] a lookout-place, a mountain-peak
σκοπιάζω [2 (10,14)] to look about one, spy from a high place
σκοπός [7 (2,10,18,23,24)] one that watches, one that looks after
σκότιος [1 (6)] dark
σκότος [15 (4,5,6,13,14,15,16,20,21)] darkness, gloom
σκυδμαίνω [1 (24)] to be angry
σκύζομαι [6 (4,8,9,24)] to be angry
σκύμνος [1 (18)] a cub, whelp
σκυτότομος [1 (7)] leather-cutter
σκώληξ [1 (13)] a worm
σκῶλος [1 (13)] a pointed stake
σμαραγέω [3 (2,21)] to crash
σμερδαλέος [27 (2,5,7,8,12,13,15,16,18,19,20,21,22)] terrible to look on, fearful, aweful, direful
σμερδνός [3 (5,15)] terrible to look on, fearful, aweful, direful
σμύχω [2 (9,22)] to burn in a mouldering fire
σμῶδιξ [2 (2,23)] a weal, swollen bruise
σοί [1 (1)] Av. σύ. σοιδηύδεις· βάκχαι , Hsch. σοίθης· ψίθυρος, ἀλαζών, διάβολος, Id. σοίκιδες· κώνωπες, Id. σοῖο, Ion.gen. of σός, σόν."
σόλος [3 (23)] a mass
σόος
σορός [1 (23)] a vessel for holding
σός [97 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] your; (as a substantive) yours
σοφία [1 (15)] wisdom, skill
σπάρτον [1 (2)] a rope, cable
σπάω [10 (4,5,11,12,13,16,19)] to draw
σπένδω [9 (6,9,11,16,23,24)] pour a libation; (mid.) exchange libations, make a truce, make peace
σπέος [6 (4,13,18,24)] a cave, cavern, grotto
σπέρχω [6 (11,13,19,23,24)] to set in rapid motion
σπεύδω [16 (4,5,8,11,13,15,17,18,23,24)] seek eagerly, strive (+ inf.); (intrans.) rush, hasten
σπιδής [1 (11)] wide, broad
σπινθήρ [1 (4)] a spark
σπλάγχνον [3 (1,2)] the inward parts
σπόγγος [1 (18)] a sponge
σπονδή [2 (2,4)] drink-offering; (pl.) truce, treaty
σπουδή [7 (2,5,7,11,12,13,23)] haste, speed; trouble, effort; regard, esteem, good will
σταδίη [3 (7,13,15)] [σταδίη ἡ]; Av. στάδιος."
στάδιος [2 (13)] standing firm
στάζω [3 (19)] to drop, let fall
στάθμη [1 (15)] a carpenter's line
σταθμόν [1 (12)] weight
σταθμός [11 (2,5,12,14,16,17,18,19)] a standing place, weight
στατός [2 (6,15)] placed, standing
σταυρός [1 (24)] an upright pale
σταφυλή [1 (18)] a bunch of grapes
σταφύλη [1 (2)] plummet
στάχυς [1 (23)] an ear of corn
στείβω [2 (11,20)] to tread on, tread under foot
στεῖνος [4 (8,12,15,23)] a narrow, strait, confined space
στείνω [2 (14,21)] to straiten
στεῖρα [1 (1)] a ship's keel
στείχω [5 (2,9,11,16)] to walk, march, go
στέλλω [5 (1,4,12,23)] make ready, fit out; send, dispatch
στέμμα [3 (1)] a wreath, garland
στεναχίζω [6 (2,7,19,23)] to sigh, groan, wail
στενάχω [27 (1,4,8,9,13,14,16,18,19,21,22,23,24)] to sigh, groan, wail
στένω [5 (10,18,20,23,24)] to moan, sigh, groan
στενωπός [3 (7,23)] narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait
στερεός [6 (9,10,12,17,23)] stiff, stark, firm, solid
στέρνον [16 (2,3,4,7,11,13,15,16,20,22,23)] the breast, chest
στεροπή [4 (10,11,19)] a flash of lightning
στεροπηγερέτης [1 (16)] he who gathers the lightning
στεῦμαι [6 (2,3,5,9,18,21)] to make as if one would, to promise
στεφάνη [5 (7,10,11,13,18)] anything that encircles
στέφανος [1 (13)] crown, wreath
στεφανόω [4 (5,11,15,18)] to be put round
στέφω [1 (18)] to put round
στῆθος [138 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] the breast
στήλη [6 (11,12,13,16,17)] a block of stone
στηρίζω [4 (4,11,16,21)] to make fast, prop, fix, set
στιβαρός [22 (3,5,8,12,13,14,15,16,18,19,22,23)] compact, strong, stout, sturdy
στίλβω [2 (3,18)] to glisten
στιλπνός [1 (14)] glittering, glistening
στίξ [42 (2,3,4,5,7,8,11,12,13,15,16,17,18,20)] a row, line, rank
στιχάομαι [9 (2,3,4,18)] to march in rows
στόμα [20 (2,6,10,12,14,15,16,19,20,22,23,24)] mouth (noun)
στόμαχος [3 (3,17,19)] a mouth, opening
στοναχέω [1 (18)] to groan, sigh
στοναχή [5 (2,24)] a groaning, wailing
στονόεις [4 (8,15,17,24)] causing groans
στόνος [4 (4,10,19,21)] a sighing, groaning, lamentation
στορέννυμι [4 (9,10)] to spread
στόρνυμι [3 (9,24)] spread
στρατός [58 (1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,13,14,15,16,18,19,22,23,24)] army, host
στρατόω [3 (3,4,10)] to lead to war;
στρεπτός [5 (5,9,15,20,21)] flexible, pliant
στρεύγομαι [1 (15)] to be squeezed out in drops
στρεφεδινέω [1 (16)] to spin
στρέφω [20 (5,6,8,12,13,15,16,17,18,20,23,24)] turn, twist
στρόμβος [1 (14)] a body rounded
στρουθός [3 (2)] the sparrow
στροφάλιγξ [2 (16,21)] a whirl, eddy
στρωφάω [3 (9,13,20)] to turn constantly
στυγερός [18 (2,3,4,5,6,8,9,13,14,16,18,19,22,23)] hated, abominated, loathed
στυγέω [7 (1,7,8,15,20)] to hate, abominate, abhor
στυφελίζω [9 (1,5,7,11,12,16,21,22)] to strike hard, smite
συβόσιον [1 (11)] a herd of swine
συγκαλέω [2 (2,10)] to call to council, convoke, convene
συγκλονέω [1 (13)] to dash together, confound utterly
συγκυρέω [1 (23)] to come together by chance
συγχέω [6 (9,13,15,16)] to pour together, commingle, confound
συλάω [22 (4,5,6,7,10,11,13,15,16,17,22)] to strip off
συλεύω [2 (5,24)] to despoil of arms
συλλέγω [2 (18)] gather, bring together, collect
συμβάλλω [11 (3,4,5,14,16,20,21,24)] to throw together, dash together
συμμάρπτω [1 (10)] to seize
συμμαχέω [6 (1,3,4,7,20)] to be an ally, to be in alliance
συμμητιάομαι [1 (10)] to take counsel with
συμμίγνυμι [1 (2)] to mix together, commingle
σύμπας [4 (1,2,22)] all together
συμπήγνυμι [1 (5)] to put together, construct, frame
συμπλαταγέω [1 (23)] to sound by striking together
συμφερτός [1 (13)] united, banded together
συμφέρω [2 (8,11)] bring together; be useful or profitable; (impersonal) it is expedient
συμφράδμων [1 (2)] one who joins in considering, a counsellor
συμφράζομαι [3 (1,9)] to join in considering, to take counsel with
συναγείρω [3 (11,20,24)] to gather together, assemble
συνάγνυμι [2 (11,13)] to break together, break to pieces, shiver, shatter
συνάγω [8 (2,3,5,6,14,16,19)] to bring together, gather together, collect, convene
συναείρω [1 (15)] to raise up together
συναίνυμαι [1 (21)] to take up
συναιρέω [1 (16)] to grasp
συναντάω [1 (17)] to meet face to face
συνάντομαι [2 (7,21)] to fall in with, meet
συνδέω [2 (1,13)] to bind
συνεέργω [1 (14)] shut in
σύνειμι [9 (4,6,8,14,16,20,21,23)] be with (incl. be wife of, study with)
συνελαύνω [4 (11,20,21,22)] to drive together
συνεοχμός [1 (14)] a joining, joint
συνεχής [1 (12)] holding together
συνημοσύνη [1 (22)] agreements, covenants, solemn promises
συνθεσία [2 (2,5)] a covenant, treaty
συνίημι [10 (1,2,7,10,13,15,24)] understand, comprehend
συνίστημι [1 (14)] to set together, combine, associate, unite, band together
συνορίνω [1 (4)] to rouse
συνοχή [1 (23)] a being held together
συνόχωκα [4 (2,4,20)] to be held together
συντίθημι [4 (1,6,7,19)] put together; (mid.) make an agreement with (+ dat. of person), agree on, conclude (a pact, etc.)
συντρέχω [2 (16)] to run together so as to meet, to encounter
σῦριγξ [3 (10,18,19)] a pipe
συφορβός [1 (21)] a swineherd
σφάζω [5 (1,2,9,23,24)] to slay, slaughter
σφαιρηδόν [1 (13)] like a globe
σφάλλω [1 (23)] to make to fall, throw down, overthrow
σφεδανός [3 (11,16,21)] furious
σφεῖς [168 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23,24)] personal and (ind.) reflexive pronoun
σφενδόνη [1 (13)] a sling
σφέτερος [7 (4,9,17,18)] their own, their
σφηκόω [1 (17)] to make like a wasp
σφήξ [2 (12,16)] a wasp
σφονδύλιος [1 (20)] a vertebra
σφός [9 (1,4,11,14,16,18)] their, their own, belonging to them
σφυρόν [5 (4,6,17,22)] the ankle
σφωίτερος [1 (1)] of you two
σχεδίην [1 (5)] near, close at hand
σχεδόθεν [3 (16,17)] from nigh at hand, nigh at hand, near
σχεδόν [48 (3,4,5,6,9,10,11,12,13,15,16,17,20,21,22,23)] roughly speaking, about, almost
σχέτλιος [13 (2,3,5,8,9,10,16,17,18,22,24)] unwearying
σχίζα [2 (1,2)] a piece of wood cleft off, a lath, splinter
σώζω
σῶκος [1 (20)] the stout, strong one
σῶς [11 (1,5,7,8,13,15,16,17,22)] safe and sound, alive and well, in good case
σώφρων [1 (21)] prudent, temperate
σώω [1 (8)] save
ταλαεργός [3 (23)] enduring labour, drudging
τάλαντον [12 (8,9,12,16,18,19,22,23,24)] balance, weighing scale; unit of weight (talent), and hence a sum of money (gold or silver)
τάλαρος [1 (18)] a basket
ταλασίφρων [2 (4,11)] patient of mind, stout-hearted
ταλαύρινος [4 (5,7,20,22)] with shield of tough bull's-hide
ταλάφρων [1 (13)] [ταλάφρων ονος, ὁ, ἡ]; A= ταλασίφρων, Il.13.300, Opp.H.3.40."
ταμεσίχρως [3 (4,13,23)] cutting the skin, wounding
ταμία [4 (6,19,24)] a housekeeper, housewife
τάμιας [2 (4,19)] one who carves and distributes
ταναήκης [3 (7,23,24)] with long point
ταναός [1 (16)] stretched, outstretched, tall, long, taper
τανηλεγής [2 (8,22)] laying one out at length
τανυγλώχις [1 (8)] with long point
τανυήκης [3 (14,16)] with long point
τάνυμαι [1 (17)] to be stretched
τανύπεπλος [3 (3,18)] with flowing peplos
τανυπτέρυξ [2 (12,19)] with wings extended, long-winged
τανύφλοιος [1 (16)] with long-stretched bark
τανύω [24 (1,4,9,10,11,13,14,16,17,18,20,23)] to stretch, strain, stretch out
τάπης [5 (9,10,16,24)] a carpet, rug
ταράσσω [4 (1,2,7,8)] to stir, stir up, trouble
ταρβέω [19 (1,2,4,5,6,10,11,12,13,15,17,20,21,24)] to be frightened, alarmed, terrified
τάρβος [2 (24)] fright, alarm, terror
ταρσός [2 (11)] a wickerwork basket, frame, mat
ταρφειός
τάρφος [2 (5,15)] a thicket
ταρφύς [6 (11,12,13,15,22)] thick, close
ταρχύω [3 (7,16)] to bury solemnly
ταύρειος [4 (10,13,16)] of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia
ταῦρος [14 (1,2,7,11,16,17,18,20,21)] a bull
τάφος [5 (23,24)] a burial, funeral
τάφρος [37 (7,8,9,10,11,12,14,15,16,17,18,20,24)] a ditch, trench
τάχα [48 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps
τάχος [2 (23)] speed, swiftness
ταχύπωλος [11 (4,5,8,13,14,15,23,24)] with fleet, swift horses
ταχύς [92 (2,3,4,5,6,8,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] quick, swift
ταχυτής [1 (23)] quickness, swiftness
τέγεος [1 (6)] at or near the roof, roofed
τέθηπα [10 (4,9,11,16,21,23,24)] to be astonished, astounded, amazed
τείνω [21 (3,4,5,12,13,14,15,16,17,19,20,21,22,23)] to stretch
τεῖρος [1 (18)] the heavenly constellations, signs
τείρω [34 (4,5,6,8,9,11,13,15,16,17,18,21,22,24)] to rub hard
τειχεσιπλήτης [2 (5)] approacher of walls
τειχίζω [1 (7)] to build a wall
τειχιόεις [2 (2)] walled, high-walled
τεῖχος [110 (2,4,6,7,8,9,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23)] city wall
τεκμαίρομαι [2 (6,7)] to fix by a mark
τέκμαρ [5 (1,7,9,13,16)] a fixed mark
τέκμωρ [2 (9)] (Att. τέκμαρ): goal, end;Ἰλίου, ‘overthrow,’ Il. 7.30, Il. 9.48; then token, pledge, Il. 1.526.
τέκνον [43 (1,2,4,5,6,9,10,11,12,17,18,19,21,22,23,24)] child (noun)
τέκος [42 (1,2,3,4,5,8,9,10,12,13,14,15,16,17,18,21,22,23,24)] the young
τεκταίνομαι [2 (5,10)] to make, work, frame
τέκτων [7 (4,5,6,13,15,16,23)] any worker in wood
τελαμών [13 (2,4,5,7,11,12,14,16,17,18,23)] a broad strap for bearing
τελέθω [7 (7,9,12,21,23)] to come into being, to be quite
τέλειος [4 (1,8,24)] having reached its end, finished, complete
τελεσφόρος [1 (19)] bringing to an end
τελευτάω [7 (8,13,14,15,18,19)] finish, die
τελευτή [3 (7,9,16)] accomplishment; end, finish; death
τελέω [60 (1,2,4,7,8,9,10,12,13,14,15,18,19,20,21,22,23,24)] fulfill, accomplish, bring to an end; pay (taxes); initiate (into religious rites); perform rites
τελήεις [2 (1,2)] perfect, complete
τέλλω [6 (1,2,8,16)] to make to arise, accomplish
τέλσον [3 (13,18)] a boundary, limit
τέμενος [9 (2,6,8,9,12,18,20,23)] a piece of land cut off, assigned as a domain
τέμνω [34 (2,3,4,5,6,9,11,13,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] cut
τένων [8 (4,5,10,14,16,17,20,22)] any tight-stretched band, a sinew, tendon
τεός [18 (1,5,8,13,14,16,17,21,24)] 'your'
τέος [1 (5)] and τεός, Ion. and Dor. for τίς, τις, rare in nom. and acc., οὔτε γὰρ οὔ τεον ἔστι nor is there a NoAthing, Parm.8.46; but some of the oblique cases occur in Hdt., etc., v. τέῳ, τέων, τέοισι; τεοις Xenoph.37; cf. also τέο."
τέρας [12 (2,4,5,6,11,12,17)] a sign, wonder, marvel
τέρην [7 (3,4,13,14,16,19)] rubbed smooth
τέρμα [8 (22,23)] an end, boundary
τερμιόεις [1 (16)] going even to the end
τερπικέραυνος [8 (1,2,8,11,12,16,24)] delighting in thunder
τέρπω [31 (1,2,3,4,5,7,8,9,11,14,15,18,19,20,21,23,24)] to satisfy, delight, gladden, cheer
τερσαίνω [1 (16)] to dry up, wipe up
τέρσομαι [3 (11,16)] to be
τεσσαράβοιος [1 (23)] worth four steers
τεσσαράκοντα [9 (2)] forty
τέσσαρες [9 (2,5,11,15,18,23,24)] four
τεταγών [2 (1,15)] having seized
τέταρτος [12 (2,5,12,13,16,20,22,23)] fourth
τετίημαι [9 (8,9,11,17,24)] to be sorrowful, to sorrow, mourn
τέτμον [4 (4,6,13)] to overtake, reach, come up to, find
τετραθέλυμνος [1 (15)] of four layers
τετραίνω [1 (22)] to bore through, pierce, perforate
τετράκυκλος [1 (24)] four-wheeled
τετραπλόος [1 (1)] fourfold
τέτρατος [1 (21)] fourth
τετραφάληρος [2 (5,11)] with four crests
τετράφαλος [2 (12,22)] with four horns
τετραχθά [1 (3)] [θᾰ], Adv., poet. for τέτραχα, Il.3.363, Od.9.71; cf. διχθά, τριχθά.
τέττα [1 (4)] Father
τέττιξ [1 (3)] a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada
τεῦκρος
τεῦχος [161 (2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] a tool, implement
τεύχω [87 (1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23,24)] to make ready, make, build, work
τέφρα [2 (18,23)] ashes
τεχνάομαι [1 (23)] to make by art, to execute skilfully
τέχνη [1 (3)] art, skill, craft
τέως [3 (19,20,24)] so long, meanwhile, the while
τῆ [3 (14,23,24)] take
τῇδε [3 (12,17,24)] here, thus
τῆθος [1 (16)] an oyster
τήκω [1 (3)] to melt, melt down
τῆλε [17 (2,8,10,11,16,17,18,20,22,23)] at a distance, far off, far away
τηλεδαπός [2 (21,22)] from a far country
τηλεθάω [4 (6,17,22,23)] luxuriant-growing, blooming, flourishing
τηλεκλειτός [5 (5,6,9,12,14)] far-famed
τηλεκλυτός [1 (19)] [τηλεκλυτός όν]; A= τηλεκλειτός, Ὀρέστης Od.1.30, cf. Chron.Lind.C.51; of horses, τ. τέκνα Ποδάργης Il.19.400."
τηλίκος [1 (24)] of such an age, so old
τηλόθεν [8 (1,2,5,18,23)] from afar, from a foreign land
τηλόθι [9 (1,8,16,18,21,24)] afar
τηλόσε [2 (4,22)] to a distance, far away
τηλοῦ [3 (5,11,23)] afar, far off
τηλύγετος [6 (3,5,9,13)] an only child, a darling child
τῆμος [4 (7,11,23,24)] then, thereupon
τίη [6 (14,22)] why? wherefore?
τίθημι [194 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] put
τιθήνη [4 (6,22)] a nurse
τίκτω [85 (1,2,4,5,6,7,8,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,24)] (of father) beget, sire; (of mother) bring into the world, give birth to; (in general) bear, produce, generate
τίλλω [3 (22,24)] to pluck
τιμάω [21 (1,2,8,9,11,12,15,16,17,22,23)] honor
τιμή [25 (1,2,3,4,5,6,9,15,16,17,20,23,24)] honor, price
τιμήεις [1 (18)] honoured, esteemed
τινάσσω [9 (3,12,13,15,16,17,20,22)] to shake
τίνυμαι [2 (3,19)] to punish, chastise
τίνω [23 (1,2,3,9,11,15,16,17,18,19,21,22)] to pay a price
τίπτε [26 (1,2,4,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,18,20,21,22,23,24)] why? (τί ποτε)
τίσις [1 (22)] payment by way of return
τιταίνω [12 (2,5,8,11,12,13,22,23)] to stretch
τιτρώσκω [2 (12,23)] to wound
τιτύσκομαι [11 (3,8,11,13,21)] to make, make ready, prepare
τίω [37 (2,4,5,6,8,9,10,11,13,15,16,17,18,20,23,24)] to pay honour to
τλάω [40 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,11,13,15,17,18,19,20,21,22,24)] to take upon oneself, to bear, suffer, undergo
τλήμων [4 (5,10,21)] suffering, enduring, patient, stout-hearted
τλητός [1 (24)] suffering, enduring, patient, steadfast
τμήγω [2 (11,16)] to cut, cleave
τμήδην [1 (7)] by cutting, so as to cut
τόθι [4 (6,8,13)] there, in that place
τοι [64 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,13,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] let me tell you, surely, verily
τοῖος [46 (1,2,3,4,5,6,7,10,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23,24)] quality, such, such-like
τοιόσδε [11 (2,3,5,6,11,19,21,22,24)] such
τοῖχος [5 (9,15,16,18,24)] the wall of a house
τοκεύς [20 (3,4,14,15,17,20,21,22,23,24)] one who begets, a father
τόκος [4 (7,15,17,19)] a bringing forth, childbirth, parturition
τολμάω [5 (8,10,12,13,17)] dare, be daring, undertake (verb)
τολμήεις [1 (10)] enduring, steadfast
τολυπεύω [2 (14,24)] to wind off
τομή [1 (1)] stump, section
τοξευτής [1 (23)] bowman, archer
τοξεύω [1 (23)] to shoot with the bow
τόξον [51 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,15,21,23)] bow
τοξοσύνη [1 (13)] bowmanship, archery
τοξότης [1 (11)] bowman, archer
τοξοφόρος [1 (21)] bow-bearing
τορέω [1 (11)] to bore through, pierce
τορνόομαι [1 (23)] to mark off with the
τοσάκις [2 (21,22)] so many times, so often
τόσος [69 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,11,12,14,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] so great, so vast
τοσόσδε [9 (2,10,14,18,20,22,24)] so much, so many
τοτέ [2 (11,24)] at times, now and then
τοὔνεκα [14 (1,3,4,5,6,9,11,13,18,20)] for that reason, therefore
τόφρα [35 (1,4,7,8,9,10,11,12,13,15,16,17,18,19,21)] up to
τράπεζα [5 (9,11,24)] table, money-changer's table, bank
τραπεζεύς [2 (22,23)] at, of a table
τραφερός [1 (14)] well-fed
τραχύς [5 (2,5,7,21)] rugged, rough
τρεισκαίδεκα [1 (5)] thirteen
τρέμω [3 (10,13,21)] to tremble
τρέπω [45 (1,3,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] turn; (mid., aorist passive) turn oneself
τρέφω [38 (1,2,3,5,6,7,8,9,11,13,14,16,17,18,19,21,22,23,24)] bring up, rear (children); nourish, maintain; cherish
τρέχω [7 (5,14,18,23)] to run
τρέω [15 (5,11,13,14,15,17,19,21,22)] to flee from fear, flee away
τρήρων [5 (5,22,23)] timorous, shy
τρητός [2 (3,24)] perforated, with a hole in it
τρίαινα [1 (12)] a trident
τριάκοντα [3 (2)] thirty
τριακόσιοι [1 (11)] three hundred
τρίβω [2 (20,23)] to rub: to rub
τρίγληνος [1 (14)] with three pupils
τριγλώχις [2 (5,11)] three-barbed
τρίζω [3 (2,23)] to utter a shrill cry, to scream, cry
τρίλλιστος [1 (8)] thrice
τρίπλαξ [1 (18)] triple, threefold
τριπλόος [1 (1)] triple, threefold
τρίπολος [1 (18)] thrice ploughed
τρίπους [20 (8,9,11,18,19,22,23,24)] three-footed, of
τρίπτυχος [1 (11)] threefold
τρίς [31 (1,5,6,8,11,13,16,18,20,21,22,23,24)] thrice
τρισκαιδέκατος [2 (10)] thirteenth
τριστοιχί [1 (10)] in three rows
τρισχίλιοι [1 (20)] three thousand
τρίτατος [9 (1,2,9,10,14,15,23,24)] third (lengthd. poet. for τρίτος)
τρίτος [11 (3,6,11,12,16,23)] third
τρίχα [1 (2)] threefold, in three parts
τριχθά [3 (2,3,15)] in
τροία [2 (13)] Troy
τρομέω [6 (7,10,15,17)] to tremble, quake, quiver
τρόμος [13 (3,5,6,7,8,10,11,14,18,19,20,22,24)] a trembling, quaking, quivering
τροπέω [1 (18)] to turn
τρόφις [1 (11)] well-fed, stout, large
τροφόεις [1 (15)] well-fed
τροχός [4 (6,18,23)] wheel
τρυγάω [1 (18)] to gather in
τρύζω [1 (9)] make a low murmuring sound
τρυφάλεια [14 (3,5,10,11,12,13,16,18,19,23)] a helmet
τρῳάς [1 (9)] Trojan
τρωπάω [3 (11,15,16)] to turn constantly, change
τρώς [9 (6,11,13,16,20)] Tros
τρωτός [1 (21)] to be wounded, vulnerable
τρωχάω [1 (22)] to run fast, gallop
τυγχάνω [24 (4,5,7,8,11,12,13,15,16,17,23)] happen (to); hit the mark; (+ gen) obtain
τυδείδης
τυδεύς [1 (4)] [τυδεύς ὁ]; gen. Τυδέως, Ep. -έος (never -ῆος) Il.2.406, al.: acc. -έα (never -ῆα) 6.222, also A-ῆ 4.384:—the hero Tydeus, one of the Seven against Thebes, Il. cc."
τυκτός [2 (5,12)] created
τύμβος [11 (2,4,7,11,16,17,23,24)] a sepulchral mound, cairn, barrow
τυμβοχόη [1 (21)] the throwing up a cairn
τυπή [1 (5)] a blow, wound
τύπτω [26 (5,6,11,12,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] strike, beat
τυρός [1 (11)] cheese
τυτθός [22 (1,5,6,7,8,10,11,12,13,15,16,17,19,21,22,23,24)] little, small
τυφλός [1 (6)] blind
τύφω [2 (4,13)] to raise a smoke
τῷ [64 (1,2,4,5,6,7,9,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] therefore, in this wise, thereupon
τώς [3 (2,3,14)] so, in this wise
ὑάκινθος [1 (14)] the hyacinth
ὑβρίζω [1 (11)] treat violently, disgracefully (verb)
ὕβρις [2 (1)] insolence
ὑβριστής [1 (13)] a violent, overbearing person, a wanton, insolent man
ὑγιής [1 (8)] healthy, sound; (of statements or persons) wise, good
ὑγρός [6 (1,5,10,14,23,24)] wet, moist, running, fluid
ὕδρος [1 (2)] a water-snake
ὑετός [1 (12)] rain
υἱωνός [3 (2,5,13)] a grandson
ὑλαγμός [1 (21)] a barking, baying
ὑλακτέω [1 (18)] to bark, bay, howl
ὕλη [30 (2,3,5,6,7,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,23,24)] forest-trees
ὑλήεις [7 (6,10,13,17,21,22)] woody, wooded
ὑλοτόμος [1 (23)] cutting
ὑλότομος [1 (23)] cut in the wood
ὑμέναιος [1 (18)] hymenaeus, the wedding or bridal song
ὑμέτερος [7 (5,8,17,20,23)] your; (as a substantive) yours
ὑπάγω [4 (11,16,23,24)] to lead
ὕπαιθα [6 (15,18,21,22)] out under, slipping away
ὑπαίσσω [2 (2,21)] to dart beneath
ὑπάλυξις [1 (22)] a shunning, escape
ὑπαλύσκω [2 (11,12)] to avoid, shun, flee from, escape
ὑπαντιάζω [1 (6)] to come
ὑπασπίδιος [3 (13,16)] under shield, covered with a shield
ὕπατος [8 (5,8,17,19,23,24)] supremus, the highest, uppermost
ὑπείκω [8 (1,4,11,15,16,20,23)] to retire, withdraw, depart
ὕπειμι [2 (9,11)] be under
ὑπείρ [1 (24)] Epic for ὑπέρ used when a long syll. is needed before a vowel, e. g. ὑπεὶρ ἅλα Hom.
ὑπέκ [3 (5,8,20)] out from under, from beneath, away from
ὑπεκπροθέω [2 (9,21)] to run forth from under, outstrip
ὑπεκπροφεύγω [2 (20,21)] to flee away secretly, escape and flee
ὑπεκσῴζω [1 (23)] to save by drawing away from
ὑπεκφέρω [3 (5,8)] to carry out a little
ὑπεκφεύγω [7 (5,6,8,16,20,22)] to flee away
ὑπεμνήμυκε [1 (22)] he hangs down his head, stands with head hung down
ὑπένερθε [8 (2,3,4,13,17,20)] underneath, beneath
ὑπεξαλεύω
ὑπεξαναδύομαι [1 (13)] to come up from under, emerge
ὑπεραής [1 (11)] blowing hard
ὑπεράλλομαι [2 (5,20)] to leap over
ὑπερβαίνω [3 (9,12)] to step over, mount, scale
ὑπερβάλλω [3 (23)] to throw over
ὑπερβασία [3 (3,16,23)] a transgression of law, trespass
ὑπέρβιος [2 (17,18)] of overwhelming strength
ὑπερδεής [1 (17)] above all fear, undaunted
ὑπερείπω [1 (23)] to subvert
ὑπερέπτω [1 (21)] to eat away from under
ὑπερέχω [8 (2,3,4,5,9,11,24)] to hold
ὑπερηνορέων [2 (4,13)] exceedingly manly
ὑπερηφανέω [1 (11)] overweening, arrogant
ὕπερθεν [20 (2,5,7,11,12,13,15,17,20,21,23,24)] from above
ὑπερθρώσκω [3 (9,12,16)] to overleap, leap
ὑπερθρῴσκω [1 (8)] overleap, leap
ὑπέρθυμος [19 (2,4,5,6,8,9,11,12,14,15,17,20,23)] high-spirited, high-minded, daring
ὑπερκαταβαίνω [2 (13)] to get down over, get quite over
ὑπερκύδας [2 (4)] exceeding famous
ὑπερμενής [12 (2,7,8,9,11,13,14,17)] exceeding mighty, exceeding strong
ὑπέρμορον [2 (2,20)] beyond fate
ὑπεροπλία [1 (1)] overweening confidence in arms, proud defiance, presumptuousness
ὑπέροπλος [2 (15,17)] proudly trusting in force of arms, defiant, presumptuous
ὑπέροχος [2 (6,11)] prominent, eminent, distinguished above
ὑπερπέτομαι [2 (13,22)] to fly over
ὑπέρτατος [1 (12)] uppermost, highest, supreme
ὑπέρτερος [4 (11,12,15)] over
ὑπερφίαλος [10 (3,5,13,15,18,21,23)] overbearing, overweening, arrogant
ὑπέρχομαι [2 (7,20)] to go
ὑπερῴα [1 (22)] palate
ὑπερωέω [3 (8,15)] to start back, recoil
ὑπερῷον [2 (2,16)] the upper part of the house, the upper story
ὑπέχω [3 (5,9,12)] to hold
ὑπηνήτης [1 (24)] one that is just getting a beard, with one's first beard
ὑπηοῖος [3 (8,18)] about dawn, towards morning, early
ὑπισχνέομαι [18 (1,2,6,9,10,13,15,19,22,23)] undertake (to do + compl. inf.); promise, profess (+ indirect discourse inf.)
ὑπίσχομαι [1 (20)] take upon oneself, undertake, promise
ὑπνάω [1 (24)] to sleep
ὕπνον [1 (10)] lichen
ὕπνος [45 (1,2,4,5,7,9,10,11,13,14,16,22,23,24)] sleep
ὑποβάλλω [1 (19)] to throw, put
ὑποβλήδην [1 (1)] throwing in covertly
ὑποδείδω [8 (1,5,12,18,22,23,24)] to cower under
ὑποδεξίη [1 (9)] the reception of a guest, means of entertainment
ὑποδέχομαι [7 (6,7,9,18)] to receive, entertain; to promise
ὑπόδρα [17 (1,2,4,5,10,12,14,15,17,18,20,22,24)] from under
ὑποδύομαι [3 (8,13,17)] to slip in under, to put on
ὑποθερμαίνω [2 (16,20)] to heat a little
ὑποθημοσύνη [1 (15)] a suggestion, hint, warning
ὑποθωρήσσομαι [1 (18)] to arm oneself in secret
ὑποκλονέομαι [1 (21)] to be driven in confusion before
ὑποκρίνομαι [2 (7,12)] to reply, make answer, answer
ὑποκρύπτω [1 (15)] to hide under
ὑποκύομαι [2 (6,20)] to conceive, become pregnant
ὑπολείπω [1 (23)] to leave remaining
ὑπολευκαίνομαι [1 (5)] to become white underneath
ὑπολίζων [1 (18)] somewhat less
ὑπολύω [5 (1,6,15,16,23)] to loosen beneath
ὑπομένω [6 (5,14,15,16,17)] await; stand firm; endure
ὑποπίπτω [1 (2)] to fall under
ὑποπλάκιος [1 (6)] under mount Placus
ὑπορρήγνυμι [2 (8,16)] to make to burst downwards
ὑπόρρηνος [1 (10)] with a lamb under
ὑποστεναχίζω [1 (2)] to groan beneath
ὑποστρέφω [5 (3,5,11,12)] to turn round about, turn back
ὑποσχέθω
ὑποσχεσίη [1 (13)] [ὑποσχεσίη ἡ]; Ep. for ὑπόσχεσις, pl. in Il.13.369, A.R.2.948, Id.Fr.12.14: sg. in Call.Epigr.58.
ὑπόσχεσις [2 (2)] an undertaking, engagement, promise
ὑποταρβέω [1 (17)] to shrink before
ὑποταρτάριος [1 (14)] under Tartarus
ὑποτίθημι [4 (8,11,21)] to place under, to suggest
ὑποτρέχω [1 (21)] to run in under
ὑποτρέω [4 (7,15,17)] to tremble a little, to shrink back, give ground
ὑποτρομέω [2 (20,22)] to tremble under
ὑπότροπος [2 (6)] returning
ὑπουράνιος [2 (10,17)] under heaven, under the sky
ὑποφέρω [1 (5)] to carry away under
ὑποφεύγω [1 (22)] to flee from under, shun
ὑποφήτης [1 (16)] a suggester, interpreter, a priest who declares an oracle
ὑποφθάνω [1 (7)] to haste before, be
ὑποχέω [1 (11)] to pour
ὑποχωρέω [3 (6,13,22)] to go back, retire, recoil
ὑπόψιος [1 (3)] viewed from beneath
ὕπτιος [14 (4,7,11,12,13,15,16,17,24)] backwards, on one’s back
ὑπώπιον [1 (12)] the part of the face under the eyes
ὑπώρεια [1 (20)] the foot of a mountain, the skirts of a mountain range
ὑπωρόφιος [1 (9)] under the roof, in the house
ὗς [17 (4,5,7,8,9,10,11,12,13,16,17,23)] swine, hog
ὑσμίνη [46 (2,4,5,7,8,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21)] a fight, battle, combat
ὑστάτιος [2 (8,15)] at last
ὕστατος [3 (1,2,5)] [ὕστατος ὑστάτη ὕστατον]; last
ὕστερον [5 (7,8)] the afterbirth
ὑφαίνω [7 (3,6,7,9,22)] to weave
ὑφέλκω [1 (14)] to draw away gently
ὑφηνίοχος [1 (6)] the charioteer, as subordinate to the warrior
ὑφίημι [1 (1)] to let down
ὑφίστημι [15 (2,4,5,9,11,13,15,19,21,23)] to place under; mid. to submit, to promise
ὑψερεφής [2 (5,19)] high-roofed, high-vaulted
ὑψηλός [29 (2,3,5,6,7,12,14,16,18,20,21,22,23,24)] high, lofty
ὑψηρεφής [1 (9)] high-roofed
ὑψηχής [2 (5,23)] high-sounding
ὕψι [8 (13,14,15,16,17,20,23)] on high, aloft
ὑψιβρεμέτης [4 (1,12,14,16)] high-thundering
ὑψίζυγος [4 (4,7,11,18)] sitting high on the benches;
ὑψικάρηνος [1 (12)] high-topped
ὑψίκομος [2 (14,23)] with lofty foliage, towering
ὑψιπετήεις [1 (22)] [ὑψιπετήεις εσσα, εν]; A= ὑψιπέτης, Il.22.308, Od. 24.538:—irreg. acc. pl. ὑψιπετήεις, as if from ὑψιπετήης, κίχλας Matro Conv.78."
ὑψιπέτηλος [1 (13)] with high foliage, towering
ὑψιπέτης [3 (12,13)] high-flying, soaring
ὑψίπυλος [3 (6,16,21)] with high gates
ὑψόθεν [4 (11,12,15,20)] from on high, from aloft, from above
ὑψόθι [3 (10,17,19)] aloft, on high
ὑψόροφος [3 (3,24)] high-roofed, high-ceiled
ὑψόσε [14 (10,11,12,14,18,20,21,22,23)] aloft, on high, up high
ὑψοῦ [6 (1,6,13,15)] aloft, on high
ὕω [1 (12)] to send rain, to rain
φαγεῖν [4 (2,21,24)] to eat, devour
φαέθω [1 (11)] to shine
φαεινός [65 (3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23)] shining, beaming, radiant
φαεσίμβροτος [1 (24)] bringing light to mortals
φαιδιμόεις [1 (13)] [φαιδιμόεις εσσα, εν, =]; sq., Il.13.686.
φαίδιμος [50 (4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20,21,22,23)] shining
φαίνω [61 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] show, cause to appear; (mid., perfect active, aorist passive) appear
φαλαγγηδόν [1 (15)] in phalanxes
φάλαγξ [34 (2,3,4,5,6,7,8,11,12,13,15,16,17,19)] line of battle, phalanx
φάλαρον [1 (16)] boss, disc, cheekpiece (usu. plural)
φαληριάω [1 (13)] to be patched with white
φάλος [7 (3,4,6,13,16)] horn of a helmet
φάος [16 (1,5,8,14,16,17,18,20,21,23,24)] light, daylight
φαρέτρα [5 (1,4,8,10,15)] a quiver
φάρμακον [9 (4,5,11,15,22)] a drug, medicine
φᾶρος [6 (2,8,18,24)] a large piece of cloth, a web
φάσγανον [15 (1,5,8,10,14,15,16,20,21,22,23)] a sword
φάσκω [2 (13,19)] claim, allege, assert (verb)
φασσοφόνος [1 (15)] dove-killing
φάτνη [5 (5,6,10,15,24)] a manger, crib, feeding-trough
φέβομαι [11 (5,8,11,12,15)] to be put to flight, flee affrighted
φείδομαι [7 (5,15,20,21,24)] to spare
φειδώ [1 (7)] a sparing
φειδωλή [1 (22)] sparing, grudging use, Il. 22.244†.
φέρετρον [1 (18)] a bier, litter
φέριστος [4 (6,9,15,23)] [φέριστος η, ον]; Av. φέρτατος."
φέρτατος [30 (1,2,3,4,6,7,8,10,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] bravest, best
φέρτερος [2 (16)] better
φέρω [186 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] or ἤνεγκον, ἐνήνοχα, ἐνήνεγμαι, ἠνέχθην, bring, bear, carry; (mid.) win
φεύγω [109 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] flee; be in exile; be a defendant
φή [1 (2)] as, just as, like
φήγινος [1 (5)] oaken
φηγός [8 (5,6,7,9,11,16,21)] oak
φῆμις [1 (10)] speech, talk
φήρ [2 (1,2)] the Centaurs
φθάνω [15 (5,9,10,11,13,16,21,23)] or ἔφθην, ΧΧΧ, ΧΧΧ, ΧΧΧ, act first; be first (in doing something)l anticipate (someone)
φθέγγομαι [9 (10,11,18,21,24)] to utter a sound
φθείρω [1 (21)] destroy; corrupt, bribe; seduce
φθία [2 (2,16)] Phthia
φθινύθω [5 (1,2,6,17,21)] to waste, consume
φθισήνωρ [5 (2,9,10,11,14)] destroying
φθισίμβροτος [1 (13)] destroying men
φθίω [15 (1,6,8,9,11,13,14,16,18,19,20,22,24)] to decay, wane, dwindle
φθογγή [3 (2,13,16)] voice
φθόγγος [1 (5)] any clear, distinct sound
φθονέω [2 (4)] to bear ill-will
φιάλη [4 (23)] a broad, flat vessel, a bowl
φιλέω [36 (1,2,3,5,6,7,9,10,13,14,16,18,20,22,23)] love
φιλοκτέανος [1 (1)] loving possessions, greedy of gain, covetous
φιλομμειδής [5 (3,4,5,14,20)] laughter-loving
φιλοπόλεμος [10 (16,17,19,20,21,23)] fond of war, warlike
φίλος [343 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] friend
φῖλος [1 (7)] [> φιλία friendship]
φιλότης [33 (2,3,4,6,7,9,13,14,15,16,24)] friendship, love, affection
φιλοφροσύνη [1 (9)] friendliness, kindliness
φιλοψευδής [1 (12)] fond of lies
φίλτατος [24 (4,5,6,9,13,15,17,18,19,20,22,24)] one's nearest and dearest
φίλτερος [5 (11,20,21,22,24)] [φίλτερος α, ον]; irreg. Comp. of φίλος, Il.11.162, Od.11.360, Hes. Op.309, Pi.I.1.5, E.El.243, Alc.432, Hipp.185 (anap.) (not in A. or S.): in later Prose, D.C.64.14, Jul.Or.2.89a.
φιτρός [3 (12,21,23)] a block of wood, log
φλεγέθω [4 (17,18,21,23)] to burn, scorch, burn up
φλέγμα [1 (21)] flame, fire, heat
φλέγω [2 (21)] to burn, burn up
φλέψ [1 (13)] a vein
φλόγεος [2 (5,8)] burning, flaming
φλοιός [1 (1)] the bark
φλοῖσβος [4 (5,10,20)] any confused noise, the noise of battle, the battle-din
φλόξ [19 (8,9,13,16,17,18,20,21,23)] a flame
φλύω [1 (21)] to boil over, bubble up
φοβέω [38 (5,6,8,10,11,12,13,15,16,17,20,21,22)] fear, be afraid
φόβος [38 (2,4,5,6,8,9,11,12,13,14,15,16,17,23,24)] fear
φοινήεις [2 (12)] blood-red
φοινικόεις [2 (10,23)] dark-red, purple
φοῖνιξ [6 (4,6,7,15,17,23)] a purple-red, purple; date palm
φοινός [1 (16)] blood-red
φοιτάω [11 (2,3,5,9,12,13,14,15,20,24)] to go to and fro, up and down, to stalk
φολκός [1 (2)] bandy-legged
φονεύς [2 (9,18)] a murderer, slayer, homicide
φονή [2 (10,15)] slaughter, murder
φόνος [20 (2,3,5,6,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,21,24)] murder, killing
φοξός [1 (2)] pointed
φορβή [2 (5,11)] pasture, food, fodder, forage
φορεύς [1 (18)] a bearer, carrier
φορέω [25 (1,2,4,5,6,7,8,10,13,15,16,19,21)] to bear
φόρμιγξ [6 (1,9,18,24)] the phorminx
φόως [14 (2,6,8,11,15,16,19,23)] light
φραδής [1 (24)] understanding, wise, shrewd
φράδμων [1 (16)] understanding, wise, shrewd
φράζω [47 (1,2,4,5,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19,20,22,23,24)] point out, show; tell, declare, explain
φράσσω [4 (12,13,15,17)] to fence in, hedge round
φράτρα [3 (2)] a brotherhood
φρέαρ [1 (21)] a well
φρήν [178 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] the midriff; heart, mind
φρίξ [3 (7,21,23)] the ruffling
φρίσσω [7 (4,7,11,13,23,24)] to be rough; bristle; shudder
φρονέω [60 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,22,23,24)] to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent
φύγαδε [5 (8,11,16)] to flight, to flee
φύζα [5 (9,14,15,17)] headlong flight, rout
φυζακινός [1 (13)] flying, runaway, shy
φυή [4 (1,2,3,22)] growth, stature
φυκιόεις [1 (23)] full of sea-weed, weedy
φῦκος [1 (9)] rouge
φυκτός [1 (16)] to be shunned
φυλάζω [1 (8)] to divide into tribes
φυλακεύς [1 (10)] watching
φυλακή [7 (7,8,9,10,18)] watching, guarding; garrison
φυλακός [2 (10,24)] guard
φυλακτήρ [3 (9,24)] guard
φύλαξ [8 (9,10)] guard
φυλάσσω [20 (2,3,5,10,12,15,16,23,24)] guard
φύλλον [8 (1,2,6,13,21)] a leaf;
φῦλον [13 (2,5,9,14,15,17,19)] a race, tribe, class
φύλοπις [19 (4,5,6,11,13,16,18,19,20)] the battle-cry, din of battle, battle
φύξηλις [1 (17)] cowardly
φύξις [3 (10)] escape, refuge
φύρω [1 (24)] to mix
φῦσα [5 (18)] a pair of bellows, bellows
φυσιάω [2 (4,16)] to blow, puff, breathe hard, pant
φυσίζοος [1 (21)] producing
φυσίζους [1 (3)] life-producing
φυταλιά [3 (6,12,20)] planted place
φυτεύω [2 (6,15)] to plant
φυτόν [4 (14,18,21)] that which has grown, a plant, tree
φωνέω [80 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] speak, utter (verb)
φωνή [15 (2,3,13,14,15,17,18,20,22,23)] sound, voice
φωριαμός [1 (24)] a chest, trunk, coffer
φώς [58 (2,3,4,5,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] a man
χάζω [33 (3,4,5,11,12,13,14,15,16,17,18)] to cause to retire
χαίρω [43 (1,3,5,6,7,9,10,11,13,14,15,16,18,19,20,21,22,23,24)] rejoice (in), take pleasure (in), enjoy (+ dat)
χαίτη [14 (1,6,10,14,15,17,19,21,22,23)] long, flowing hair
χάλαζα [3 (10,15,22)] hail
χαλεπαίνω [9 (2,9,14,16,18,19,20,24)] to be severe, sore, grievous
χαλεπός [21 (1,2,3,5,7,8,13,14,16,17,19,20,21,23)] difficult, harsh
χαλινός [1 (19)] a bridle, bit
χαλκεία [1 (4)] smith's work
χάλκειος [27 (3,4,5,6,8,10,11,12,13,15,16,17,19,20)] of copper
χαλκεοθώραξ [1 (4)] with brasen breastplate
χαλκεοθωρήξ
χάλκεος [53 (2,3,4,5,7,8,11,13,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] of copper
χαλκεόφωνος [1 (5)] with voice of brass
χαλκεύς [4 (4,12,15)] a worker in copper, a smith
χαλκεύω [1 (18)] to make of copper
χαλκήρης [16 (3,4,5,6,11,13,15,17,18,19,20,23)] fitted with brass, tipped with brass
χαλκίς [1 (14)] Chalcis
χαλκοβαρής [3 (11,15,22)] heavy
χαλκοβατής [4 (1,14,21)] standing on brass, with brasen base
χαλκογλώχιν [1 (22)] with point
χαλκοκνήμις [1 (7)] brass-greaved
χαλκοκορυστής [9 (5,6,13,15,16)] armed
χαλκοπάρῃος [3 (12,17,20)] with cheeks
χαλκόπους [2 (8,13)] brass-hoofed
χαλκός [148 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] copper, bronze; weapon made of bronze
χαλκότυπος [1 (19)] struck with brass, inflicted with brasen arms
χαλκοῦς [13 (4,5,7,8,9,11,13,15,20,22)] a copper coin
χαλκοχίτων [30 (1,2,3,4,5,6,7,10,11,12,13,15,17,18,23,24)] brass-clad
χαμάδις [10 (3,6,7,15,16,17,23)] to the ground, on the ground
χαμᾶζε [24 (3,4,5,6,8,10,11,12,13,14,15,16,17,20,21,23,24)] to the ground, on the ground
χαμαί [19 (4,5,6,8,9,11,13,14,16,21,22,23)] on the earth, on the ground
χαμαιεύνης [1 (16)] lying, sleeping on the ground
χανδάνω [7 (4,8,11,14,23,24)] to take in, hold, comprise, contain
χαράδρα [2 (4,16)] a mountain stream, a torrent, which cuts itself
χαρίεις [11 (1,5,6,8,9,16,18,22,24)] graceful, beautiful, lovely
χαρίζομαι [15 (5,6,10,11,13,15,17,19,20,24)] to say
χάρμα [7 (3,6,10,14,17,23,24)] (a source of) joy, delight
χάρμη [22 (4,5,7,8,12,13,14,15,16,17,19)] the joy of battle, lust of battle
χάσκω [7 (4,6,8,16,17,20)] yawn, gape
χατέω [2 (9,15)] to crave, long
χατίζω [3 (2,17,18)] to have need of, crave
χειά [2 (22)] a hole
χεῖλος [3 (12,15,22)] lip
χειμάρροος [1 (13)] winter-flowing, swollen by rain and melted snow
χειμάρρους [3 (4,5,11)] winter-flowing, swollen by rain and melted snow
χειμέριος [4 (2,3,12,23)] wintry, stormy
χειμών [3 (3,17,21)] winter; storm, stormy weather
χείρ [386 (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] (dat pl. χερσί[ν]), hand
χειρότερος [1 (15)] [χειρότερος η, ον]; Ep. for χείρων, Il.15.513, 20.436, Hes.Op.127, Parm.8.24, etc.
χείρων [11 (4,10,14,15,17,20,23)] worse, lowlier, meaner; worst, lowliest, meanest
χέραδος [1 (21)] the mud, sand, gravel, and rubbish, silt
χερειότερος [1 (2)] mcaner
χερείων [8 (1,12,17,20)] meaner, inferior
χερμάδιον [14 (4,5,8,11,12,13,14,15,16,20)] a large stone, a boulder
χερνῆτις [1 (12)] a woman that spins for daily hire
χέρνιβον [1 (24)] a vessel for water to wash the hands, a basin
χερνίπτομαι [1 (1)] to wash one's hands
χέρσος [4 (4,14,21)] dry land, land
χεῦμα [1 (23)] that which is poured, a stream
χηλός [3 (16)] a large chest
χήν [3 (2,15,17)] the tame goose
χήρα [5 (2,6,22,24)] bereft of a husband, a widow
χηραμός [1 (21)] a hole, cleft, hollow
χῆρος [1 (6)] bereaved
χηρόω [2 (5,17)] to make desolate
χηρωσταί [1 (5)] kinsmen
χῆτος [2 (6,19)] want, need
χθαμαλός [1 (13)] near the ground, on the ground, flat
χθιζός [5 (1,2,13,19)] of yesterday
χθών [54 (1,2,3,4,5,6,8,10,11,12,13,14,16,17,18,19,20,21,23,24)] the earth, ground
χίλιοι [3 (7,8,11)] a thousand
χίμαιρα [1 (6)] a she-goat
χιτών [26 (2,3,5,7,8,9,10,11,13,16,18,21,22,23,24)] the garment worn next the skin, a frock
χιών [4 (10,12,22)] snow
χλαῖνα [8 (2,10,16,22,24)] pallium.
χλούνης [1 (9)] couching in the greenwood
χλωρός [6 (7,8,10,11,15,17)] greenish-yellow
χόανος [1 (18)] a melting-pot
χολάς [2 (4,21)] the bowels, intestines, guts
χολάω [1 (8)] to be full of black bile, to be melancholy mad
χόλος [49 (1,2,4,6,8,9,10,14,15,16,17,18,19,20,22,24)] gall, bile
χολόω [48 (1,2,3,4,5,6,8,9,11,13,14,15,16,17,18,20,21,23,24)] to make angry, provoke, anger
χολωτός [2 (4,15)] angry, wrathful
χοροιτυπία [1 (24)] choral dancing
χορός [7 (3,15,16,18)] dance, chorus
χόρτος [2 (11,24)] an inclosed place, a feeding-place
χραισμέω [19 (1,3,5,7,11,14,15,16,18,20,21)] to ward off from one
χράομαι [1 (23)] use, employ (+ dat.); experience (a condition) (+ dat.)
χραύω [2 (5,21)] to scrape, graze, wound slightly
χράω [1 (19)] to fall upon, attack, assail
χρεμετίζω [1 (12)] to neigh, whinny
χρέος [4 (11,13)] that which one needs must pay, an obligation, debt
χρεώ [16 (1,8,9,10,11,18,21,23)] want, need;
χρῄζω [1 (11)] to need, want, lack, have need of
χρίω [4 (16,23,24)] to touch on the surface: to rub
χροιά [1 (14)] the surface of a body, the skin; the body
χρόμαδος [1 (23)] a crashing sound
χρυσάμπυξ [4 (5,8)] with fillet
χρυσάορος [2 (5,15)] with sword of gold
χρύσεος [75 (1,2,3,4,5,6,8,9,10,11,12,13,14,15,18,19,20,22,23,24)] golden, of gold, decked
χρυσηλάκατος [2 (16,20)] with spindle of gold
χρυσήνιος [1 (6)] with reins of gold
χρυσόθρονος [4 (1,9,14,15)] gold-enthroned
χρυσόπτερος [2 (8,11)] with wings of gold
χρυσός [36 (2,6,8,9,10,11,13,17,18,19,20,21,22,23,24)] gold
χρώς [69 (4,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,19,20,21,22,23,24)] flesh, skin (noun)
χυτός [3 (6,14,23)] poured, shed
χωλεύω [3 (18,20)] to be
χωλός [3 (2,9,18)] lame
χώομαι [38 (1,2,3,4,8,9,13,14,16,19,20,21,22,23,24)] to be angry, wroth, indignant
χώρα [5 (6,16,17,23)] land, country
χωρέω [12 (4,12,13,15,16,17,18)] go, come (verb)
χῶρος [16 (3,4,8,10,12,13,17,21,23)] a piece of ground, ground, place
ψάμαθος [10 (1,2,7,9,12,15,21,23)] sand, sea-sand
ψάρ [2 (16,17)] a starling
ψαύω [4 (13,16,23)] to touch
ψεδνός [1 (2)] thin, spare, scanty
ψευδάγγελος [1 (15)] a false messenger
ψευδής [1 (4)] false, lying
ψεῦδις [1 (23)] 1 deceitful οὐ ψεῦδις ὁ μάρτυς ἔργμασιν ἐπιστατεῖ, Αἴγινα, τεῶν Διός τʼ ἐκγόνων pr. N. 7.49 [ψεύδι (coni. Wil.: ψεῦδει codd.) N. 8.25]
ψεῦδος [5 (2,9,21,24)] falsehood, lie
ψεύδω [5 (4,5,6,7,10)] to cheat by lies, beguile
ψευστέω [1 (19)] to be a liar, lie, cheat
ψεύστης [1 (24)] a liar, cheat
ψηφίς [1 (21)] a small pebble
ψιάς [1 (16)] a drop
ψιλός [1 (9)] bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops
ψυχρός [4 (5,15,19,22)] cold, chill
ψύχω [1 (20)] to breathe, blow
ὧδε [75 (1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24)] in this way, thus, so very
ὠδίνω [1 (11)] to have the pains
ὠδίς [1 (11)] the pangs
ὠθέω [38 (1,2,4,5,6,8,11,12,13,14,15,16,17,20,21)] push, shove (verb)
ὦκα [44 (1,2,3,5,7,9,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,23,24)] quickly, swiftly, fast
ὠκύαλος [1 (15)] sea-swift, speeding o'er the sea
ὠκύμορος [5 (1,15,18)] quickly-dying, dying early
ὠκυπέτης [2 (8,13)] swift-flying, swift-running
ὠκύπορος [9 (1,2,10,12,13)] quick-going
ὠκύπους [11 (2,5,8,10,12,16,23)] swift-footed
ὠκύπτερος [1 (13)] swift-winged
ὠκύροος [2 (5,7)] swift-flowing
ὠκύς [104 (1,2,3,4,5,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,21,22,23,24)] quick, swift, fleet
ὤλξ
ὠμηστής [4 (11,22,24)] eating raw flesh
ὠμογέρων [1 (23)] a fresh, active old man
ὠμοθετέω [2 (1,2)] to place the raw slices
ὠμός [3 (4,22,23)] raw, crude
ὦμος [113 (1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23)] shoulder (with the upper arm)
ὠμοφάγος [2 (11,16)] eating raw flesh, carnivorous (parox.)
ὠμόφαγος [3 (5,7,15)] eaten raw (proparox.)
ὦνος [2 (21,23)] sales price
ὥρα [6 (2,5,6,16,21)] [sacrificial victim]
ὠτειλή [11 (4,5,11,14,16,17,18,19,21)] a wound
ὠτώεις [2 (23)] with ears
ὦχρος [1 (3)] paleness, wanness
ὤψ [3 (3,9,15)] the eye, face